У зустрічі також взяли участь віце-прем'єр-міністр Хо Дик Фок, віце-голова Національних зборів Ву Хонг Тхань, керівники міністерств, галузей, відомств та члени робочої делегації.
Згідно з думками учасників зустрічі, в'єтнамська громада в Китаї наразі налічує понад 100 000 осіб, включаючи близько 23 000 іноземних студентів. В'єтнамська громада в Китаї є єдиною, згуртованою, динамічною, творчою; сповненою патріотизму та сильного національного духу, завжди спрямованою на батьківщину та Вітчизну.

Люди зазначили, що вони завжди стежать за інформацією про кожен крок розвитку країни, особливо в атмосфері цих історичних революційних осінніх днів; підтримують партійні та державні директиви, політику та стратегії соціально -економічного розвитку, зовнішньої політики та інтеграції в нову епоху; радіють великим досягненням у соціально-економічному розвитку країни та позитивним зрушенням у в'єтнамсько-китайських відносинах останнім часом.

Посольство В'єтнаму в Китаї завжди сприяє позитивному, ініціативному та творчому духу, долає труднощі, успішно виконує поставлені завдання та прагне реалізувати напрямки керівництва партії та держави у зовнішній політиці, зміцнює та розвиває дружні сусідські відносини, всебічне стратегічне партнерство між В'єтнамом та Китаєм, а також піклується про життя наших народів, захищає громадян та підтримує тісні громадські зв'язки.
Зокрема, люди були дуже раді, що одразу після зустрічі Прем'єр-міністра з в'єтнамською громадою та іноземними студентами в районі Кінь-Танкьї наприкінці червня, посольство В'єтнаму в Китаї в липні оперативно відкрило перший онлайн-курс в'єтнамської мови для в'єтнамців-іноземців та громадян В'єтнаму, які проживають, навчаються та працюють у Китаї. Дотепер курс підтримував стабільне викладання та навчання, отримав захоплений відгук від в'єтнамців-іноземців, досяг позитивних результатів, сприяючи зміцненню зв'язків між громадами.

Виступаючи на зустрічі, прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь передав вітання, найкращі побажання та привітання від Генерального секретаря То Лама та інших партійних і державних лідерів в'єтнамській громаді в Китаї з нагоди 80-ї річниці Серпневої революції та Національного дня, 2 вересня.
Бажаючи зробити свій внесок у донесення до в'єтнамців за кордоном радісної атмосфери, патріотизму та національної гордості, які панують у країні в ці дні, Прем'єр-міністр зазначив, що після 80 років наша країна досягла великих та історичних досягнень. Наша країна ніколи не мала такого фундаменту, потенціалу, становища та міжнародного авторитету, як сьогодні. Це наша гордість.
Нещодавно ми виконали багато великих і значущих завдань з нагоди святкування 80-ї річниці Національного дня, таких як завершення ліквідації тимчасових і аварійних будинків по всій країні; та реалізація програми будівництва 1 мільйона квартир соціального житла.
Зокрема, партія та держава вирішили виділити кожній людині по 100 000 донгів, що загалом становитиме близько 11 000 мільярдів донгів.
Ми відкрили виставку національних досягнень «80 років шляху Незалежності – Свободи – Щастя», і війська також активно готуються до святкування, параду та маршу 2 вересня.
Дотримуючись вказівок керівництва партії та держави, установи, збройні сили та місто Ханой вжили багатьох заходів, щоб забезпечити питною водою, їжею, укриттям від дощу та сонця, громадським транспортом тощо для людей, які приїжджають здалеку, щоб подивитися на парад.

«Люди дуже цікавляться парадами та маршами, і особливо довіряють керівництву партії з духом «слова йдуть пліч-о-пліч із діями», що приносить щастя та процвітання людям. З моменту свого заснування наша партія завжди прагнула до двох найважливіших цілей: здобуття незалежності та свободи країні та народу, а також всебічного покращення матеріального та духовного життя народу», – поділився прем’єр-міністр.
Прем'єр-міністр також поінформував народ про стратегічні та революційні рішення, які були та впроваджуються партією, державою та всією політичною системою щодо впорядкування апарату, реорганізації країни; реалізації «стовпових» резолюцій Політбюро щодо проривів у розвитку науки і техніки, інновацій, національної цифрової трансформації, суттєвої, глибокої та ефективної міжнародної інтеграції, створення та забезпечення виконання законів, розвитку приватного сектору, проривів в освіті та навчанні тощо. Це також важливі політичні напрямки, багато з яких пов'язані з проблемами, пропозиціями та рекомендаціями народу.
Прем'єр-міністр наголосив, що після епох незалежності та свободи, епохи національного об'єднання, епохи інновацій та інтеграції наша країна готова вступити в нову еру розвитку, епоху прагнення стати багатою, сильною, цивілізованою, процвітаючою та заможною, стоячи пліч-о-пліч зі світовими державами.
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
Висловивши своє задоволення дедалі позитивним розвитком відносин між В'єтнамом і Китаєм, Прем'єр-міністр підтвердив, що закордонна в'єтнамська громада зробила важливий внесок у досягнення країни протягом останніх 80 років. Незалежно від того, де вони знаходяться, в'єтнамці за кордоном завжди повертаються до своєї батьківщини та країни, зберігають національну ідентичність та служать мостом між В'єтнамом, іншими країнами та світом. Громада міцніє та робить великий внесок у справу будівництва та захисту Вітчизни.
Прем'єр-міністр наголосив, що, вважаючи закордонних в'єтнамців невід'ємною частиною в'єтнамської етнічної спільноти, партія та держава завжди звертають увагу, зустрічаються, вислуховують та враховують думки закордонних в'єтнамців, особливо щодо змін, доповнень та вдосконалення нормативних актів щодо землі, житла, громадянства, віз, дозволів на роботу тощо, вирішуючи всі труднощі та проблеми, створюючи сприятливі умови для життя закордонних в'єтнамців, демонструючи благородну та священну «національну любов та співвітчизництво».
Відповідаючи на пропозиції та рекомендації в'єтнамців за кордоном на зустрічі, Прем'єр-міністр висловив сподівання, що громада завжди буде єдиною та добре інтегруватиметься, а в'єтнамські підприємства, що працюють у Китаї, дотримуватимуться місцевих законів, сприятимуть національній гордості та активно сприятимуть дружбі та співпраці між двома країнами.


Прем'єр-міністр також сподівається, що в'єтнамські студенти, які навчаються в Китаї, активно вивчатимуть китайські знання та досвід, щоб зробити свій внесок у розвиток країни. Під час зустрічей з китайськими лідерами Прем'єр-міністр завжди просив китайську сторону приділяти увагу в'єтнамській громаді та створювати для неї сприятливі умови.
Вважаючи, що збереження в'єтнамської мови означає збереження культурної ідентичності та героїчних традицій нації, прем'єр-міністр зазначив, що він доручив посольствам впроваджувати та тиражувати добрі моделі та передовий досвід у викладанні в'єтнамської мови, допомагаючи нашим дітям за кордоном вільно володіти в'єтнамською мовою, бути прив'язаними до своєї батьківщини та країни, а також відчувати героїчні традиції в процесі розбудови та захисту Вітчизни.
Згідно з ВГП
Джерело: https://vietnamnet.vn/thu-tuong-chia-se-voi-kieu-bao-tai-trung-quoc-ve-khong-khi-quoc-khanh-trong-nuoc-2438171.html
Коментар (0)