Дженна Чжан та Ірен Кім (23 роки), які живуть в Асторії, Квінз (США), часто збираються рано вранці з друзями кожного місячного Нового року.

Коли гості зайшли до квартири, побачили страви на столі та здогадалися, що готує господар. Заграла музика, всі сіли та разом насолоджувалися вечіркою, поки гарячий горщик почав кипіти. Вони запитали один одного звичним питанням: «Як справи, давно не бачилися?».

anlau1.jpg
Ірен Кім та друзі зібралися вдома біля гарячого горщика

Їжа, яка нагадує мені про дім

Для молоді, яка живе далеко від дому, як-от Дженна Чжан та Ірен Кім зокрема, та для азійської спільноти в Америці загалом, хот-пот – це страва, яка створює затишне відчуття дому.

Місячний Новий рік – важлива пора року. Багато людей, які живуть далеко, повертаються додому, щоб зустрітися з родичами та родиною. Для тих, хто живе за кордоном, повернутися та возз'єднатися з родиною непросто. Для них насолода традиційними стравами та зустрічі з друзями – це спосіб повернути затишне відчуття дому.

22-річний Тенсі Хуанг, який працює в Сіетлі, сказав, що його мати завжди готувала гарячу їжу для родини, коли погода ставала холодною, повідомляє Nytimes . «Сісти та поїсти гарячу їжу разом – це спосіб проявити турботу одне про одного, зігрітися та покращити здоров’я», – сказав Тенсі.

анлау.jpg

Легкі у приготуванні страви, підходять для покоління Z

Гарячий горщик – поширена страва на азійському обідньому столі. Каструля смачного бульйону, коли вода закипить, додайте гарніри. Для молоді спільне приготування їжі та вживання їжі допомагає зміцнити близькість та повернути спогади.

Дженна Чжан розповіла, що в її родині шість братів і сестер. Щороку на Новий рік за місячним календарем її родина зазвичай збирається разом і разом їсть гарячу страву.

Молода дівчина познайомила своїх друзів у США зі стравою, і багатьом вона сподобалася. Ірен Кім сказала: «Мені дуже подобається хот-пот. Щоразу, коли ми щось святкуємо, ми їмо хот-пот».

Цього року Чжан приготував гарячий горщик із двома відділеннями. Одне відділення містило гострий, яскраво-червоний бульйон, типовий для сичуанського стилю. Інше відділення було для тих, хто не любить гостру їжу.

На відміну від інших традиційних страв під час Тет, хот-пот дуже легко приготувати. Це плюс для молоді, яка не має достатньо часу чи досвіду, щоб приготувати багато страв.

Зої Гонг (27), громадянка Китаю, яка переїхала до США 11 років тому, сказала: «Щоб приготувати традиційну новорічну вечерю, багато страв вимагають багато зусиль. Тому приготувати гарячу страву, щоб запросити друзів, набагато легше».

Мішель Кінг, професорка історії в Університеті Північної Кароліни, сказала, що головна привабливість хот-поту полягає в тому, що він добре підходить для вживання в колі родини чи друзів. «Ви не можете їсти хот-пот на самоті, ви точно повинні їсти його з іншими людьми», – сказала вона.

Піца з холодним рисом: принцип «3 R» моєї родини для Tet

Піца з холодним рисом: принцип «3 R» моєї родини для Tet

Щоразу, коли приходить Тет, кожен член моєї родини завжди згадує 3 «Р» – повторне використання, зменшення та переробка, щоб обмежити покупки, не погіршуючи щасливу атмосферу.
Просто з нетерпінням чекаю Тет, щоб мати змогу сміятися та жартувати з татовим деформованим бань чунгом.

Просто з нетерпінням чекаю Тет, щоб мати змогу сміятися та жартувати з татовим деформованим бань чунгом.

Навіть якщо я поїду далеко, я все одно з нетерпінням чекаю повернення додому на Тет.
Згадуючи старе свято Тет, обмотуючи ноги батька навколо пекарні, куштуючи ароматне печиво гай

Згадуючи старе свято Тет, обмотуючи ноги батька навколо пекарні, куштуючи ароматне печиво гай

Працівник, який стоїть знизу, розріже корж на шматочки завдовжки приблизно 8 см. Причина, чому його називають колючим печивом, полягає в тому, що воно має шипи з обох боків, як спина саламандри.