Видавництво Sbooks щойно отримало запрошення від міста Хошимін приєднатися до в'єтнамської делегації на Франкфуртському книжковому ярмарку 2024 (Німеччина).
Стенд Хошиміну – В'єтнам на Франкфуртському книжковому ярмарку відкрився 16 жовтня (за місцевим часом). Тут Sbooks було виділено площу 28 м2 для самостійної виставки.
| Хошимін – стенд В'єтнаму на Франкфуртському книжковому ярмарку 2024. (Джерело: Sbooks) |
З метою «поширення інформації», коли їм надали таку можливість, Sbooks негайно підготували список творів в'єтнамських авторів, що виражають національну гордість, для представлення іноземним друзям.
Кожна назва книги перекладена англійською мовою, має обкладинку, виставлена на окремій полиці на стенді Sbooks та має англійський вступ.
Серед них серії «Стратег» перекладача та автора Дуонг Тху Ая, «Шлях бізнесу» (10 найкращих бізнес-книг, які варто прочитати у 2023 році) та «Опанування долі» (10 найкращих бізнес-книг, які варто прочитати у 2024 році), серії «Зворотне мислення» та «Відкрите мислення» з рекордним тиражем 500 000 примірників, виданих на в'єтнамському ринку, написані засновником Sbooks.
Крім того, існує також серія «Досьє пожежника» письменниці та журналістки Лай Ван Лонг , серія «Жіночий характер» докторки Ву Біч Нгок та книга «Консультант зі стартапів», видана Південною радою з консультування та підтримки стартапів.
Пан Нгуєн Ань Зунг, засновник Sbooks: «Ми сподіваємося, що ці зусилля допоможуть міжнародній спільноті краще зрозуміти в'єтнамські книги; це також можливість представити в'єтнамських авторів світові , розширити можливості обміну авторськими правами та перекласти публікації в'єтнамських авторів багатьма іншими мовами».
В рамках Франкфуртського книжкового ярмарку 2024 року Sbooks представили роботу, обговорили та поділилися орієнтаційними цілями бізнесу у видавничій галузі, висловивши бажання обмінятися авторськими правами з представниками видавництв арабських країн, Німеччини, Гонконгу (Китай), Індії, Японії, Кореї...
Тут підрозділ представив аудіозастосунок BOOKAS – проєкт, який Sbooks готував протягом тривалого часу з метою цифрової трансформації у видавничій галузі, відповідаючи духу цифрової трансформації країни.
| Засновник Sbooks Нгуєн Ань Зунг на книжковому стенді Франкфуртського книжкового ярмарку 2024. (Джерело: Sbooks) |
Пан Нгуєн Ань Зунг висловився: «Коли я поїхав за кордон, я зрозумів, що багато читачів мають такі ж надії та бажання, як і я. Тобто, я сподіваюся, що в'єтнамські книги матимуть можливість потрапити за кордон, поширюючи культурну атмосферу, соціальні цінності, духовне життя та національні цінності в'єтнамського народу».
Окрім демонстрації фізичних книг, ми також роздаємо коди аудіокниг за допомогою QR-сканування. Сподіваємося, що ці зусилля можуть відкрити нову сторінку для обміну авторськими правами».
Джерело: https://baoquocte.vn/lan-toa-cau-chuyen-va-van-hoa-viet-tai-hoi-sach-frankfurt-2024-290761.html






Коментар (0)