Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Тепла «вітчизняна весна» в'єтнамців у Японії

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/02/2024


‘Xuân quê hương’ đầm ấm của người Việt tại Nhật- Ảnh 1.

В'єтнамці в Тоямі насолоджуються весною на батьківщині 2024 року

11 лютого В'єтнамська асоціація в Тоямі (Японія) у співпраці з В'єтнамською асоціацією дружби в Тоямі організували програму «Весняна батьківщина 2024», яка створить теплу атмосферу для в'єтнамців у Японії з нагоди місячного Нового року.

На «Весняній батьківщині 2024» будуть представлені стенди підрозділів з провінції Тояма та за її межами, місце для фотографування Нового року в сільській місцевості, конкурс японської мови, фінальний тур та виступ художнього конкурсу Тоями.

За словами організаторів, програма спонсорується посольством В'єтнаму в Японії та провінційним комітетом Тояма, і є можливістю поділитися культурною красою В'єтнаму з місцевими жителями зокрема та міжнародною спільнотою загалом.

‘Xuân quê hương’ đầm ấm của người Việt tại Nhật- Ảnh 2.

Виступ дітей на заході

На заході радник Нгуєн Сау з посольства В'єтнаму в Японії висловив співчуття в'єтнамській громаді в Тоямі після землетрусу 1 січня та високо оцінив дух взаємної любові в'єтнамської громади в Тоямі за оперативну підтримку в'єтнамської громади в Ісікаві, яка сильно постраждала від землетрусу.

Він висловив сподівання, що в'єтнамська громада в Тоямі дедалі більше об'єднуватиметься та допомагатиме одне одному, прагнутиме навчатися та робити свій внесок у розвиток місцевості, а також у відносини між двома країнами.

За словами губернатора Тоями Нітти Хачіроу, програма сприяла зміцненню відносин між В'єтнамом та Японією.

«З огляду на те, що в Тоямі проживає 4800 в'єтнамців, це найбільша іноземна громада в Тоямі, і ми намагатимемося зміцнити відносини між В'єтнамом і Японією», – сказав він.



Посилання на джерело

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Краса села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Висушена вітром хурма - солодкість осені
«Кав'ярня багатіїв» у провулку Ханоя продає 750 000 донгів за чашку.
Мок Чау в сезон стиглої хурми, кожен, хто приходить, приголомшений

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Пісня Тай Нінь

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт