Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Пропозиція щодо включення створення сімейних бібліотек як критерію для отримання звання «Культурно зразкова сім'я».

На заході з нагоди запуску молодіжної книжкової полиці – Thanh Nien Book, що відбувся на книжковій вулиці Хошиміна вранці 10 грудня, пан Ле Хоанг, директор Ho Chi Minh City Book Street Co., Ltd., висловив пропозиції щодо сприяння поширенню культури читання.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/12/2025

Đề xuất xây dựng tủ sách gia đình vào tiêu chí danh hiệu 'Gia đình văn hóa'- Ảnh 1.

Журналіст Нгуєн Нгок Тоан – головний редактор газети «Тхань Ньєн» – вручив квіти гостям, які брали участь в обміні на заході.

Фото: Незалежність

Захід з презентації та обміну книгами «Thanh Nien» відбувся вранці 10 грудня на Книжковій вулиці Хошиміна за участю письменників, журналістів, представників видавничих та дистриб'юторських підрозділів, а також великої кількості читачів, які люблять газету «Thanh Nien» та культуру читання загалом.

В рамках програми пан Ле Хоанг – член Постійного комітету Асоціації видавців В'єтнаму, директор Ho Chi Minh City Book Street Company Limited; авторка Нгуєн Нят Ань та пані Луонг Туї Лінь провели розмову та обмінялися думками щодо поширення культури читання.

Коментуючи нещодавно запущену молодіжну книжкову шафу, пан Ле Хоанг поділився тим, що вона виправдала понад 50% його очікувань. За словами директора компанії Ho Chi Minh City Book Street Company Limited, це унікальна та цікава модель, впроваджена газетою Thanh Nien у загальному потоці книжкового світу .

«Ці публікації були відібрані за результатами конкурсів, інтерв'ю та репортажів газети Thanh Nien, що створює різноманітність авторів та багатство змісту. Поточні події, життя, економіка та соціальні проблеми яскраво представлені в книгах з різних точок зору. Всього в одній книзі читачі можуть ознайомитися з багатьма різними питаннями та точками зору. Я сподіваюся, що ця колекція книг продовжуватиме розвиватися», – зазначив він.

Đề xuất xây dựng tủ sách gia đình vào tiêu chí danh hiệu 'Gia đình văn hóa'- Ảnh 2.

На молодіжній книжковій полиці представлено 5 книг, зокрема: «Продовження життя з вашою дитиною»; «Місто, яке я люблю»; «Прагнення В'єтнаму»; «Збірка чудових оповідань з газети Тхань Ньєн»; «Жити красиво – диво співчуття».

Фото: Незалежність

Щоб культура читання поширювалася ширше.

Директор компанії Ho Chi Minh City Book Street Company Limited вважає, що цифрова епоха ставить під загрозу культуру читання, але не є її першопричиною. Насправді, навіть до вибуху смартфонів та соціальних мереж рівень читання серед в'єтнамців був низьким. За словами пана Ле Хоанга, ключем до культури читання є формування звички. Як тільки ця звичка сформується, вплив технологій чи цифрової епохи більше не буде перешкодою.

Пан Ле Хоанг вважає, що читання – це особиста справа, яка випливає з мети, звичок та методів читання кожної людини. «На особистому рівні культура читання складається з трьох основних елементів. Перший – це звичка читати, яка вважається найважливішим фактором. Другий – це читання з метою та пристрастю. Коли люди читають, щоб навчатися, розвиватися та усвідомлювати справжню цінність і користь книг, вони поступово розвиватимуть любов, натхнення та мотивацію до читання. Третій – це ефективне читання, тобто читач повинен мати навички читання, знати, як робити нотатки, систематизувати інформацію та витягувати уроки, цінності та знання зі сторінок», – заявив він.

Đề xuất xây dựng tủ sách gia đình vào tiêu chí danh hiệu 'Gia đình văn hóa'- Ảnh 3.

Директор компанії Ho Chi Minh City Book Street Company Limited, Ле Хоанг: «Нам потрібні спільні зусилля сімей, шкіл та суспільства для поширення культури читання».

Фото: Незалежність

Обговорюючи рішення для поширення культури читання в громаді, пан Ле Хоанг наголосив на необхідності спільних зусиль сімей, шкіл та суспільства. За його словами, формування звички читання у дітей має починатися рано, з моменту початку навчання в школі, за важливої ​​керівної ролі батьків та вчителів. «Якщо ми не сформуємо звичку читання з раннього віку, а заохочуватимемо читання лише у віці 14-15 років, це буде дуже важко», – сказав він.

Звідси пан Ле Хоанг висунув дві пропозиції: Міністерство освіти та навчання повинно запровадити секцію читання в основній навчальній програмі, а Міністерство культури, спорту та туризму має розглянути питання про включення створення сімейних бібліотек як критерію для формування культурних сімей.

Крім того, пан Ле Хоанг також запропонував зробити книги доступнішими для студентів. Він запропонував реформувати формати публікацій, не обмежуючись лише паперовими книгами, а й розробляючи електронні та аудіокниги, щоб полегшити доступ читачів до них будь-коли та будь-де. Крім того, слід посилити просування, комунікацію та представлення нових книг, а також огляди книг та експериментальну діяльність, щоб залучити та поширити культуру читання в громаді.


Джерело: https://thanhnien.vn/de-xuat-xay-dung-tu-sach-gia-dinh-vao-tieu-chi-danh-hieu-gia-dinh-van-hoa-18525121014013828.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною
Що ж такого на стометровій алеї викликає ажіотаж на Різдво?
Вражений чудовим весіллям, яке тривало 7 днів і ночей на Фукуоку.
Парад стародавніх костюмів: Радість ста квітів

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Дон Ден – Новий «небесний балкон» Тхай Нгуєн приваблює юних мисливців за хмарами

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC