Телеграма, надіслана до Загальнополітичного департаменту; Загальних департаментів логістики та технологій, оборонної промисловості та Загального департаменту II; Військових регіонів 4 та 5; 34-го корпусу; Військово-морського флоту; Прикордонної охорони та Берегової охорони В'єтнаму; Артилерійського та ракетного командування; Бронетанкових військ, військ спеціального призначення, інженерного, хімічного та зв'язкового відділень; 12-го, 15-го та 18-го корпусів; та Групи військової промисловості та телекомунікацій.
Згідно з даними Національного центру метеорологічного та гідрологічного прогнозування: з 12 по 14 грудня 2025 року в районі від Куангчі до міста Дананг, східних частинах провінцій від Куангнгай до Даклак та Кханьхоа очікуватимуться помірні дощі, з локальними сильними дощами в деяких районах; з 13 грудня 2025 року в північному регіоні спостерігатимуться сильні холоди, а в деяких високогірних районах спостерігатимуться сильні холоди, найнижчі температури в гірських та середньогірських районах північного регіону загалом коливатимуться від 7 до 10 градусів Цельсія, а в деяких високогірних районах – нижче 5 градусів Цельсія. Крім того, з 13 грудня 2025 року в Тонкінській затоці, північній частині Східного моря, морській зоні від південної частини Куангчі до Камау , центральній частині Східного моря та західній частині південної частини Східного моря (включаючи західну морську зону спеціальної зони Чионгса) спостерігатимуться сильні північно-східні вітри силою 6-7 балів з поривами до 8-9 балів та хвилюванням.
Генеральний штаб звернувся до установ та підрозділів із проханням суворо дотримуватися графіка чергувань, проактивно контролювати та ретельно відстежувати розвиток сильних опадів; вживати заходів для забезпечення безпеки казарм, складів та будівельних майданчиків; готувати сили та техніку до швидкого та ефективного реагування у разі виникнення ситуацій; а також мати плани щодо забезпечення захисту військ від холоду. Під час виконання службових обов'язків має бути забезпечена абсолютна безпека особового складу та техніки.
![]() |
| Ілюстративне фото: qdnd.vn |
Військові округи 4 та 5 доручили військовим командуванням провінцій та міст надавати проактивні консультації місцевим партійним комітетам та органам влади щодо доручення відповідним функціональним установам перевіряти та переглядати плани та стратегії реагування відповідно до реальних обставин; координувати дії з департаментами та установами для перегляду та визначення ключових зон стихійних лих, зон, що знаходяться під загрозою повеней, раптових повеней, зсувів, вразливих дамб, насипів, озер та дамб, а також зон, схильних до повеней та ізоляції; проактивно евакуювати домогосподарства з районів високого ризику зсувів, раптових повеней та глибоких повеней до безпечних місць; забезпечувати безпеку критичної інфраструктури, незавершених будівельних проектів, промислових зон, міських районів, густонаселених районів та виробничої діяльності, а також низинних районів, щоб запобігти прикрим втратам життя через недбалість або самовдоволення. У координації з підрозділами, розміщеними в цьому районі, сили та техніка готові та розгорнуті в районах, що знаходяться під загрозою відрізання або ізоляції через зсуви та повені, допомагаючи місцевій владі та населенню у реагуванні на них, пом'якшенні наслідків та проведенні пошуково-рятувальних операцій.
Командування прикордонної охорони доручає командуванням прибережних провінцій та міст від Куангніня до Анзянга уважно стежити за розвитком зливових дощів та сильних вітрів на морі, а також бути готовими до участі у реагуванні на ситуацію, її пом'якшенні та проведенні пошуково-рятувальних операцій у разі виникнення таких ситуацій.
Командування ВМС та Берегової охорони доручає своїм підпорядкованим органам та підрозділам вживати заходів для забезпечення безпеки своїх підрозділів; а також тримати сили та засоби готовими до пошуково-рятувальних операцій у разі інцидентів у морі, на островах та в районах дислокації підрозділів, на запит місцевої влади.
Командування протиповітряної оборони — Повітряних сил 18-го корпусу перевірило та розглянуло плани, організувало сили та техніку, а також готувалося до виконання пошуково-рятувальних польотів за наказом Міністерства національної оборони.
34-й армійський корпус; інші корпуси та види військ; а також Група військової промисловості та телекомунікацій готові розгорнути сили та засоби для участі в операціях з реагування та рятування на запит місцевої влади.
Генеральні департаменти логістики та технологій, оборонної промисловості та Генеральний департамент II, відповідно до своїх функцій та обов'язків, повинні посилити керівництво, нагляд та інспектування підпорядкованих підрозділів для ефективного реагування на сильні дощі, забезпечення безпеки складів, заводів, озброєння та обладнання, а також забезпечення належної логістичної та технічної підтримки реагування на стихійні лиха; проактивно координувати, оперативно постачати та транспортувати рятувальні та гуманітарні матеріали та обладнання для допомоги населеним пунктам у реагуванні на ситуаційні ситуації та їх подоланні.
Виконавчі підрозділи звітуватимуть перед Генеральним штабом (через Командний центр Міністерства та Департамент рятувальних робіт та допомоги) для моніторингу та керівництва з боку Міністерства.
ЛА ДУЙ
Джерело: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/cac-don-vi-quan-doi-chu-dong-ung-pho-voi-mua-lon-ret-dam-ret-hai-va-gio-manh-tren-bien-1016406







Коментар (0)