На засіданні 24 жовтня 2024 року Постійний комітет Національних зборів Соціалістичної Республіки В'єтнам 15-го скликання ухвалив Резолюцію про устрій адміністративних одиниць районного та комунального рівня провінції Тханьхоа на період 2023-2025 років.
Куточок міста Тхань Хоа.
Стаття 1. Організація адміністративних одиниць районного рівня в провінції Тхань Хоа
1. Об'єднати всю природну зону площею 82,87 км² та населення 101 272 осіб району Донгшон у місто Тханьхоа. Після об'єднання місто Тханьхоа матиме природну зону 228,22 км² та населення 615 106 осіб.
Місто Тхань Хоа межує з містом Сем Сон і районами Хоанг Хоа, Нонг Конг, Куанг Сюонг, Тхієу Хоа, Тріє Сон.
2. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня міста Тхань Хоа наступним чином:
a) Створити район Рунг Тонг на основі загальної природної території площею 5,96 км² та населенням 11 918 осіб міста Рунг Тонг.
Район Рунг Тонг межує з районами Донг Лінь, Донг Тан, Донг Тхін і комунами Донг Хе, Донг Тьєн, Донг Тхань;
b) Створити район Донгтхінь на основі всієї природної території комуни Донгтхінь площею 4,38 км² та населенням 7630 осіб.
Район Донгтхінь межує з районами Донгтан, Рунгтхонг, а також комунами Донгхе, Донгмінь, Донгван та Донгєн.
c) Створити район Хоанг Куанг на основі загальної природної території площею 6,30 км² та населенням 8 954 особи комуни Хоанг Куанг.
Район Хоанг Куанг межує з округами Донг Хай, Хоанг Дай, Лонг Ань, Нам Нган, Куанг Хунг і районом Хоанг Хоа;
d) Створити район Хоанг Дай на основі загальної природної території комуни Хоанг Дай площею 4,67 км² та населенням 7 491 особи.
Район Хоанг Дай межує з районами Хоанг Куанг, Куанг Хунг та районом Хоанг Хоа;
г) Об'єднати всю природну зону площею 0,87 км² та населенням 16 152 особи району Таншон з районом Фушон. Після об'єднання район Фушон матиме природну зону 2,70 км² та населення 33 359 осіб.
Район Фу Сон межує з округами Ан Хунг, Ба Дінь, Дьєн Б’єн , Донг Лінь, Донг Тан, Донг Тхо, Донг Ве, Лам Сон і Нгок Трао.
3. Після упорядкування місто Тхань Хоа має 47 адміністративних одиниць на рівні комуни, включаючи 33 райони: Ан Хунг, Ба Дінь, Дьєн Б'єн, Донг Куонг, Донг Хай, Донг Хуонг, Донг Лінь, Донг Сон, Донг Тан, Донг Тхін, Донг Тхо, Донг Ве, Хам Ронг, Хоанг Дай, Хоанг Куанг, Лам Сон, Лонг Ань, Нам Нган, Нгок Трао, Фу Сон, Куанг Кет, Куанг Донг, Куанг Хунг, Куанг Фу, Куанг Там, Куанг Тхань, Куанг Тханг, Куанг Тхін, Тао Сюйен, Тіє Дуонг, Тхіе Кхань, Труонг Тхі, Рунг Тонг і 14 комун: Донг Хоа, Донг Хоанг, Донг Хе, Донг Мін, Донг Нам, Донг Нінь, Донг Фу, Донг Куанг, Донг Тхань, Донг Тьєн, Донг Ван, Донг Єн, Донг Вінь і Тхіє Ван.
Стаття 2. Організація адміністративних одиниць комунального рівня в провінції Тхань Хоа
1. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня міста Сам Сон наступним чином:
a) Створити комуну Дай Хунг на основі об'єднання всієї природної території площею 2,11 км² та населенням 7054 особи комуни Куанг Дай та всієї природної території площею 3,94 км² та населенням 7241 особи комуни Куанг Хунг. Після створення комуна Дай Хунг матиме природну площу 6,05 км² та населення 14295 осіб.
Комуна Дай Хун межує з комуною Куанг Мінь, округ Куанг Вінь; район Куанг Сюонг і Східне море;
b) Після укладення угоди місто Сам Сон має 10 адміністративних одиниць комунального рівня, включаючи 8 районів та 2 комуни.
2. Розташуйте адміністративні одиниці міста Нгі Сон на рівні комуни наступним чином:
a) Зміни до району Май Лам, частину природної зони площею 1,73 км² району Тінь Хай та частину природної зони площею 3,23 км² комуни Хай Єн. Після врахування, район Май Лам матиме природну площу 22,76 км² та населення 10 020 осіб.
Район Мей Лам межує з районами Хай Тхуонг, Тінь Хай, Трук Лам і комунами Тан Чионг, Чионг Лам, Тунг Лам і Бьєн Донг;
b) Збільшити частину природної зони площею 0,45 км² та населенням 795 осіб комуни Хай Єн для об'єднання з районом Тінь Хай. Після зміщення район Тінь Хай матиме природну зону 5,44 км² та населення 8784 особи.
Район Тінь Хай межує з районами Хай Бінь, Май Лам, Трук Лам і Бьєн Донг;
c) Об'єднати всю природну зону площею 3,12 км² після коригування відповідно до положень пунктів a та b цього пункту, чисельність населення 55 осіб комуни Хай Єн, з районом Хай Тхуонг. Після об'єднання район Хай Тхуонг матиме природну зону 27,32 км² та чисельність населення 11 681 осіб.
Район Хай Тхуонг межує з районом Май Лам, Хай Ха, Нгі Сон, Чионг Лам; провінція Нгеан і Східне море;
d) Об'єднати все населення комуни Хай Єн, що становить 4471 особу, після коригування відповідно до положень пунктів b та c цього пункту, з районом Нгуєн Бінь. Після об'єднання район Нгуєн Бінь матиме природну площу 33,25 км² та населення 16 310 осіб.
Район Нгуєн Бінь межує з районами Бінь Мінь, Хай Хоа, Трук Лам, Суан Лам і комунами Дінь Хай, Хай Нян, Фу Лам, Фу Сон;
d) Після укладення угоди місто Нгі Сон має 30 адміністративних одиниць комунального рівня, включаючи 16 районів та 14 комун.
3. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня району Хау Лок наступним чином:
a) Об'єднати всю природну зону площею 4,45 км² та населенням 4081 особи комуни Фонг Лок з комуною Туй Лок. Після об'єднання комуна Туй Лок матиме природну зону 10,37 км² та населення 9255 осіб.
Комуна Туй Лок межує з комунами Кау Лок, Хоа Лок, Ліен Лок, Куанг Лок, містом Хау Лок і районом Ха Чунг;
b) Після узгодження, район Хау Лок має 22 адміністративні одиниці комунального рівня, включаючи 21 комуну та 1 місто.
4. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня округу Нга Сон наступним чином:
a) Створити комуну Нга Хіеп на основі об'єднання всієї природної території площею 2,92 км² та населенням 8 693 особи комуни Нга Бах та всієї природної території площею 3,33 км² та населенням 4 932 особи комуни Нга Чунг. Після створення комуна Нга Хіеп матиме природну площу 6,25 км² та населення 13 625 осіб.
Комуна Нга Хіп межує з комунами Нга Фуонг, Нга Тхач, Нга Туй, містом Нга Сон і районом Хау Лок;
b) Після узгодження, район Нга Сон має 23 адміністративні одиниці комунального рівня, включаючи 22 комуни та 1 місто.
5. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня округу Хоанг Хоа наступним чином:
a) Об'єднати всю природну зону площею 3,90 км² та населенням 5512 осіб комуни Хоангзянг з комуною Хоангзянг. Після об'єднання комуна Хоангзянг матиме природну зону 7,54 км² та населення 10 587 осіб.
Комуна Хоанг Гіанг межує з комунами Хоанг Хоп, Хоанг Фу, Хоанг Суан; Район Тхієу Хоа та місто Тхань Хоа;
b) Після укладення угоди район Хоанг Хоа має 36 адміністративних одиниць комунального рівня, включаючи 35 комун та 1 місто.
6. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня району Хачунг наступним чином:
a) Створити комуну Тхай Лай на основі об'єднання всієї природної території площею 6,00 км² та населенням 4328 осіб комуни Ха Тхай та всієї природної території площею 6,88 км² та населенням 4884 особи комуни Ха Лай. Після створення комуна Тхай Лай матиме природну площу 12,88 км² та населення 9212 осіб.
Комуна Тай Лай межує з комунами Ха Бінь, Ха Чау, Ха Хай, Хоат Гіанг, Лінь Тоай, Єн Шон і містом Ха Трунг;
b) Створити місто Халонг на основі загальної природної площі 48,41 км² та населення 10 969 осіб комуни Халонг.
Місто Халонг межує з комуною Хабак, комуною Хазянг, районом Тхачтхань, містом Бімшон та провінцією Ніньбінь;
c) Створити місто Ха Лінь на основі загальної природної площі 24,09 км² та населення 10 031 особи комуни Ха Лінь.
Місто Ха Лінь межує з комунами Ха Донг, Ха Сон, Ха Тан, Ха Тьєн і Вінь Лок;
d) Після укладення угоди район Хачунг має 19 адміністративних одиниць комунального рівня, включаючи 16 комун та 3 міста.
7. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня району Тхат Тхань наступним чином:
a) Об'єднати всю природну територію площею 9,37 км² та населенням 5712 осіб комуни Тхат Донг з комуною Тхат Лонг. Після об'єднання комуна Тхат Лонг матиме природну територію площею 19,82 км² та населенням 11 479 осіб.
Комуна Thach Long межує з комунами Thach Binh, Thach Dinh, Thanh Hung; район Камтуй і район Вінь Лок;
b) Після укладення угоди район Тхат Тхань має 24 адміністративні одиниці комунального рівня, включаючи 22 комуни та 2 міста.
8. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня району Трієу Сон наступним чином:
a) Об'єднати всю природну зону площею 4,76 км² та населенням 5425 осіб комуни Суан Тхінь з комуною Суан Лок. Після об'єднання комуна Суан Лок матиме природну зону 8,04 км² та населення 9731 осіб.
Комуна Суан Лок межує з комунами Тхо Дан, Тхо Нгок, Тхо Фу, Тхо Те та районом Тхо Суан;
b) Об'єднати всю природну зону площею 3,51 км² та населенням 5241 особи комуни Тхо Вук з комуною Тхо Пху. Після об'єднання комуна Тхо Пху матиме природну зону 8,30 км² та населення 10 083 особи.
Комуна Тхо Фу межує з комунами Дан Лук, Тхо Тхе, Суан Лок; районами Тхієу Хоа та Тхо Суан;
c) Після укладення угоди район Трієу Сон має 32 адміністративні одиниці комунального рівня, включаючи 30 комун та 2 міста.
9. Розташуйте адміністративні одиниці комунального рівня району Єн Дінь наступним чином:
a) Об'єднати всю природну зону площею 6,02 км² та населенням 5666 осіб комуни Єн Лак з комуною Єн Нінь. Після об'єднання комуна Єн Нінь матиме природну зону 11,98 км² та населення 10 630 осіб.
Комуна Йен Нінь межує з комунами Дінь Льєн, Дінь Танг, Єн Хунг, Єн Фонг, Єн Тай, Єн Тхінь; район Тхіє Хоа і район Тхо Сюан;
b) Після укладення угоди район Єн Дінь має 25 адміністративних одиниць комунального рівня, включаючи 21 комуну та 4 міста.
Стаття 3. Розпуск Народного суду та Народної прокуратури району Донгшон провінції Тханьхоа
1. Розпуск Народного суду району Донгшон, провінція Тханьхоа.
2. Розпуск Народної прокуратури району Донгшон провінції Тханьхоа.
3. Народний суд та Народна прокуратура міста Тханьхоа провінції Тханьхоа відповідають за успадкування обов'язків та повноважень Народного суду та Народної прокуратури району Донгшон провінції Тханьхоа відповідно до положень закону.
Стаття 4. Набрання чинності
1. Ця постанова набирає чинності з 1 січня 2025 року.
2. З дати набрання чинності цією Постановою провінція Тханьхоа має 26 адміністративних одиниць районного рівня, включаючи 22 райони, 2 селища та 2 міста; 547 адміністративних одиниць комунального рівня, включаючи 452 комуни, 63 райони та 32 селища.
Стаття 5. Впровадження
1. Уряд, Народна рада, Народний комітет провінції Тханьхоа та відповідні установи й організації відповідають за організацію виконання цієї Резолюції; впорядкування та вдосконалення апарату місцевих установ та організацій; стабілізацію життя місцевого населення, забезпечення потреб соціально-економічного розвитку, національної оборони та безпеки в цьому районі.
2. Уряд доручає відповідним міністерствам та уряду провінції Тхань Хоа продовжити перегляд та конкретний підрахунок кількості адміністративних одиниць, що підлягають реорганізації та не були реорганізовані у період 2023-2025 років, а також розробити плани та дорожні карти для виконання необхідних стандартів та умов для забезпечення реорганізації у наступні роки відповідно до нормативних актів.
3. Голова Верховного народного суду та Головний прокурор Верховної народної прокуратури, в межах своїх обов'язків та повноважень, несуть відповідальність за керівництво виконанням змісту цієї Резолюції в рамках своїх управлінських обов'язків; розстановку та призначення державних службовців та працівників, управління штаб-квартирами та державним майном у Народному суді та Народній прокуратурі, що розпускаються; організацію організаційної структури, визначення штатного розпису, кількості суддів, прокурорів, інших державних службовців, працівників Народного суду та Народної прокуратури міста Тхань Хоа та інші питання, що належать до їх повноважень, згідно із законом.
4. Рада національностей, комітети Національних зборів та делегація Національних зборів провінції Тханьхоа, в межах своїх завдань та повноважень, здійснюють нагляд за виконанням цієї Резолюції.
TS (Джерело: Народний конгрес)
Джерело: https://baothanhhoa.vn/thong-qua-nghi-quyet-ve-viec-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-cap-huyen-cap-xa-cua-tinh-thanh-hoa-giai-doan-2023--2025-229286.htm
Коментар (0)