Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Інновації в пропагандистському контенті про суверенітет моря та островів для сучасної молоді

TCCS – Захист суверенітету моря та островів – це священна місія всієї нації, в якій молодь відіграє важливу роль. Інновації у змісті та формі пропаганди про суверенітет моря та островів для молоді є нагальною вимогою та ефективним рішенням для підвищення обізнаності, пробудження гордості та революційних дій у молодого покоління.

Tạp chí Cộng SảnTạp chí Cộng Sản09/10/2025

Захист суверенітету моря та островів і сприяння суверенітету моря та островів для молоді

Моря та острови В'єтнаму є частиною священної території Вітчизни, життєвим простором, місцем економічного , культурного та соціального розвитку, а також гарантією національної оборони та безпеки.

Протягом свого життя президент Хо Ши Мін завжди приділяв увагу використанню потенціалу та переваг країни, а також захисту суверенітету моря та островів Вітчизни. За його словами, сила захисту моря та островів – це сила великої солідарності всього народу, яка повинна спиратися на маси. 10 квітня 1956 року, виступаючи на Конференції кадрів, що започаткувала створення прибережного регіону, президент Хо Ши Мін зазначив: «Дельта – це будинок, а море – це двері. Чи можемо ми охороняти будинок, не охороняючи дверей? Куди шпигун входить першим? Він входить через парадні двері. Тому ми повинні навчати наших співвітчизників захищати узбережжя ... Тому важливим завданням наших співвітчизників у прибережних районах є захист узбережжя . Наші співвітчизники в прибережних районах є охоронцями Вітчизни» (1) . Завдяки стратегії побудови національної оборони, бойової позиції народу, мобілізації сили великої національної єдності, об'єднанню збройних сил як ядра та скоординованій участі інших сил, Президент Хо Ші Мін і наша партія повели весь наш народ і армію до перемоги над численними загарбниками з моря, сприяючи відновленню незалежності та захисту священного суверенітету моря та островів Вітчизни.

У процесі інновацій, на основі успадкування традицій, чітко визнаючи цінність і важливість суверенітету моря та островів у захисті Вітчизни з самого початку і здалеку, наша партія послідовно дотримується наступної позиції: «Рішуче та наполегливо боротися за захист суверенітету та законних інтересів нації на морі, водночас проактивно та активно вирішувати та врегульовувати спори та розбіжності у Східному морі мирними засобами на основі міжнародного права, зокрема Конвенції Організації Об'єднаних Націй з морського права 1982 року (UNCLOS 1982); підтримувати мирне, стабільне та сприятливе середовище для розвитку» (2) та оприлюднити Стратегію сталого розвитку морської економіки В'єтнаму до 2030 року з перспективою до 2045 року (3) . У документі 13-го Національного з'їзду партії наголошувалося: «Піднесення на найвищий рівень об'єднаної сили всієї нації та всієї політичної системи в поєднанні з силою часу, максимально використовуючи співчуття та підтримку міжнародної спільноти для рішучого захисту незалежності, суверенітету, єдності та територіальної цілісності Вітчизни» (4) .

Виступаючи під час свого візиту та робочої зустрічі з ВМС 7 червня 2024 року, Генеральний секретар То Лам зазначив: «Необхідно тісно поєднувати захист суверенітету із соціально-економічним розвитком морських та острівних районів, будувати міцну національну оборонну позицію, міцну національну оборонну позицію на морі, створювати безшовну прибережно-морсько-острівну позицію, а також покращувати можливості управління та захисту морських та острівних районів Вітчизни» (5) . Відвідуючи та працюючи в острівному районі Бахлонг Ві (нині спеціальна зона Бахлонг Ві, місто Хайфон) 14 листопада 2024 року, Генеральний секретар То Лам продовжив наголошувати: «Необхідно добре спланувати військову зону, економічну зону та екологічну зону, щоб мати синхронний напрямок інвестицій в інфраструктуру, таку як енергетична інфраструктура, транспорт, телекомунікації, військові роботи, рибальська інфраструктура, реагування на зміну клімату, підвищення рівня моря, штормові укриття, забезпечуючи тісну комбінацію соціально-економічного розвитку, пов'язаного зі зміцненням національної оборони та безпеки...» (6) .

Чітко дотримуючись керівних принципів та політики партії, Національні збори та уряд інституціоналізували їх у політику та закони щодо захисту суверенітету моря та островів. Відразу після возз'єднання країни, 12 травня 1977 року, уряд опублікував Декларацію про територіальні води, прилеглі зони, виключні економічні зони та континентальний шельф. У 1994 році В'єтнам став 63-ю країною, яка ратифікувала Конвенцію Організації Об'єднаних Націй з морського права 1982 року (UNCLOS 1982), ще до того, як Конвенція офіційно набула чинності у грудні 1994 року. Це багатосторонній правовий документ, що складається з 320 статей, 9 додатків та понад 1000 правових норм, що визначають права та обов'язки країн, пов'язані з морем та океанами (7) . В'єтнамська держава видала багато правових документів для уточнення положень Конвенції. Морське право В'єтнаму 2012 року є важливим правовим документом, що складається з 7 розділів та 55 статей, що регулюють комплексні питання, пов'язані з морями та островами В'єтнаму, відповідно до духу UNCLOS 1982 (8) .

Багато молодих людей взяли участь у серії виставок «Молодь з морем та островами батьківщини», щоб дізнатися про культурні та історичні цінності, пов'язані з морем та островами В'єтнаму в місті Дананг. Джерело: tienphong.vn

Стаття 1 Конституції 2013 року (зі змінами та доповненнями, внесеними у 2025 році) чітко говорить: «Соціалістична Республіка В'єтнам є незалежною, суверенною, єдиною та територіально цілісною країною, включаючи материкову частину, острови, моря та повітряний простір». Стаття 53 продовжує стверджувати: «Земля, водні ресурси, мінеральні ресурси, ресурси в морях, повітряний простір, інші природні ресурси та активи, інвестовані та управляні державою, є державним майном, що належить усім людям, представленим державою як власником та управляється ними однаково».

5 березня 2020 року Уряд видав Постанову № 26/NQ-CP «Про оприлюднення генерального плану Уряду та 5-річного плану реалізації Постанови № 36-NQ/TW від 22 жовтня 2018 року 8-ї конференції Центрального комітету партії 12-го скликання «Про Стратегію сталого розвитку морської економіки В'єтнаму до 2030 року з перспективою до 2045 року». 24 листопада 2021 року Прем'єр-міністр видав Директиву № 31/CT-TTg «Про інновації та зміцнення організації реалізації Стратегії сталого розвитку морської економіки В'єтнаму до 2030 року з перспективою до 2045 року»...

Що стосується дипломатії, В'єтнам завжди прагне співпрацювати з країнами регіону та світу у підтримці миру, стабільності, безпеки та порядку на морі, свободи судноплавства та авіації у Східному морі; співпрацювати у вирішенні спорів у Східному морі мирними засобами на основі міжнародного права; цінувати роль країн та вітати ініціативи щодо морського співробітництва у всіх галузях з метою взаємної вигоди та сталого розвитку у Східному морі. У «Спільній заяві між Соціалістичною Республікою В'єтнам та Китайською Народною Республікою про подальше зміцнення всебічного стратегічного партнерства та сприяння побудові спільноти спільного майбутнього між В'єтнамом та Китаєм» (9) від 20 серпня 2024 року під час державного візиту Генерального секретаря та Президента То Лама до Китаю та «Спільній заяві між Соціалістичною Республікою В'єтнам та Китайською Народною Республікою про подальше поглиблення всебічного стратегічного партнерства та сприяння побудові спільноти спільного майбутнього між В'єтнамом та Китаєм, що має стратегічне значення» (10) від 15 квітня 2025 року під час державного візиту Генерального секретаря та Президента Китаю Сі Цзіньпіна до В'єтнаму, сторони домовилися підтримувати щирий та відвертий обмін інформацією з морських питань, контролювати та належним чином вирішувати розбіжності, не впливати на загальний стан відносин між двома країнами, а також одночасно сприяти співпраці у розвитку морської економіки та прибережних обмінів. Після 23 років підписання «Декларації про поведінку сторін у Східному морі» (DOC) (11) та 13 років прийняття «Шестипунктних принципів АСЕАН щодо питання Східного моря» (12) , В'єтнам разом з країнами Південно-Східної Азії (АСЕАН) та Китаєм продовжує докладати зусиль для переговорів щодо Кодексу поведінки сторін у Східному морі (COC).

З огляду на це особливе значення, пропагандистська робота з підвищення обізнаності молоді про суверенітет над морями та островами, формування молодого покоління, яке є одночасно «червоним» та «спеціалізованим», є стратегічним завданням. Обговорюючи сили та методи пропаганди, президент Хо Ши Мін зазначив: «Пропаганда — це говорити людям щось, щоб вони зрозуміли, запам’ятали, виконали та діяли. Якщо цієї мети не досягнуто, пропаганда зазнає невдачі» (13) .

Пропаганда суверенітету моря та островів для молоді – це інформаційно-освітня діяльність, спрямована на підвищення обізнаності, розуміння та свідомості молоді (від 16 до 30 років) (14) з питань, пов'язаних з суверенітетом моря та островів; створення підтримки з боку молоді для забезпечення безпеки та суверенітету моря та островів; водночас сприяння захисту та сталому управлінню морськими та острівними ресурсами, експлуатації та розвитку економічного потенціалу та морського та острівного туризму.

За даними Головного статистичного управління, у 2022 році молодіжні сили В'єтнаму налічуватимуть 20 720 907 осіб, що становить 20,9% населення країни (15) ; у 2024 році вони становитимуть 20 041 000 осіб, що становить 19,8% населення країни (16) . Це динамічна соціальна сила, безпосередньо пов'язана з морем та острівним простором, яка відіграє ключову роль у справі розбудови та захисту Вітчизни.

Поточний стан інновацій у пропагандистському контенті про суверенітет моря та островів для молоді

У період 2022-2025 років зміст пропаганди для молоді щодо суверенітету, морів та островів досяг важливих результатів:

По-перше, пропагандистський контент успадкував основні цінності з точки зору права, історії та практики, стверджуючи беззаперечний суверенітет В'єтнаму над двома архіпелагами Хоангса та Чионгса, водночас підкреслюючи стратегічну роль морів та островів у національному розвитку. Пропагандистський контент базується на UNCLOS 1982 року, оновленому з урахуванням нових елементів з міжнародного контексту, ситуації зі суперечками у Східному морі та зовнішньої політики В'єтнаму.

По-друге, пропагандистський зміст не обмежується аспектом «суверенітету», а розширюється на нові теми, такі як морська економіка, сталий розвиток, боротьба з незаконним рибальством (ННН), захист навколишнього середовища та реагування на зміну клімату. Пропагандистський зміст суверенітету моря та островів інтегрований з реалізацією рухів Комуністичного союзу молоді Хо Ши Міна, таких як: «Молоді волонтери», «Молоді волонтери на захист батьківщини», «Творча молодь»... У рамках яких практично та ефективно організовано багато програм, подорожей та кампаній, таких як: «Березневий місяць кордону», «Молодь за море та острови батьківщини», «Почуття кордонів та островів», «Студенти з морем та островами батьківщини», «Гордість за смугу гір та річок»...

По-третє, пропагандистська команда Молодіжної спілки має сильну політичну позицію, знання та досвід у боротьбі з хибними та ворожими аргументами. Молодь з провінцій та міст брала участь у поширенні контенту про суверенітет моря та островів (відео, фото, комікси, конкурси реальних подорожей тощо); стає активними суб'єктами у створенні інноваційного пропагандистського контенту.

По-четверте, зміст пропаганди щодо суверенітету морів та островів різноманітний, поєднуючи прямі та онлайн-пропаганду, традиційні та сучасні методи. Контент включено до діяльності Молодіжної спілки (драматизація, вікторини, групові дискусії) та застосування цифрових технологій (анімовані відео, цифрові карти, 3D-моделі, VR/AR, соціальні мережі). Методи та засоби пропаганди мають багато інновацій.

Однак, окрім досягнутих результатів, інновації пропагандистського контенту про суверенітет моря та островів для молоді все ще мають деякі обмеження, а саме: (1) Зміст пропаганди про суверенітет моря та островів у деяких місцевостях все ще повільно впроваджується, бракує адаптації до місцевих особливостей. Інтеграція нових питань, таких як зміна клімату та морська економіка, не є однорідною, все ще теоретичною та не має практичного значення. (2) Багатьом пропагандистським продуктам все ще бракує креативності, вони перевантажені гаслами та не створюють привабливості для молоді. Оцифровка пропагандистського контенту шляхом застосування цифрових технологій, штучного інтелекту, соціальних мереж та поширення цього контенту все ще обмежена, не має систематичності та недостатня для широкого поширення. (3) Деякі рухи все ще є формальними та не мають стійкості. Команда молодих пропагандистів неоднорідна у навичках використання нових медіатехнологій. (4) Форма впровадження все ще не збалансована між онлайн та традиційними медіа. Взаємодія з молоддю не є високою, що призводить до того, що пропагандистському контенту бракує глибини та стійкості.

Фактори, що впливають на інновації в пропагандистському контенті про суверенітет моря та островів для молоді

Сприятливі фактори

Всебічне та тісне керівництво партії, держави та органів влади всіх рівнів щодо захисту суверенітету моря та островів продовжує бути сприятливою умовою для процесу інноваційної пропаганди суверенітету моря та островів серед молоді Комуністичної спілки молоді Хо Ши Міна в наступний період.

Сильний розвиток інформаційних технологій та цифрових комунікацій відкриває широкий простір для охоплення молоді у креативних та привабливих формах. Платформи соціальних мереж, електронні газети, мультимедійні продукти (інфографіка, короткі відео, подкасти) та цифрова інфраструктура (мобільні пристрої, 5G, інструменти для створення цифрового контенту/штучний інтелект) значно сприяють створенню контенту, який є одночасно точним та близьким, збільшуючи взаємодію та поширення.

У контексті вступу країни в нову еру розвитку, пропагандистський персонал Молодіжного союзу повинен мати навички аналізу та переконливого пояснення складних питань, пов'язаних із суверенітетом над морями та островами, вміло поєднуючи теорію та практику. Крім того, рівень освіти молоді в північних прибережних провінціях та містах дедалі більше підвищується, вона має здатність засвоювати нове, особливо науково-технічні знання, пов'язані з життям та виробництвом на узбережжі.

Очікується, що тісна координація між Молодіжною спілкою та спеціалізованими силами на морі, такими як ВМС, Берегова охорона, Служба нагляду за рибним господарством, Митна служба тощо, разом з університетами, дослідницькими інститутами та підприємствами, що працюють у сферах морських портів та морського туризму, відкриє нові ресурси, створивши багатий, різноманітний та дуже практичний архів.

Зміст та форми міжнародного співробітництва на морі між В'єтнамом та сусідніми країнами, особливо Китаєм та міжнародними організаціями, стають дедалі масштабнішими. В'єтнам, країни АСЕАН та Китай докладають зусиль для переговорів щодо ефективного, змістовного Кодексу поведінки (КП) відповідно до міжнародного права, зокрема UNCLOS. Багато заходів у сфері зовнішньої політики, дипломатії та міжнародного співробітництва на морі продовжують робити важливий внесок у зміцнення політичної довіри, дружби та співпраці між В'єтнамом та іншими країнами; поступове вирішення спорів на морі, забезпечення того, щоб Східне море було морем миру, стабільності та сталого розвитку.

Складні та викликаючі фактори

Прогнозується, що ситуація у світі та регіоні, особливо у Східному морі, продовжуватиме розвиватися складно, з багатьма непередбачуваними факторами. Стратегічна конкуренція між провідними країнами стає дедалі запеклішою, що чітко відображається в політиці оборони та безпеки, контролі над морськими шляхами та експлуатації морських ресурсів. Тенденція «багатополяризації» та «багаторівневості» у міжнародних відносинах робить Східне море «гарячою точкою» перетину інтересів багатьох суб'єктів, від провідних країн до міжнародних та регіональних організацій.

Організаційний механізм, допоміжні ресурси та якість пропагандистського персоналу Спілки молоді все ще стикаються з труднощами та недоліками. У деяких місцевостях професійна спроможність, технічні навички та ідеологічна спрямованість деяких співробітників Спілки молоді не відповідають вимогам.

Молоді люди мають різний рівень освіти, професії, умови проживання, економічні умови, звички тощо, тому необхідно «індивідуалізувати» цільову аудиторію. Джерела фінансування, оновлені матеріали та засоби зв’язку не є однаковими серед провінцій та міст, що ускладнює процес інновацій з точки зору масштабу та якості.

Ворожі сили ретельно використовують соціальні мережі для спотворення суверенітету над морями та островами, щоб саботувати партію, державу та великий блок національної єдності, особливо спрямовані проти молоді.

Члени Молодіжного союзу та молодь розглядають стародавні документи, що підтверджують суверенітет В'єтнаму над архіпелагами Хоангса та Чионгса, на пересувній виставці «Хоангса та Чионгса В'єтнаму - історичні та юридичні докази», 9 жовтня 2025 р. Джерело: nhandan.vn

Рішення для продовження впровадження інновацій у зміст пропаганди щодо суверенітету моря та островів для молоді в найближчий час

По-перше, створення пропагандистського контенту про суверенітет моря та островів для молоді повинно ретельно відповідати керівництву, політиці та директивам партії та законам держави; особливо Резолюції 13-го Національного з'їзду партії та поглядів і рішень, викладених у Резолюції № 36-NQ/TW від 22 жовтня 2018 року 8-ї Центральної конференції 12-го скликання «Стратегія сталого розвитку морської економіки В'єтнаму до 2030 року з перспективою до 2045 року»; Резолюції № 44-NQ/TW від 24 листопада 2023 року 8-ї Центральної конференції 13-го скликання «Стратегія захисту Вітчизни в новій ситуації»; Резолюція № 139/2024/QH15 від 28 червня 2024 року 15-го Національного з'їзду про «Національне морське просторове планування на період 2021-2030 років з перспективою до 2050 року»; вказівка ​​Генерального секретаря То Лама: «Підвищувати пильність, чітко розпізнавати цілі, партнерів, змови та хитрощі ворожих сил; бути гострими та проникливими у розуміння та вирішенні нових проблем; рішуче та наполегливо виконувати завдання захисту суверенітету над морями та островами; тверезо та точно вирішувати складні ситуації на морі відповідно до поглядів та керівних принципів Партії, а також політики та законів держави» (17) . У найближчий час зосередитися на поширенні змісту суверенітету над морями та островами... викладеного в резолюціях з'їздів Партії північних прибережних провінцій та міст та Резолюції 14-го Національного з'їзду Партії.

По-друге , Як політичний союз, добровільний союз політичних організацій, соціально-політичних організацій, громадських організацій та видатних особистостей, Вітчизняний фронт В'єтнаму продовжує мобілізувати сили всього суспільства для участі в роботі з поширення суверенітету моря та островів серед молоді. Вітчизняний фронт В'єтнаму в провінціях та містах просуває свої переваги, об'єднуючи організації-члени, тісно співпрацюючи з народом, особливо з рибалками, для інтеграції змісту поширення суверенітету моря та островів у патріотичні рухи та програми дій для громади.

По-третє, підвищувати обізнаність про суб'єктів та об'єкти пропаганди. Комуністичний союз молоді провінцій та міст імені Хо Ши Міна відіграє певну роль у керівництві ідеологією, виховуючи почуття та знання молоді про суверенітет над морями та островами. Молоді люди є піонерами, креативними та відповідальними у пошуку точної інформації про історію, законодавство та практику, пов'язані з суверенітетом над морями та островами; активно використовують соціальні мережі для передачі повідомлень міжнародним друзям; беруть участь у конкурсах та кампаніях, організованих Спілкою молоді та Молодіжною спілкою.

По-четверте, урізноманітнити контент та методи передачі. Пропагандистський контент має бути лаконічним, легким для розуміння, близьким, яскравим, пов’язаним з реальністю, ілюстрованим зображеннями, короткими фільмами (відеокліпами), графікою (інфографікою), і водночас зосереджуватися на темах, що цікавлять молодь, таких як захист морського середовища, розвиток сталого морського господарства, пов’язаного із захистом суверенітету моря та островів. Контент має бути інтегрований у позакласну діяльність, шкільні предмети, супроводжуватися змаганнями з творів, письма, малювання або створення відео для створення корисного ігрового майданчика, тим самим підвищуючи обізнаність та відповідальність молоді.

По-п'яте, посилити координацію між Молодіжною спілкою та департаментами, міністерствами, відділами, профспілками, прес-агентствами та медіа, дослідницькими інститутами, підрозділами ВМС та Берегової охорони, освітніми та навчальними закладами тощо. Заохочувати роль типових та престижних молодих облич, щоб допомогти пропагандистській діяльності мати сильніший вплив. Водночас просувати комунікаційні кампанії в соціальних мережах, таких як Facebook, Tiktok, Youtube та додаток «Молодь В'єтнаму» Центрального молодіжного союзу. Проактивно координувати з технологічними підприємствами створення додатків або інтерактивних ігор про море та острови, створюючи можливості для молоді отримувати доступ до знань природним та привабливим способом.

По-шосте, продовжувати інвестувати в приміщення та обладнання для інноваційного пропагандистського контенту про суверенітет моря та островів. Музеї, культурні центри, молодіжні культурні будинки в провінціях та містах регіону необхідно доповнити цифровими просторами, електронними бібліотеками, галереями карт та відповідними історичними артефактами. Молодіжні спілкові організації всіх рівнів необхідно оснастити такими засобами, як проектори, портативні колонки, мобільні комп'ютери, високоякісне кіно- та графічне виробниче обладнання для інноваційної пропагандистської роботи. Водночас, будівництво молодіжних станцій та культурних будинків в острівних комунах та спеціальних зонах форпосту; модернізація інтернет-інфраструктури та організація онлайн-обміну між молоддю материка та островів сприятимуть наближенню пропагандистського контенту до реальності.

По-сьоме, сприяти пропаганді та освіті для підвищення обізнаності, політичної спроможності, патріотизму та громадянської відповідальності молодого покоління, яке є важливою рушійною силою формування динамічного та творчого молодого покоління. Забезпечити їх глибокими знаннями та відповідними комунікативними навичками, а також надати їм можливість брати участь у навчальних курсах та семінарах під керівництвом експертів. Своєчасно винагороджувати всі рівні Молодіжної спілки, посадових осіб Молодіжної спілки та членів Молодіжної спілки за видатні досягнення у пропагандистській роботі щодо суверенітету моря та островів Вітчизни.

-----------------------------------

(1) Хо Ши Мін: Повне зібрання творів , Національне політичне видавництво «Правда», Ханой, 2011, том 10, с. 311
(2) Документи 8-ї конференції Центрального виконавчого комітету 12-го скликання, Національне політичне видавництво «Правда», Ханой, 2018, с. 104–105
(3) Див.: Резолюцію № 36-NQ/TW від 22 жовтня 2018 року 8-ї конференції Центрального Комітету партії (12-й скликання) «Стратегія сталого розвитку морської економіки В'єтнаму до 2030 року з перспективою до 2045 року».
(4) Документи 13-го Національного з'їзду делегатів, Національне політичне видавництво «Правда», Ханой, 2021, том I, с. 155–156
(5) Хоай Нам: Президент То Лам: Міцно зміцнити позицію «серця та розум народу», електронна газета Vietnamplus.vn , 7 червня 2025 р., https://www.vietnamplus.vn/chu-tich-nuoc-to-lam-cung-co-vung-chac-the-tran-long-dan-tren-bien-post957816.vnp
(6) Фам Кієн, В'єт Чунг: Генеральний секретар відвідав та працює в окрузі острова Бах Лонг Ви (місто Хайфон), Електронна газета Народної армії , 14 листопада 2024 р., https://www.qdnd.vn/chinh-tri/tin-tuc/tong-bi-thu-to-lam-tham-lam-viec-tai-huyen-dao-bach-long-vi-tp-hai-phong-802894
(7) Організація Об'єднаних Націй: Конвенція Організації Об'єднаних Націй з морського права (UNCLOS) , 1982
(8) Національні збори: Закон про В'єтнамське море, № 18/2012/QH13, від 21 червня 2012 року
(9) Повний текст спільної заяви В'єтнаму та Китаю, електронна газета VnExpress , 20 серпня 2024 р., https://vnexpress.net/viet-trung-ra-tuyen-bo-chung-4783742-p2.html
(10) Повний текст спільної заяви В'єтнаму та Китаю, журнал «Електронна оборона» , 15 квітня 2025 р., https://tapchiqptd.vn/vi/chuyen-luan-chi-dao/toan-van-tuyen-bo-chung-viet-namtrung-quoc/24006.html
(11) Декларація про поведінку сторін у Східному морі (DOC), Електронний журнал національної оборони , 15 квітня 2025 р., https://tapchiqptd.vn/vi/chuyen-luan-chi-dao/toan-van-tuyen-bo-chung-viet-namtrung-quoc/24006.html
(12) Нгуєн Фонг: АСЕАН оголошує про 6-пунктні принципи щодо Східного моря, електронна газета «Тхань Ньєн» , 21 липня 2012 р., https://thanhnien.vn/asean-cong-bo-nguyen-tac-6-diem-ve-bien-dong-185407579.htm
(13) Хо Ши Мін: Повне зібрання творів, Там само , т. 5, с. 162
(14) Національні збори: Закон про молодь , № 57/2020/QH14, 16 червня 2020 року
(15) Інститут досліджень молоді: Щорічний звіт про становище молоді та впровадження політики та законів щодо молоді у 2022 році, Ханой, 2022, с. 4
(16) Інститут молодіжних досліджень : Щорічний звіт про опитування в'єтнамської молоді за 2024 рік, Ханой, 2024, с. 6
(17) Ха Тхань: Президент То Лам відвідує ВМС, інтернет-газета «Туой Тре» , 7 червня 2024 р., https://tuoitre.vn/chu-tich-nuoc-to-lam-tham-quan-chung-hai-quan-20240607102349609.htm?utm_source=chatgpt.com

Джерело: https://tapchicongsan.org.vn/web/guest/nghien-cu/-/2018/1147502/doi-moi-noi-dung-tuyen-truyen-ve-chu-quyen-bien%2C-dao-cho-thanh-nien-hien-nay.aspx


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони
«Велика повінь» на річці Тху Бон перевищила історичну повінь 1964 року на 0,14 м.
Кам'яне плато Донг Ван - рідкісний у світі «живий геологічний музей»

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Помилуйтеся «затокою Халонг на суші», яка щойно увійшла до списку найулюбленіших місць у світі

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт