
ไฟจราจรในญี่ปุ่นโดดเด่นด้วย 3 สี ได้แก่ สีแดง สีเหลือง สีน้ำเงิน (ภาพ: Shutterstock)
ในประเทศส่วนใหญ่ทั่วโลก สีของสัญญาณไฟจราจรถือเป็น "กฎที่ไม่ได้เขียนไว้" โดยสีแดงหมายถึงหยุด สีเหลืองหมายถึงระวัง และสีเขียวหมายถึงไป สัญญาณเหล่านี้ได้กลายเป็นปฏิกิริยาตอบสนองโดยสัญชาตญาณที่ไม่ต้องการคำอธิบายใดๆ และสามารถข้ามผ่านอุปสรรคด้านภาษาและวัฒนธรรมทั้งหมดได้
อย่างไรก็ตาม ในประเทศญี่ปุ่นซึ่งเป็นประเทศที่มีชื่อเสียงด้านวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ กฎนี้ไม่ได้เป็นจริงทั้งหมด โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ไฟ "สีเขียว" ส่วนใหญ่ในญี่ปุ่นเป็นสีน้ำเงินแทนที่จะเป็นสีเขียว ทำให้นักท่องเที่ยวจำนวนมากเกิดความสับสน
ความแตกต่างมันมาจาก...ภาษา
ไฟจราจรในญี่ปุ่นก็มี 3 สีเหมือนโลก คือ สีแดง สีเหลือง สีเขียว แต่ที่แปลกคือที่นี่สีเขียวกลับเป็นสีน้ำเงินแทนที่จะเป็นสีเขียว
ปรากฏการณ์นี้ไม่ใช่ความผิดพลาดทางเทคนิค แต่มีรากฐานมาจากประวัติศาสตร์ภาษาญี่ปุ่น ในภาษาญี่ปุ่นโบราณ คำว่า "อาโอ" ซึ่งเดิมแปลว่าสีน้ำเงิน ถูกใช้เพื่ออ้างถึงสีเขียว สีน้ำเงิน และสีอื่นๆ ที่อยู่ระหว่างนั้น
แม้ว่าในปัจจุบันชาวญี่ปุ่นจะมีคำว่า "มิดอริ" ซึ่งแปลว่าสีเขียว แต่ความแตกต่างนี้ยังไม่แพร่หลายในวัฒนธรรมสมัยนิยม ชาวญี่ปุ่นยังคงเรียกสิ่งของสีเขียวว่า "อาโอ" เช่นในวลี "อาโอริงโง" (แอปเปิลเขียว) หรือ "อาโอยามะ" (ภูเขาสีเขียว)

ไฟจราจรสำหรับคนเดินถนนในญี่ปุ่นก็ใช้สีน้ำเงินแทนสีเขียวเช่นกัน (ภาพ: Getty)
ความคลุมเครือในการรับรู้สีทำให้ รัฐบาล ญี่ปุ่นเลือกใช้เฉดสีเขียวที่ใกล้เคียงกับสีน้ำเงินมากที่สุดเมื่อออกมาตรฐานสัญญาณไฟจราจรในปี 1973 ซึ่งเชื่อกันว่าวิธีนี้ช่วยรักษาความสม่ำเสมอของภาษาและสุนทรียศาสตร์ทางวัฒนธรรม
นั่นอธิบายได้ว่าทำไมสัญญาณไฟจราจรบางแห่งในญี่ปุ่นจึงดูเป็นสีน้ำเงิน โดยเฉพาะในพื้นที่ที่ยังคงใช้ระบบเก่าอยู่
การรับรู้สี: เชิงวิทยาศาสตร์ หรือเชิงอัตนัย?
ความแตกต่างของสีสัญญาณไฟจราจรในญี่ปุ่นยังบ่งบอกถึงหัวข้อที่กว้างขึ้นอีกด้วย นั่นคือการตั้งชื่อและการรับรู้สีตามวัฒนธรรมและลักษณะส่วนบุคคล
ตัวอย่างที่มีชื่อเสียงคือแบบทดสอบออนไลน์ IsMy.Blue ซึ่งผู้ใช้จะถูกขอให้จำแนกช่วงสีระหว่างสีเขียวและสีน้ำเงิน ผลลัพธ์แสดงให้เห็นว่าไม่มีฉันทามติที่แน่นอน แม้แต่ในหมู่ผู้พูดภาษาเดียวกัน
สิ่งเดียวกันนี้เกิดขึ้นในกรีกโบราณ เมื่อชื่อสีไม่ได้ขึ้นอยู่กับความยาวคลื่นของแสง แต่โดยมากจะเกี่ยวข้องกับพื้นผิว ความสว่าง และการสะท้อนแสง นี่เป็นวิธีการกำหนดสีที่แตกต่างไปจากปัจจุบันมาก
เมื่อกลับมายังประเทศญี่ปุ่น จะเห็นได้ว่าสีน้ำเงินบนสัญญาณไฟจราจรไม่ใช่แค่ทางเลือกด้านเทคนิคเท่านั้น แต่ยังสะท้อนให้เห็นถึงชั้นเชิงภาษาและวัฒนธรรมที่ก่อตัวขึ้นตลอดหลายศตวรรษอีกด้วย
ดังนั้น หากวันหนึ่งคุณยืนอยู่ที่สี่แยกในโตเกียวและเห็นไฟ “สีน้ำเงิน” คุณก็สามารถเดินต่อไปได้ สำหรับคนญี่ปุ่น ไฟนั้นยังคงเป็นไฟสีเขียว เพียงแต่เป็นสีเขียวในแบบของพวกเขาเอง
ที่มา: https://dantri.com.vn/khoa-hoc/vi-sao-den-giao-thong-o-nhat-co-mau-xanh-lam-20250616110452585.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)