Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Прекрасна історія кохання на війні

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/04/2024


Книга розповідає історію кохання, що триває понад 40 років, між генерал-майором Хоангом Даном — одним із видатних генералів В'єтнамської народної армії, та пані Ан Вінь — жінкою-делегаткою Національних зборів на початку їхнього терміну, через історію автора Хоанг Нам Тьєна, молодшого сина цих двох.

«Лист до тебе» починається з розповіді автора Хоанг Нам Тьєна про смерть генерала Хоанг Дана у 2003 році. Мати автора, пані Ан Вінь, попросила Хоанг Нам Тьєна організувати передачу листів та щоденників їх обох разом з паном Хоанг Даном у потойбічний світ .

'Thư cho em': Chuyện tình đẹp trong chiến tranh
Обкладинка книги «Лист для тебе» автора Хоанг Нам Тьєна. (Джерело: Ня Нам)

Хоанг Нам Тьєн мав нахабство не послухатися слів матері та зберігав листи батьків протягом 50 років, з 1953 року, коли вони вперше зустрілися, і до пізнішого часу. З роками, щоразу, читаючи листи, він розумів любов своїх батьків разом зі своїми спогадами про них...

Подорож кохання в часі "бабусі й дідуся"

«Лист до тебе» переносить читачів у подорож у часі, у воєнні роки 20-го століття, коли вся країна переживала війну опору проти Франції та Америки.

Через війну подружжя мало часу проводило разом. Поки генерал воював на запеклих полях битв, дружина залишалася вдома, щоб піклуватися про сім'ю, виховувати дітей та прагнути до своєї кар'єри.

З таким сильним прагненням, гнівом та очікуванням, подружжя змогло лише передати це одне одному через понад 400 листів, що охоплюють багато історичних віх нації: перемогу в Дьєнб'єнфу в 1954 році, кампанію на Шляху 9 - Кхесань в 1968 році, Куангчі в 1972 році, Сайгон в 1975 році, битву за захист північного кордону в 1979 році, в 1884 році...

Ці листи також стали ниткою, що поєднала їхнє кохання. Історія генерала Хоанг Дана та пані Ан Вінь — це не лише історія молодої пари, подружжя, а й кохання цілого покоління, цілого періоду в країні.

Майже століття тому темп кохання також сповільнився з довгими днями розлуки між молодими парами, часом, коли не було жодних засобів зв'язку, окрім листів, мало особистих зустрічей... між цими часами була величезна туга.

Тож читачі мають можливість уповільнити темп разом з автором, переживаючи дні, коли сіяється та розквітає ностальгія, почуття двох персонажів плекаються через рукописні листи, протягом років, наповнених очікуваннями та ніжною романтикою.

Під час війни, зіткнувшись із найвищими випробуваннями куль, бомб та смерті, їхнє кохання стало сильним, щедрим та всепрощаючим. Щоб попросити руки Ан Віня, пан Хоанг Дан у 1953 році сміливо попросив дозволу залишити свій підрозділ перед початком кампанії у Верхньому Лаосі, всю ніч їхав на велосипеді до рідного міста, щоб попросити руки дружини, а потім знову приєднався до свого підрозділу.

Він подолав на велосипеді понад 1300 км від Дьєнб'єна до Нгеана, а потім до Лангшону, щоб попросити руки своєї дружини... Коли вони стали чоловіком і дружиною, він також твердо вірив, що «виживе і повернеться до неї», і проніс цю віру крізь запеклу війну опору проти США.

Пані Ан Вінь, від молодої дівчини до дружини та матері, була водночас ніжною та сильною, допомагаючи своїй родині подолати роки бомб та куль.

Їхня любов також стоїть за любов'ю до країни. Протягом своєї військової кар'єри, понад 30 років, пан Хоанг Дан майже не бував удома, він присвятив усю свою молодість і життя справі боротьби за мир. Він ніколи не проводив жодного Тет вдома.

Протягом цього часу пані Ан Вінь придушувала свою тугу за розлукою, наполегливо працювала, навчалася та розвивалася, виховувала своїх дітей... Вони, як і багато людей у ​​той час, пожертвували власним щастям заради великої спільної справи національного визволення.

Не випадково автор Хоанг Нам Тьєн обрав класичну цитату з радянської літератури як вступ: «Минуть роки, війни поступово затихнуть, революції перестануть кричати, а твоє ніжне, терпляче та любляче серце залишиться цілим».

Автор зізнається, що історія кохання його батьків була натхненна революційною романтикою.

Любіть разом, живіть разом, зростайте разом

Короткі оповідання у «Листі до тебе» дають читачам багато роздумів про кохання та подружнє життя між парами будь-якого покоління.

Пан Хоанг Дан походив із престижної родини, отримав повну освіту та рано приєднався до революції. Він не лише прагнув вивчати та досліджувати східні та західні військові мистецтва, але й захоплювався літературою, мистецтвом, філософією, психологією тощо.

Пані Ан Вінь була молодою служницею з сильним бажанням змінити свою долю. У 1954 році, коли пан Хоанг Дан поїхав на велосипеді до Ланг Сону, щоб попросити її руки, вона вирішила… відмовитися, бо хотіла зосередитися на роботі.

Коли вона вийшла заміж, вона глибоко усвідомлювала необхідність «навчатися так само, як і її чоловік», мати такий самий рівень обізнаності та освіти, як і її чоловік, тому, окрім виховання дітей та роботи, вона закінчила середню школу, старшу школу, а потім продовжила навчання, ставши чудовим торговцем та делегатом Національних зборів.

За словами автора, прагнення пані Ан Вінь «бути такою ж хорошою, як її чоловік» має велике значення для сучасної молоді. Без однакової усвідомленості, бачення, погляду на життя та досвіду неможливо буде зрозуміти та співчувати одне одному.

А найприємніше те, що на своєму шляху навчання пані Ан Вінь завжди має підтримку свого чоловіка. У подружньому житті не бракує ревнощів та гніву.

Протягом 50-річного кохання автор, крізь дуже дрібні деталі, розповідає про те, як генерал Хоанг Дан балував свою дружину, підбадьорював її та турбувався про неї; як пані Ан Вінь терпіла дуже чоловічі якості свого чоловіка... читачі відчують, що вони не лише чоловік і дружина, батьки, а й товариші та партнери по життю, завдяки коханню, завдяки родині, завдяки розуміння та цінуванню хороших речей одне одного, вони все своє життя культивували та прагнули жити разом.

'Thư cho em': Chuyện tình đẹp trong chiến tranh
Автор Хоанг Нам Тьєн. (Джерело: Nha Nam)

Автор Хоанг Нам Тьєн: «Я сподіваюся, що читачі, особливо молодь, повірять, що кохання справжнє»

Хоанг Нам Тьєн відомий публіці завдяки багатьом посадам у корпорації FPT, а також багатьом вражаючим доповідям про бізнес, технології, освіту тощо для громади. Але це вперше, коли він з'являється як автор.

Автор сказав, що, читаючи листи, він сам знайшов багато уроків у любові своїх батьків. Саме слухання, розуміння, товариство та обмін, любов – це та точка опори, яка допомагає нам удосконалюватися та долати труднощі.

Він поділився: «Оскільки це справжнє кохання, воно може витримати випробування часом. Воно може існувати в різних формах, але це все одно кохання. Якби я тільки прочитав листа батьків раніше, я б уникнув багатьох помилок і страждань у житті».

Я пишу, щоб залишити спогади для себе, для своєї родини та для себе, я пишу, щоб більше зрозуміти кохання. Я сподіваюся, що читачі, особливо молодь, повірять, що кохання справжнє.



Джерело

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Старий квартал Ханоя одягає нове «вбрання», блискуче вітаючи Свято середини осені
Відвідувачі тягнуть сітки, топчуться в багнюці, щоб зловити морепродукти, і смажать їх на запашному грилі в солонуватій лагуні Центрального В'єтнаму.
Y Ty блискучий золотистим кольором стиглого рису сезону
Стара вулиця Ханг Ма "змінює свій одяг", щоб зустріти Свято середини осені

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Новини

Політична система

Місцевий

Продукт