
Quynh Pham جاز اور Trinh کی موسیقی کی محبت کو کمیونٹی، خاص طور پر نوجوان نسل میں پھیلانا چاہتا ہے۔
تصویر: آرگنائزنگ کمیٹی
جاز انداز میں Trinh Cong Son کی موسیقی کی تزئین و آرائش
Love Jazz J- Azz، فیوژن اور صوتی طرزوں کے انتظام کے ذریعے Trinh Cong Son کے گانوں کی تجدید اور پھیلانے کا ایک پروجیکٹ ہے، اور ان کا انگریزی، جاپانی اور کورین زبان میں ترجمہ کرتا ہے۔ یہ پروجیکٹ نوجوان نسل کے سامعین کو نشانہ بناتا ہے جو گہرے فن سے محبت کرتے ہیں، جبکہ ویتنام اور دنیا کے درمیان ثقافتی اور موسیقی کا پل بناتے ہیں۔ گلوکار Trinh Vinh Trinh کے ساتھ اور روحانی طور پر مشورہ دیا.
پراجیکٹ کی حمایت کرنے کی وجہ کے بارے میں، موسیقار Trinh Cong Son کی بہن نے کہا کہ وہ Let's Love Jazz کے فنکاروں میں Trinh کی موسیقی کے لیے مخلصانہ محبت اور اپنی موسیقی کی زبان میں بات کرنے کی خواہش محسوس کرتی ہیں۔ "Quynh Pham پہلے شخص نہیں ہیں جنہوں نے Trinh کی موسیقی کو جاز انداز کے ساتھ تجدید کیا، لیکن جب انہوں نے Trinh Cong Son کے گانوں کا انگریزی میں دلیری سے ترجمہ کیا، تو یہ کہا جا سکتا ہے کہ Quynh Pham اور اس پروجیکٹ میں تقریباً اتفاق رائے ہو گیا ہے،" گلوکار Trinh Vinh Trinh نے تسلیم کیا۔

گلوکار Trinh Vinh Trinh (بائیں) Trinh Cong Son کی موسیقی کو دوبارہ بنانے کے بارے میں شیئر کر رہا ہے۔
تصویر: آرگنائزنگ کمیٹی
ہنوئی بلوز نوٹ کے بانی گلوکار Quynh Pham ، جو گزشتہ 25 سالوں سے ہنوئی میں جاز میوزک سے منسلک ہیں، نے کہا کہ اس پروجیکٹ کا خیال انفرادی تجربات پر رکنے کے بجائے ایک منظم، مربوط موسیقی کا سفر بنانے کی خواہش سے آیا۔ "ایک دہائی سے زیادہ عرصے سے، 'ٹرین کی موسیقی کی تجدید' ویتنامی موسیقی کی زندگی میں، خاص طور پر نوجوانوں میں ایک متاثر کن زیر زمین دھارا بن گیا ہے۔ تاہم، ان میں سے زیادہ تر اب بھی صرف انفرادی تجربات ہیں، یا دوسرے لفظوں میں، خوبصورت نوٹ لیکن ابھی تک کوئی طویل مدتی انتظام نہیں ہے۔ کسی نے بھی حقیقی طور پر مکمل، منظم اور مربوط موسیقی کا سفر نہیں نکالا ہے"۔
اس منصوبے کی منصوبہ بندی اکتوبر 2025 سے 2028 کے آخر تک کی گئی ہے، جس میں بہت سی سرگرمیوں اور واقعات کے ساتھ 3 مراحل شامل ہیں۔ پہلا مرحلہ نوجوان گلوکاروں کی تلاش، منی شوز، آن لائن کنسرٹس کا اہتمام، اور جاز اور ٹرین کے درمیان مکالمے کی روح میں نئے البمز لانچ کرنا ہے۔ متوازی طور پر، پروجیکٹ ہنوئی ، ہیو، دا نانگ اور ہو چی منہ شہر میں "جاز لو سٹیشنز" بنائے گا، جہاں نوجوان فنکاروں کی رہنمائی، حوصلہ افزائی اور لائیو پرفارم کیا جائے گا۔ فیز 2 بین الاقوامی فنکاروں کے ساتھ تعاون کو بڑھاتا ہے، ڈیجیٹل میوزک جاری کرتا ہے، بڑے شہروں میں پرفارمنس اور کنسرٹس کا اہتمام کرتا ہے۔ پروجیکٹ کے فیز 3 میں نئے کام، اندرون و بیرون ملک ویتنامی اور بین الاقوامی جاز موسیقی کے تبادلے کے لیے تقریبات کا ایک سلسلہ، اور غیر ملکی مارکیٹوں میں البمز جاری کیے جانے کی توقع ہے۔
Trinh کی موسیقی کا ترجمہ کرنا آسان نہیں ہے۔
Quynh Pham نے کہا کہ پروجیکٹ شروع کرنے کے بعد، یہ ڈیجیٹل میوزک پلیٹ فارمز پر 5 دو لسانی ورژن کے ساتھ EP جاری کرے گا۔ توسیعی ڈرامہ (8 گانوں کے ساتھ ڈلکس) 28 فروری کو 3 ڈیجیٹل فارمیٹس، CD اور Vinyl میں باضابطہ طور پر ریلیز کیا جائے گا، جو مرحوم موسیقار Trinh Cong Son کی سالگرہ کی یاد میں منایا جائے گا۔ "ہم امید کرتے ہیں کہ Let's love jazz پروجیکٹ کے ساتھ، عملہ نوجوان فنکاروں کے جوانی، "جلنے" اور "لاپرواہ" انداز میں زندگی کی محبت، لوگوں اور رواداری کا احترام کرنے کا پیغام پہنچائے گا۔ ساتھ ہی، یہ نوجوان فنکاروں کے لیے اپنی صلاحیتوں اور موسیقی میں آزادی کے اظہار کے مواقع پیدا کرے گا، سامعین کے لیے دلچسپ موسیقی کے کاموں کے لیے دلچسپ مقام پیدا کرے گا۔ جاز انداز کے ذریعے دنیا کے موسیقی سے محبت کرنے والے سامعین"، ہنوئی بلوز نوٹ کے بانی نے اظہار خیال کیا۔

Quynh Pham اور Hanoi Blues Note کے عملے نے موسیقی کی تجدید اور Trinh Cong Son کے گانوں کا ترجمہ کرنے کے لیے کافی محنت کی۔
تصویر: آرگنائزنگ کمیٹی
عملدرآمد کے عمل کے بارے میں بتاتے ہوئے، موسیقار وو کوانگ ٹرنگ ، پروجیکٹ کے میوزک ڈائریکٹر، نے کہا کہ جاز اور ٹرین کی موسیقی کا امتزاج ایک دلچسپ چیلنج تھا۔ "جاز بہت سے مختلف نقطہ نظر سے اصلاحی موسیقی ہے، کام کی ساخت، تال، ہم آہنگی، یا میلوڈی پر سولو سے۔ Trinh Cong Son کی موسیقی دھن کا معنی اور خوبصورتی ہے، راگ قریب اور سادہ ہے۔ روح کو برقرار رکھتے ہوئے کس طرح جوڑنا ہے، ہم سننے والے کی قربت کو سمجھتے ہیں، ہر ایک گانے میں کیا نقصان ہے کام سنبھالتا ہے،" اس نے کہا۔
پراجیکٹ کے لینگویج کنسلٹنٹ مسٹر نگوین ناٹ ٹوان ( ہانوئی یونیورسٹی) نے کہا کہ انہوں نے نہ صرف گانے کے "بولوں کا ترجمہ" کیا، بلکہ انہیں تقریباً جذبات کو دوسری زبان میں دوبارہ لکھنا پڑا۔ "ویتنامی زبان ایک یک زبانی زبان ہے، جو لہجے سے مالا مال ہے، صرف ایک چھوٹا سا نشان جذباتی لہجے کو تبدیل کر سکتا ہے۔ دوسری طرف انگریزی میں تناؤ، زور اور ریلیز کی ایک بالکل مختلف تال ہے۔ اس لیے، انگریزی میں Trinh گانے پر عمل کرنا معنی اور موسیقی کے درمیان ایک متوازی سفر ہے۔ معنی کو برقرار رکھنے سے موسیقی کو آسانی سے توڑا جا سکتا ہے، اور ٹرینح کو تلاش کرنے کے لیے ایک جیسی تحقیق آسانی سے کھو سکتی ہے۔ تال، لفظ بہ لفظ ترجمہ نہیں،" مسٹر ٹوان نے شیئر کیا۔
ماخذ: https://thanhnien.vn/nhac-trinh-cong-son-duoc-chuyen-ngu-cung-hay-yeu-jazz-di-185251025223944144.htm






تبصرہ (0)