Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Trinh کی موسیقی کا ترجمہ کرنا آسان نہیں ہے، 'جیسے اپنے سر کو پتھر پر مارنا'

یہ ہنوئی بلیوز نوٹ کے شروع کردہ پروجیکٹ 'Let's love jazz' میں Trinh Cong Son کی موسیقی کا ترجمہ کرنے والے اراکین کا اشتراک ہے۔

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/10/2025

Chuyển ngữ nhạc Trịnh không dễ, 'như húc đầu vào đá' - Ảnh 1.

'Let's love jazz' Trinh کی موسیقی کو جاز کے ذریعے موسیقی سے محبت کرنے والوں سے جوڑتا ہے - تصویر: D.DUNG

اکتوبر 2025 سے 2028 کے آخر تک جاری رہنے والا، Let's Love Jazz انگریزی، جاپانی اور کورین میں ترجمے کے ساتھ جاز، فیوژن اور صوتی انتظامات کے ذریعے Trinh کی موسیقی کی تجدید اور پھیلانے کا منصوبہ ہے۔

Trinh کی موسیقی کا ترجمہ کرنا آسان نہیں ہے۔

MC Nguyen Huu Chien Thang نے اشتراک کیا کہ Trinh کی موسیقی میں صرف دھن ہی نہیں بلکہ بعض اوقات شاعری بھی ہوتی ہے۔ گاتے وقت، ایسے وقت آتے ہیں جب مجھے سمجھ نہیں آتی کہ اس نے کیا لکھا ہے۔ "میں اس کا ترجمہ کیسے کروں؟ ایسا لگتا ہے جیسے میرا سر کسی چٹان سے ٹکرا رہا ہے،" ایم سی نے مذاق میں کہا۔

پراجیکٹ کے لینگویج کنسلٹنٹ مسٹر نگوین ناٹ توان ( ہانوئی یونیورسٹی) نے شیئر کیا کہ ٹرین کی موسیقی کا ترجمہ کرنے کے لیے نہ صرف دھن کا ترجمہ کرنا ہوگا بلکہ تقریباً ایک نیا گانا بھی لکھنا ہوگا۔

"ویتنامی زبان ایک یک زبانی زبان ہے، لہجے سے مالا مال ہے، ایک چھوٹا سا نشان جذباتی باریکیوں کو بدل سکتا ہے؛ اس دوران، انگریزی میں تناؤ، زور اور رہائی کی ایک بالکل مختلف تال ہے،" انہوں نے کہا۔ Trinh گانے پر کارروائی کرنا معنی اور موسیقی کے درمیان ایک متوازی سفر ہے۔ معنی کو برقرار رکھنے سے موسیقی آسانی سے ٹوٹ سکتی ہے، اور موسیقی کو برقرار رکھنے سے Trinh کی موسیقی کی روح آسانی سے کھو سکتی ہے۔

اس لیے Trinh کی موسیقی کا ترجمہ کرتے وقت ہمیں یہ سوچنا ہوگا کہ اس کا ترجمہ کیسے کیا جائے تاکہ جب تلفظ کیا جائے تو یہ "بین الاقوامی اور مغربی لگتا ہے"۔ ہمیں یہ طے کرنا ہے کہ کون سی آوازیں بند ہیں اور کون سی آوازیں کھلی ہیں تاکہ گلوکار بہتر انداز میں گا سکے۔ یہ کوئی آسان بات نہیں ہے۔

nhạc Trịnh - Ảnh 2.

Trinh کی موسیقی کی ترجمہ کرنے والی ٹیم نے Trinh کی موسیقی کا ترجمہ کرنے میں مشکلات کا اشتراک کیا - تصویر: D.DUNG

ہنوئی بلیوز نوٹ کے نمائندے کوئن فام نے اظہار خیال کیا کہ ویتنامی گانوں میں اکثر مختصر سانسیں ہوتی ہیں، تقریباً سرگوشیاں ہوتی ہیں۔ جب کہ انگریزی ورژنوں کو راگ کو مزید قدرتی بنانے کے لیے حرفوں کو بڑھانا یا کم کرنا پڑتا ہے۔ ویتنامی گاتے وقت، گلوکار لہجے کے مطابق لمبے نوٹ گا سکتے ہیں۔ انگریزی گاتے وقت انہیں تناؤ اور منہ کی شکل پر عمل کرنا پڑتا ہے۔

انہوں نے مزید کہا، "اسی راگ کے ساتھ، ویتنامی ورژن ایک پرانی دھند ہے، لیکن انگریزی ورژن بعض اوقات مغربی تال کے ساتھ ایک واضح بیانیہ ہوتا ہے۔"

لیکن عملے کے مطابق کوئی بھی زبان ہو، راگ اب بھی وہی کہانی سناتا ہے۔ Trinh کی موسیقی کئی زبانوں میں "زندہ" ہو سکتی ہے۔ ہر ترجمہ، ہر آواز حسن اور اداسی کا مکالمہ ہے جس کی کوئی انتہا نہیں۔

پریس کانفرنس میں فنکار ٹرین کی موسیقی پیش کر رہے ہیں - کلپ: D.DUNG

جاز سے محبت کریں، یہ زیادہ مزہ آنے کا وعدہ کرتا ہے۔

گلوکار Trinh Vinh Trinh، موسیقار Trinh Cong Son کی بہن، نے تبصرہ کیا کہ "یہ نوجوانوں کا ایک طویل المدتی، وسیع اور سنجیدہ منصوبہ ہے۔"

"Trinh کی موسیقی کو نوجوانوں نے بہت سے مختلف طریقوں سے دریافت کیا ہے۔ اب اسے جاز کے ساتھ تیار کیا جانا جاری ہے - جو اب تک کی سب سے مشکل صنف ہے، اور اس کا دوسری زبانوں میں ترجمہ کیا گیا ہے، جو کہ خاندان کے لیے واقعی خوشی کی بات ہے۔"

24 اکتوبر کی سہ پہر پراجیکٹ کو لانچ کرنے کے لیے منعقدہ پریس کانفرنس میں، عملے نے موسیقار ٹرِن کانگ سن کے کچھ گانے لائیو پیش کیے جیسے کہ خزاں کی طرف دیکھ رہے ہیں، سیڈ اسٹون ایج، آئی لو یو ٹو سلیپ ...

Chuyển ngữ nhạc Trịnh không dễ, 'như húc đầu vào đá' - Ảnh 3.

گلوکار Trinh Vinh Trinh نے بتایا کہ اپنی زندگی کے دوران موسیقار Trinh Cong Son نے نوجوانوں کو اپنی موسیقی گانے کی ترغیب دی اور ان کی حوصلہ افزائی کی - تصویر: D.DUNG

اس پراجیکٹ میں دیکھا جا سکتا ہے، گلوکاروں سے لے کر موسیقاروں تک، ان میں سے زیادہ تر نوجوان نسل کے Z ہیں، اور سبھی جاز اور ٹرین کی موسیقی کو پسند کرتے ہیں۔

جاز سب سے زیادہ بے ساختہ، آزادانہ اور آزاد صنف ہے، جس میں فنکار کی تخلیقی شخصیت کا اظہار کرنے والے "الٹا" ہوتے ہیں۔ تاہم، مندرجہ بالا پرفارمنس کو سنتے وقت، احساس کافی نہیں ہے اور اب بھی بہت پرسکون ہے.

کیا اس طویل المدتی منصوبے میں ایسا ہی پرسکون لہجہ ہوگا یا یہ صرف شروعات ہے؟ Tuoi Tre Online کے ساتھ اشتراک کرتے ہوئے، Quynh Pham نے کہا کہ ٹیم نے متنوع سامعین تک پہنچنے کے لیے مختلف میوزیکل ڈائریکشنز کے ساتھ مراحل میں ریلیز کی حکمت عملی کا اطلاق کیا۔

پہلے گانے نرم، پرسکون، آرام دہ تھے، جن کا مقصد سامعین کو "آرام" کی ضرورت تھی۔

اس نمائندے نے کہا، "یقینی طور پر زیادہ 'مزے دار' اور زیادہ چنچل گانے ہوں گے۔ فنکاروں کے پاس اپنے ورژن بھی ہوں گے جو موسیقی کے بہت سے نئے رنگ لانے کا وعدہ کرتے ہیں اور ان کا اعلان مستقبل قریب میں کیا جائے گا۔"

واپس موضوع پر
بین گوبر

ماخذ: https://tuoitre.vn/chuyen-ngu-nhac-trinh-khong-de-nhu-huc-dau-vao-da-20251024203530492.htm


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

کرسمس تفریحی مقام ہو چی منہ شہر میں 7 میٹر پائن کے درخت کے ساتھ نوجوانوں میں ہلچل مچا رہا ہے
100 میٹر گلی میں کیا ہے جو کرسمس کے موقع پر ہلچل مچا رہا ہے؟
Phu Quoc میں 7 دن اور راتوں تک منعقد ہونے والی سپر ویڈنگ سے مغلوب
قدیم کاسٹیوم پریڈ: ایک سو پھولوں کی خوشی

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

ڈان ڈین - تھائی نگوین کی نئی 'اسکائی بالکونی' نوجوان بادلوں کے شکاریوں کو راغب کرتی ہے۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC