เมื่อค่ำวันที่ 13 มกราคม นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh และภริยาเป็นประธานงานเลี้ยงต้อนรับคณะ ผู้แทนทางการทูต ที่จัดขึ้นโดยรัฐบาลเนื่องในโอกาสวันตรุษจีน พ.ศ. 2568
ในการพูดที่พรรค นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ยืนยันว่าปี 2567 จะเป็นปีที่ท้าทาย แต่ท่ามกลาง "อุปสรรค" ต่างๆ มากมาย สันติภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนายังคงเป็นกระแสหลัก “สำหรับเวียดนาม ปี 2024 จะเป็นปีแห่งการเอาชนะความยากลำบากและความปรารถนา” นายกรัฐมนตรีเน้นย้ำ ตามที่ นายกรัฐมนตรี ได้กล่าวไว้ เพื่อบรรลุผลสำเร็จเหล่านี้ นอกเหนือจากจิตวิญญาณแห่งความสามัคคี ความพยายามที่จะเอาชนะความยากลำบากและความท้าทายของเวียดนามแล้ว สิ่งที่ขาดไม่ได้คือการมีมิตรภาพและความช่วยเหลืออันมีค่าจากเพื่อนระหว่างประเทศ พันธมิตร และเพื่อนที่จริงใจของเวียดนาม เมื่อก้าวเข้าสู่ปีใหม่ 2568 นายกรัฐมนตรียืนยันว่าเวียดนามเต็มไปด้วยความปรารถนาและความมุ่งมั่นในการเข้าสู่ยุคใหม่ ยุคแห่งการก้าวขึ้นมา พัฒนาคนเวียดนามอย่างมั่งคั่ง มีอารยะ และความเจริญรุ่งเรือง เพื่อบรรลุเป้าหมายเชิงยุทธศาสตร์ในการมุ่งมั่นที่จะเป็นประเทศกำลังพัฒนาที่มีอุตสาหกรรมทันสมัย และรายได้เฉลี่ยสูงภายในปี 2573 ได้อย่างประสบผลสำเร็จ ภายในปี 2588 เวียดนามจะกลายเป็นประเทศพัฒนาแล้วที่มีรายได้สูง ตั้งแต่ปี 2568 เวียดนามมีเป้าหมายที่จะเติบโตมากกว่า 8% และเพิ่มเป็นสองหลักหากเงื่อนไขเอื้ออำนวย โดยสร้างแรงผลักดัน ความแข็งแกร่ง ตำแหน่ง และจังหวะเพื่อบรรลุการเติบโตสองหลักในปีต่อๆ ไป นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า เพื่อให้บรรลุถึงความปรารถนาดังกล่าว เวียดนามจะยึดมั่นในนโยบายต่างประเทศที่เน้นความเป็นอิสระ การพึ่งตนเอง ความหลากหลาย การพหุภาคี เป็นเพื่อนที่ดี หุ้นส่วนที่น่าเชื่อถือ และเป็นสมาชิกที่กระตือรือร้นและมีความรับผิดชอบของชุมชนระหว่างประเทศ เพื่อเป้าหมายแห่งสันติภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนาในภูมิภาคและในโลก “ในการเดินทางครั้งนี้ เราหวังว่าจะได้รับการสนับสนุน ความช่วยเหลือ และความร่วมมืออย่างใกล้ชิดจากเพื่อนนานาชาติต่อไป” นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh เน้นย้ำ นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ยืนเคียงข้างกับชุมชนระหว่างประเทศ และยืนยันว่าเวียดนามจะสนับสนุนสันติภาพ ความร่วมมือ การพัฒนา และการแก้ไขปัญหาระดับโลกร่วมกันต่อไป อีกทั้งยังมีส่วนสนับสนุนการสร้างระเบียบระหว่างประเทศที่ยุติธรรมและเท่าเทียมกันบนพื้นฐานของกฎหมายระหว่างประเทศ และรับใช้ผลประโยชน์ร่วมกันของมนุษยชาติ นอกจากนี้ นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า เวียดนามจะสร้างเงื่อนไขที่เอื้ออำนวยที่สุดสำหรับเอกอัครราชทูตและหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศ เพื่อไม่เพียงแต่จะปฏิบัติหน้าที่ของตนได้เท่านั้น แต่ยังต้องรักประเทศและประชาชนเวียดนาม และถือว่าเวียดนามเป็นบ้านหลังที่สองของพวกเขาอีกด้วย หัวหน้า รัฐบาล เวียดนามกล่าวว่า ถึงแม้ว่าการต้อนรับปีใหม่จะแตกต่างกันในช่วงเวลาต่างๆ แต่ประเทศต่างๆ ก็มีความปรารถนาที่เหมือนกันในเรื่องสันติภาพ มิตรภาพ ความร่วมมือ การพัฒนา และโลกที่เจริญรุ่งเรืองและมีความสุขที่ไม่มีใครถูกทิ้งไว้ข้างหลัง "เราเชื่อมั่นอย่างยิ่งว่าร่วมกันเราจะเอาชนะความยากลำบากทั้งหลาย เปลี่ยนอะไรก็ตามให้กลายเป็นบางอย่าง เปลี่ยนยากให้เป็นเรื่องง่าย เปลี่ยนสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ให้เป็นไปได้ และร่วมกันสร้างโลกที่ดียิ่งขึ้น" นายกรัฐมนตรียืนยัน
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh และภริยาในงานปาร์ตี้
ภาพถ่าย: ตวน มินห์
อุปทูตบรูไนดารุสซาลามเรียนรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมดั้งเดิมของเวียดนามในการถวายหมาก
ภาพถ่าย: ตวน มินห์
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh แสดงความยินดีกับเอกอัครราชทูตและหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในเวียดนามเนื่องในโอกาสวันปีใหม่
ภาพถ่าย: ตวน มินห์
ธานเอิน.vn
ที่มา: https://thanhnien.vn/viet-nam-dang-tran-day-khat-vong-va-quyet-tam-buoc-vao-ky-nguyen-moi-18525011321052372.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)