ЙТИ — ЗНАЧИТЬ ПОВЕРНУТИСЯ
До пана Тран Фук Зуєна, відомі роботи відомої художниці Ле Тхі Луу, випускниці Індокитайського коледжу образотворчих мистецтв (клас 3), також отримали чудове повернення, згідно з її бажанням. Серед них були 8 робіт з шовку та олії, а також 2 фотокопії робіт Ле Тхі Луу, які її чоловік, Нго Тхе Тан, подарував пану та пані Ле Тат Луєн 8 травня 1994 року, разом з багатьма фотодокументами, рукописами поезії та рукописними нотатками художниці. Усі ці артефакти були подаровані паном та пані Ле Тат Луєн керівництву Музею образотворчих мистецтв міста Хошимін, що знаходиться в самому серці Парижа (Франція), що було дуже зворушливим жестом. Крім того, 9 робіт з шовку та олії (8 створені Ле Тхі Луу та 1 Нго Тхе Таном) з приватної колекції пана та пані Ле Тат Луєн також були передані Музею образотворчих мистецтв міста Хошимін. Усі твори мистецтва були ретельно збережені та доставлені назад до В'єтнаму повітрям, щоб забезпечити їхню безпеку.



Цінні твори мистецтва «Дай мені кота», «Кохання» та «Два мости» художника Ле Тхі Луу були передані Музею образотворчих мистецтв міста Хошимін, привезені з Парижа, Франція.
КВІНЬ ТРАН
Ще одна удача призвела до повернення відомого художника Тран Фук Зуєна на батьківщину, як розповідає колекціонер Фам Ле Колекшн: «Під час нашого життя за кордоном ми завжди пам’ятали нашу батьківщину та любили в’єтнамське мистецтво, тому почали колекціонувати в’єтнамське мистецтво приблизно у 2015-2016 роках. Оскільки у нього не було дітей, лише двоє онуків жили у Франції, коли пан Зуєн помер, його роботи були забуті на складі. Їх довелося виставити на виставку та продаж, оскільки це було частиною обов’язків місцевих юристів; вони мали з’ясувати, хто спадкоємці та як продати та розділити активи».
Колекціонер Фам Ле розповів: «Коли ми зустрілися з ними, ми запитали про придбання цих робіт, оскільки це цінні в'єтнамські картини. Вони сказали нам, що більшість із них вже продано. Однак через три тижні вони передзвонили та сказали, що покупець забрав їх додому, щоб повісити, але розмір був занадто великим для їхнього будинку у Швейцарії, тому вони вирішили їх не купувати. Серед них була дуже особлива робота пана Дуєна «Хоа Ан» – висловлення побажання миру для В'єтнаму, зображення трьох дівчат, що представляють три регіони: Північний, Центральний та Південний В'єтнам. Знайти таку повну спадщину раннього періоду та протягом усього творчого процесу художника на ранніх етапах в'єтнамського мистецтва надзвичайно рідко та безцінно».
Нещодавно, завдяки зусиллям та відданості справі повернення втрачених в'єтнамських картин, багато цінних картин відомого художника Ле Тхі Луу, а також роботи «чотирьох майстрів Індокитаю» вартістю «мільйон доларів»: Ле Тхі Луу, Ле Пхо, Май Чунг Тху та Ву Цао Дам, були возз'єднані на виставці «Стародавні душі, дивні гавані» в Хошиміні.

Сезон збору врожаю та...
ЩАСЛИВИЙ СИГНАЛ
Колекціонер Фам Ле додав: «Після придбання перших трьох картин пана Дуєна, вони повідомили, що мають понад 100 інших лакових картин із повною документацією та записами. Ми були щиро зворушені, тому що отримати доступ до індокитайського мистецтва дуже складно, оскільки більшість картин цих художників дуже дорогі (як-от квартет Ле Пхо - Май Чунг Тху - Ле Тхі Луу - Ву Цао Дам), або ж їхні картини та документи були втрачені через війну та потрясіння. Ми вирішили попросити дозволу зустрітися з родиною особисто, щоб негайно купити їх, бо зрозуміли, що коли вони вирішили продати, то не зрозуміли і розділили одну лакову картину на дві. Одну виставили на аукціон, а іншу залишили. Це розбиває серце. Ми повинні знайти спосіб зберегти її та повернути до країни для майбутніх поколінь».
Колекціонер Лі Дой заявив: «Репатріація картин та творів мистецтва не є унікальною практикою В'єтнаму; це сталося майже в усіх країнах, і навіть у стародавніх цивілізаціях, таких як майя, Месопотамія - Єгипет, Ангкор-Ват, а також племена в Африці та Австралії. Це свідчить про те, що місцеві громади мають достатні ресурси та зацікавленість. Репатріація картин також відображає пріоритет на даний момент. За останні кілька років і протягом наступних 10 років ця репатріація стане ще сильнішою і є справді бажаним знаком».

... З любов'ю, дві з численних картин покійного відомого художника Тран Фук Дуєна з його рідного міста.
Колекція Фам Ле
Ці зусилля з репатріації демонструють, що державні музеї також потребують модернізації, збільшення фінансування та механізмів для цього. Музей образотворчих мистецтв міста Хошимін раніше повернув роботи відомого художника Ле Тхі Луу, а це означає, що це можливо зробити, якщо є достатня рішучість та бачення.
Таким чином, щоб запобігти самостійному купівлі та поверненню культурної спадщини до В'єтнаму окремими особами, репатріація культурної спадщини вимагає спільної уваги управлінських органів. Рішення пана Нгуєна Те Хонга, приватного колекціонера з Бакніня , витратити 6,1 мільйона євро (понад 153 мільярди донгів) на придбання Імператорської печатки короля Мінь Манга у французького аукціонного дому також є «стимулом» для управлінських органів культурної спадщини розглянути можливість форми соціалізованої репатріації, щоб запобігти «витоку» в'єтнамської спадщини за кордон.
«Нещодавно держава дозволила приватним особам реєструвати національні скарби. Можливо, репатріація в'єтнамських картин також повинна мати більше політики, механізмів та фінансування з боку держави, щоб бути більш ефективною та практичною для життя людей. Хто знає, можливо, під час цієї подорожі до країни буде привезено більше національних скарбів, оскільки багато прекрасних картин, які зараз перебувають за кордоном, повернуться після тривалого періоду подорожей», – наголосив пан Лі Дой.
Джерело: https://thanhnien.vn/hoi-huong-tranh-dong-duong-luu-lac-18523080821074219.htm






Коментар (0)