Hang kralları döneminden Ho Chi Minh dönemine kadar uzanan ulus inşası ve ulusal savunmanın şanlı tarihi, zamansız kahramanlık bildirgelerinde korunmuş ölümsüz bir destandır.
"Nam Quoc Son Ha" şiiri, Dai Co Viet devletinin ilk bağımsızlık bildirisi olarak kabul edilir. (Görsel: İnternet)
1. Song ordusuna karşı direniş sırasında Nhu Nguyet Nehri üzerinde yankılanan Ly Thuong Kiet'in "ilahi" şiiri, bin yıllık Kuzey egemenliğinden sonra Dai Co Viet devletinin ilk bağımsızlık ilanı olarak kabul edilir.
" Güney Krallığı'nın dağları ve nehirleri Güney İmparatoru'na aittir ."
Kader, Cennetin Kitabında kesin olarak belirlenmiştir.
Nehir aktıkça, barbarlar istilaya geliyor.
Düşüncesizce hareket edenler mutlaka yenilgiye ve yıkıma uğrayacaklardır.
(Güneyin nehirleri ve dağları Güney kralına aittir.)
Kader, cennetin kitabında açıkça belirtilmiştir.
İstilacılar neden izinsiz giriş yapmaya geldiler?
Onlar feci şekilde dövülecekler.
(Tran Trong Kim tarafından çevrilmiştir)
Şiir, Vietnam'ın nehirlerinin ve dağlarının, kendi siyasi sistemine, toprak sınırlarına sahip egemen bir ulus olan Vietnam halkına ait olduğunu ve Ejderha ile Ölümsüz'ün soyundan gelenlerin yurdu olduğunu doğrular. Bu, inkar edilemez bir gerçektir, uygulamayla doğrulanmış, "cennet kitabı" kadar açık, güneş, ay ve yıldızlar kadar parlak, haklı bir ilkedir. Yabancı düşmanların işgal ve asimilasyon için kurduğu tüm komplolar ve planlar ahlaksız, adaletsizdir ve kaçınılmaz olarak başarısızlığa yol açar.
Yedi heceli, dört satırlık kıta biçiminde yazılan şiir, kral ve halkın amaç ve güç birliği içinde, işgalci düşmanla yüzleşmeye ve onu yenmeye hazır bir şekilde, Dai Viet'in bağımsızlığının kararlı bir bildirisi gibi yankılanıyor.
Bin yıl süren Kuzey egemenliğine ve geniş ve sinsi bir yönetim aygıtının kurulmasına rağmen, Vietnam halkının ulusal kültürünün yılmaz ruhu ve hayatta kalma iradesi, bağımsızlığını korumaya kararlı bir ulusun hayatta kalma iradesini bastıramadı. Bu tarihi dönüm noktası, Ly, Tran ve Le hanedanlıkları altında özerklik dönemlerinin başlangıcını müjdeledi... Yüzlerce yıl sonra, ulus güçlü kaldı, bütünlüğü korundu ve halkı güvende kaldı.
2. Ming ordusunun işgaline karşı 10 yılı aşkın süren direnişin ardından (1418-1428), Nguyen Trai, ulusun büyük zaferini öven ve Vietnam'ın sarsılmaz bağımsızlığını bir kez daha teyit eden destansı "Binh Ngo Dai Cao"yu (Ming'e Karşı Zafer Bildirisi) yazdı.
"Wu'ya Karşı Zafer İlanı" - destansı bir şiir. (Resim: İnternet)
Nguyen Trai, "Wu'ya Karşı Zafer Bildirisi"nin başında şunları yazdı:
"Geçmişteki büyük Vietnam ulusumuzda olduğu gibi."
Uzun zamandır medeni bir ülke olduğunu iddia eden bir ulus.
Dağlar ve nehirler araziyi bölmüştür.
Kuzey ve Güney'deki gelenekler de farklıdır.
Trieu, Dinh, Ly ve Tran hanedanlarından nesiller boyu bağımsızlığın temelleri atıldı.
"Han, Tang, Song ve Yuan hanedanlıklarıyla birlikte her iki taraf da bir bölge üzerinde egemenlik kurmuştu."
Sonuç olarak, bu bildiri ulusun parlak geleceğini teyit etmektedir:
"Bundan sonra ülke istikrarlı ve güvenli olacak."
Ülke bundan sonra dönüşüme uğrayacak.
Evren bir gerileme döneminden geçer, sonra yeniden refaha kavuşur.
Güneş ve ay önce kararıyor, sonra tekrar parlıyor.
Bin yıllık utanç silindi.
"Barış ve refah sonsuza dek sürsün."
Wu Hanedanlığı Üzerindeki Zafer Bildirisi, bir bağımsızlık bildirisi olarak, (Kuzey Hanedanlığı ile eşdeğer) yasal bir belge önemi taşımaktadır ve bir galibe yakışır şekilde etkileyici, kendinden emin, coşkulu, güçlü ve gururlu bir üslupla yazılmıştır. "Wu Hanedanlığı Üzerindeki Zafer Bildirisi", yalnızca Vietnam ulusunun değil, küresel öneme sahip bir belgesel miras olarak da tanınmayı hak etmektedir.
3. 2 Eylül 1945'te, tarihi Ba Dinh Meydanı'nda, Başkan Ho Chi Minh, Vietnam halkı adına Bağımsızlık Bildirgesi'ni okuyarak Vietnam Demokratik Cumhuriyeti'nin doğuşunu ilan etti. Kuruluşundan 78 yıl sonra, Bağımsızlık Bildirgesi, ulusun tarihinde büyük bir kahramanlık belgesi ve Vietnam edebiyatı tarihinde seçkin bir eser haline gelmiş, en yüksek ve en güzel değerlerle parlayarak nesiller boyu Vietnam halkına ilham kaynağı olmuştur.
2 Eylül 1945'te Başkan Ho Chi Minh, Bağımsızlık Bildirgesi'ni okuyarak Vietnam Demokratik Cumhuriyeti'nin doğuşunu ilan etti. (Fotoğraf: arşiv materyali).
Bağımsızlık Bildirgesi, ebedi ve evrensel bir gerçekle başlar: “Bütün insanlar eşit yaratılmıştır. Yaratıcıları tarafından kendilerine devredilemez bazı haklar bahşedilmiştir; bunlar arasında yaşam, özgürlük ve mutluluğu arama hakkı vardır.” “Dünyanın bütün halkları eşit doğmuştur; her halkın yaşam, mutluluk ve özgürlük hakkı vardır.” “Bunlar inkar edilemez gerçeklerdir.”
Ardından, Bağımsızlık Bildirgesi Fransız sömürgeciliğinin suçlarını kınadı ve lanetledi. Fransız sömürgeciler, "özgürlük, eşitlik ve kardeşlik bayrağından faydalanarak ülkemizi ele geçirmiş ve halkımızı ezmişlerdi" ve siyasi, ekonomik, kültürel ve sosyal her alanda son derece gerici bir politika uygulamışlardı... 1940 sonbaharında, Japon faşistleri Çinhindi'yi işgal ettiğinde, Fransız sömürgeciler diz çökerek teslim oldular, bizi "korumak" yerine ülkemizi Japonya'ya "sattılar". O zamandan beri halkımız iki kat pranga altında acı çekti: Fransız ve Japon.
1940 sonbaharından Vietnam halkının iktidarı ele geçirmek için ayaklanmasına kadar ülkemizdeki durumu analiz ettikten sonra, Bağımsızlık Bildirgesi şu hususu vurgulamıştır: “Gerçek şu ki, halkımız Vietnam'ı Fransızlardan değil, Japonlardan geri almıştır. Fransızlar kaçtı, Japonlar teslim oldu ve İmparator Bao Dai tahttan feragat etti. Halkımız, bağımsız bir Vietnam kurmak için yaklaşık 100 yıllık sömürge zincirlerini yıktı. Halkımız ayrıca, Demokratik Cumhuriyet kurmak için yüzyıllardır süregelen monarşiyi de devirdi.”
Başkan Ho Chi Minh tarafından 2 Eylül 1945'te tarihi Ba Dinh Meydanı'nda okunan Bağımsızlık Bildirgesi, 15 Eylül 1945'te Vietnam Haber Ajansı tarafından Vietnamca, İngilizce ve Fransızca olmak üzere üç dilde dünya çapında yayınlandı. (Arşiv fotoğrafı)
Bağımsızlık Bildirgesi, Vietnam Demokratik Cumhuriyeti'nin doğuşunu resmen ilan ederek, sömürge ve feodal rejimleri tamamen ortadan kaldırmış, Vietnam ulusunun özgürlüğünü ve bağımsızlığını tüm Vietnam halkı ve tüm dünya önünde teyit etmiştir. "80 yılı aşkın süredir Fransız esaretine cesurca direnen, yıllarca Müttefiklerle birlikte faşizme karşı cesurca duran bir ulus, özgür olmalı! Bağımsız olmalı!"
Bağımsızlık Bildirgesi şu ifadeyi içermektedir: “Vietnam ulusu özgürlük ve bağımsızlığın tadını çıkarma hakkına sahiptir ve aslında özgür ve bağımsız bir ulus haline gelmiştir. Tüm Vietnam halkı, bu özgürlük ve bağımsızlık hakkını korumak için tüm ruhunu, gücünü, canını ve malını ortaya koymaya kararlıdır.”
Sıkı yapısı, özlü ve net dili, sade ama keskin ifadesi ve etkileyici, somut örnekleriyle Bağımsızlık Bildirgesi, her Vietnam vatandaşında vatanseverlik duygularını, ulusal gururu uyandırdı ve bağımsızlık ruhunu teşvik etti. Bildirge, ateşli bir vatanseverliğin, ulusal bağımsızlık için yakıcı bir arzunun ve bu kutsal bağımsızlığı koruma konusunda kararlı bir yeminin doruk noktasıdır...
Bildirideki her kelime, liderin ve her vatandaşın kalbinden taşan duyguları içerir; tıpkı bin yıldır akan Kızıl Nehir'in alüvyonlu toprağı gibi kutsaldır; ulusu kuran Hung krallarından, Trieu, Dinh, Ly, Tran, Le hanedanlıklarından miras kalan geleneği, ulusu inşa edip savunarak bugünkü Ho Chi Minh'in görkemli çağına kadar taşır.
Antik edebiyatın kahramanlık ruhu yankılanmaya devam ediyor ve milletimizi, eşsiz bir güçle ülkeyi savunmak, doğrulukla parlamak, sayısız zorluğun ve fedakarlığın üstesinden gelmek ve sonsuza dek sürecek kalıcı bir bağımsızlık temeli inşa etmek için uzun bir yürüyüşe çıkmaya teşvik ediyor ve çağırıyor.
Bui Duc Hanh
Kaynak






Yorum (0)