
«Хранитель душі» традицій батьківщини.
Як ремісниче село, розташоване в межах нового туристичного маршруту «Дослідження історичного маршруту Південного Тханглонг», запущеного Департаментом туризму Ханоя у квітні 2024 року, село шовкопрядіння Пхунг Са в районі Мі Дук, де знаходиться виробниче підприємство видатного ремісника Фан Тхі Тхуана (народився у 1954 році), стало популярною туристичною пам'яткою.
Раніше ткацька майстерня приваблювала постійний потік відвідувачів на індивідуальних екскурсіях. Тепер, коли багато туристичних груп знають про новий маршрут, кількість відвідувачів, які беруть участь у цьому заході, значно зросла. Ця співпраця зі столичною туристичною галуззю вимагає більш професійного обслуговування. Ремісник Фан Тхі Тхуан проактивно відремонтував ткацьку майстерню, облаштувавши зону реєстрації, зону для практичних занять у майстерні та зону для вирощування лотосів…
Незважаючи на те, що 70-річна майстриня не отримала офіційної підготовки екскурсовода, непохитна любов 70-річної майстрині до традиційного ткацтва дозволяє їй яскраво розповідати історію ремесла, від ідеї використання шовкопрядів для прядіння власного шовку до унікальної техніки ткацтва лотосовим шовком. Подібно до «шовкопряда, що пряде свій шовк», вона щиро передає красу ремесла відвідувачам.
Пристрасна до ткацтва, майстриня Фан Тхі Туан не лише зберігає суть традиційної культури, але й створює багато унікальних та інноваційних виробів, щоб задовольнити дедалі вишуканіші смаки клієнтів. Зіткнувшись із жорсткою конкуренцією в ринковій економіці , традиційне ткацьке село Фунг Са неминуче переживає злети та падіння. Сповнена рішучості відродити традиційне ткацьке ремесло своєї батьківщини, майстриня Фан Тхі Туан невпинно досліджує ідею використання шовкопрядів для прядіння власного шовку, старанно досліджуючи та розробляючи нитки з лотосового шовку та ткачи тканини з лотосового шовку.
Виготовивши два вироби з шовку та лотосового шовку за новою технологією, ремісник Фан Тхі Тхуан заснував компанію My Duc Silk and Mulberry Company Limited, створивши постійні робочі місця для 20 місцевих працівників із середньою зарплатою 4,5 мільйона донгів на місяць (1500 працівників працюють сезонно). Вироби з лотосового шовку замовляють багато клієнтів з Франції, США, Японії тощо, часто розміщуючи замовлення до початку сезону лотосів.
Раніше пані Туан приймала запрошення просувати традиційні ремесла Ханоя на туристичних ярмарках та фестивалях, тому вона мала певний досвід у розумінні вподобань туристів та знанні потреб іноземних відвідувачів у покупках. Тому в ткацькій майстерні є виставкова зона, де туристи можуть відвідати її та придбати вироби як подарунки та сувеніри.

«Даючи крила» любові до традиційних ремесел.
Завдяки своїй пристрасті до ремесла та молодому таланту, Нгуєн Тан Фат (нар. 1983) у 2017 році був удостоєний звання ханойського ремісника в галузі інкрустації перламутром та лакованих виробів Народним комітетом Ханоя.
Незважаючи на закінчення Університету промислових мистецтв, молодий чоловік вирішив «закріпитися в рідному місті», щоб розпочати свій бізнес. Використовуючи існуючі переваги стародавнього села Дуонг Лам, Нгуєн Тан Фат побудував студію Phat, місце, де демонструються інкрустація перламутром та лаковані вироби на дерев'яних поверхнях. У просторі стародавнього будинку молодий ремісник Нгуєн Тан Фат використовує кожну стіну та куточок внутрішнього двору для демонстрації своїх робіт, немов «міні-музей».
З точки зору студента-дизайнера, який успадкував від батька та діда, скульпторів храмів та святилищ, інкрустовані перламутром та лаковані вироби мають унікальні форми. Яскравим прикладом є витвір мистецтва «Ворота спадщини Тханг Лонг», який отримав нагороду «Hanoi Tourism Gift Product Design Award 2022» та є унікальним подарунковим продуктом Ханоя.
На Ханойському фестивалі креативного дизайну 2023 року креативний виставковий простір «Сон Тай, земля спадщини» з унікальною моделлю буйвола, що відтворює рисовий контейнер та черепичний дах, характерні для стародавнього села Дуонг Лам, розроблений майстром Нгуєном Тан Фатом, справив сильне враження на відвідувачів.
Вже понад 10 років Нгуєн Тан Фат також відомий як вчитель, який проводить безкоштовні уроки традиційного мистецтва для дітей та іноземних туристів. Завдяки програмі «Серія люблячих заходів», яка проводиться щорічно під час літніх канікул, тисячі дітей беруть участь у заняттях з друку на дереві, а туристи отримують допомогу у виконанні лакофарбових відбитків на дереві.
Стародавнє село Дуонг Лам колись називали «єдиним у своєму роді» стародавнім селом у Північній дельті. Але щоб утримати туристів у Дуонг Ламі, за межами стародавніх будинків, банок для соєвого соусу, скупчень латеритового каміння та сільських колодязів, молодий ремісник Нгуєн Тан Фат розмірковує та шукає унікальний шлях.
Це передбачає «надання нового вигляду» стародавньому селу Дуонг Лам через громадські заходи та креативні простори для покращення вражень відвідувачів. Будинок Монг Фу OCOP, також відомий як «Сільський будинок ремесел», є місцем проведення «Безкоштовних уроків традиційного мистецтва». Тут молодий ремісник Нгуєн Тан Фат організовує безкоштовні практичні заняття з традиційних ремесел: глиняні фігурки, гравюри на дереві, лаковані вироби та гончарство щочетверга, суботи та неділі вранці.
Майстер Нгуєн Тан Фат якось поділився: «Діти, які вивчають традиційні ремесла, допоможуть зберегти та пропагувати культурні та мистецькі цінності нації. Це дуже важливо в контексті того, що багато традиційних ремесел поступово зникають. Участь у навчанні традиційним ремеслам та творчій діяльності допомагає дітям краще розуміти та цінувати культурну спадщину своєї нації».
Ханой — це край незліченних ремесел з тисячолітньою історією та культурними традиціями, що втілюють найкращі аспекти культури країни. У потоці історії збереження душі традиційних ремісничих сіл — це не лише збереження, а й просування культурних цінностей у громаді. Такі ремісники, як пані Фан Тхі Тхуан та пан Нгуєн Тан Фат, є не лише хранителями душі традиційних ремісничих сіл свого рідного міста, але й сприяють розвитку ткацтва та лакового мистецтва Фунг Са, поширюючи їх на міжнародному рівні.
Джерело: https://kinhtedothi.vn/hai-the-he-nghe-nhan-ha-noi-quang-ba-du-lich-lang-nghe.html







Коментар (0)