میٹنگ میں، دونوں قومی یونیورسٹیوں کے ڈائریکٹرز نے کہا کہ یہ اپریٹس کی تنظیم نو، ترتیب اور ہموار کرنے کا ایک موقع ہے، جو آنے والے وقت میں مضبوط ترقی کے لیے رفتار پیدا کرتا ہے، تربیت کے لیے دو مراکز بننے کے لیے پرعزم ہے، ہنر کی پرورش، اعلیٰ معیار کے انسانی وسائل کی ترقی اور ملک میں سائنس اور ٹیکنالوجی کی صف اول کے لیے۔
اسی مناسبت سے، دونوں قومی یونیورسٹیاں ترقی کے اہداف اور مقررہ مشنوں پر توجہ مرکوز کرتے ہوئے، موجودہ مسائل، کوتاہیوں اور حدود کو دور کرنے کے لیے اپنی منسلک اکائیوں کا فعال طور پر جائزہ لے رہی ہیں، دوبارہ ترتیب دے رہی ہیں اور ہموار کر رہی ہیں۔
ہو چی منہ سٹی نیشنل یونیورسٹی کے ڈائریکٹر وو ہائی کوان نے کہا، "ہم غیر موثر یونٹس اور فوکل پوائنٹس کے آپریشنز کو ختم کر دیں گے؛ محکموں اور اکائیوں کے افعال اور کاموں کو اوورلیپنگ اور اوورلیپنگ فنکشنز کے ساتھ ضم اور ان کی تکمیل کریں گے۔"
دو قومی یونیورسٹیوں کے ڈائریکٹرز نے تنظیم اور آلات کو دوبارہ منظم اور ہموار کرنے کے منصوبوں پر مخصوص منصوبے اور سفارشات بھی تجویز کیں۔ دو قومی یونیورسٹیوں کی پارٹی کمیٹیاں قائم کرنے کا منصوبہ؛ دو قومی یونیورسٹیوں کے لیے اعلیٰ خود مختاری اور کلیدی سرمایہ کاری کو ترجیح دیتے ہوئے خصوصی ریاستی انتظام کو مضبوط بنانے کے طریقہ کار اور پالیسیاں...
اجلاس سے خطاب کرتے ہوئے، قومی اسمبلی کی کمیٹی برائے ثقافت، تعلیم ، نوجوانوں، نوعمروں اور بچوں کے سابق چیئرمین اور ہنوئی نیشنل یونیورسٹی کے سابق ڈائریکٹر پروفیسر ڈاکٹر ڈاؤ ترونگ تھی نے کہا کہ دو قومی یونیورسٹیوں کو ترتیب دینے کے منصوبے کو گزشتہ 30 سالوں کے دوران قومی یونیورسٹی کے ماڈل کے فوائد کو وراثت میں لینے کی ضرورت ہے، خاص طور پر اعلیٰ سہولیات، خود مختار جوڑے میں اہم سرمایہ کاری کے ساتھ۔
ماہرین کا یہ بھی خیال ہے کہ دو قومی یونیورسٹیوں کا انتظام سائنسی دلائل، بریک تھرو سوچ، اختراعات اور بین الاقوامی تجربے کے ساتھ ساتھ تعلیم، تربیت اور سائنسی تحقیق کے موجودہ تناظر، صورتحال اور رجحانات پر مبنی ہونا چاہیے۔ وہاں سے، عام تعلیم سے یونیورسٹی اور پوسٹ گریجویٹ تعلیم تک، پیشہ ورانہ تربیت سے لے کر یونیورسٹی کی تعلیم تک، یونیورسٹی کی تعلیم کے معاملے کو اعلیٰ معیار کے انسانی وسائل کی تحقیق اور تربیت سے منسلک کرنے کے لیے مستقل مزاجی، اتحاد اور ہم آہنگی کو یقینی بنانا ضروری ہے۔
نائب وزیر اعظم ٹران ہونگ ہا کے مطابق، دو قومی یونیورسٹیوں کے تنظیمی ڈھانچے کو بہتر بنانے، دوبارہ ترتیب دینے اور اختراع کرنے کے منصوبے کو انسانی وسائل کے لحاظ سے دو قومی یونیورسٹیوں کے لیے خصوصی وزارتوں کے ریاستی انتظام کے افعال اور کاموں کو واضح کرنے کی ضرورت ہے۔ اثاثے، سہولیات؛ فنانس تعلیم اور تربیتی سرگرمیاں؛ سائنسی اور تکنیکی تحقیق... قانونی ضوابط کے مطابق۔
نائب وزیر اعظم نے وزارت تعلیم و تربیت اور دونوں قومی یونیورسٹیوں سے درخواست کی کہ وہ متعلقہ وزارتوں اور شاخوں کی شراکت سے فوری طور پر ایک ورکنگ گروپ تشکیل دیں تاکہ دونوں قومی یونیورسٹیوں کے تنظیمی ماڈل، اصلاحاتی منصوبوں، اور آلات کو ہموار کرنے کی ضروریات اور کاموں کو پورا کرنے کے لیے سمری رپورٹ مکمل کی جا سکے۔ 18/NQ-TW، قرارداد 19/NQ-TW، دو قومی یونیورسٹیوں کے مشن پر پارٹی کی مستقل سمت، اور متعلقہ قوانین۔
خاص طور پر، دو قومی یونیورسٹیوں کو تشکیل اور ترقی کے عمل کا منظم انداز میں جائزہ لینے کی ضرورت ہے۔ دو قومی یونیورسٹیوں کے جمہوریت، سائنس، وراثت، ساکھ اور پوزیشن کو یقینی بنانے کے ساتھ ساتھ تربیت اور سائنسی اور تکنیکی تحقیق کے میدان میں ملک کی مستقبل کی ترقی کی ذمہ داری کو یقینی بنانے کے لیے آلات کو ترتیب دینے اور ہموار کرنے کے لیے ایک پروجیکٹ تیار کرنے کے لیے فوائد، خامیوں، مسائل، حدود اور ان پر قابو پانے کے حل کی واضح طور پر نشاندہی کریں۔
نائب وزیر اعظم نے نوٹ کیا کہ دونوں قومی یونیورسٹیوں کو زیادہ خود مختار ہونے کی ضرورت ہے، ریاستی وسائل کو الگ کرتے ہوئے جو کہ اہم قومی سائنس اور ٹیکنالوجی میں تحقیق، تدریس، تخلیقی صلاحیتوں اور اختراعات میں سرمایہ کاری کرتے ہیں، بشمول سپیئر ہیڈ فیلڈز (مٹیریلز، گرین ٹرانسفارمیشن، مصنوعی ذہانت، نیوکلیئر پاور، سیمی کنڈکٹرز وغیرہ)۔ ایک ہی وقت میں، کاروباری اداروں اور سماجی ضروریات کے احکامات کے مطابق اکائیوں، تحقیقی مراکز، ترقی، ٹیکنالوجی کی منتقلی وغیرہ کے لیے خود مختاری کو فروغ دیں۔
نائب وزیر اعظم نے کہا، "دو قومی یونیورسٹیوں کو اپنے آپریٹنگ ضوابط پر نظرثانی کرنے کی ضرورت ہے؛ اپنے کاموں اور کاموں کی وضاحت کے لیے ایک حکم نامے کا مسودہ تیار کریں؛ اور پارٹی اور ریاست کی طرف سے تفویض کردہ نئے مشن کو انجام دینے کے لیے مشکلات اور رکاوٹوں کو دور کرنے کے لیے نئے طریقہ کار اور پالیسیاں تجویز کریں۔"
ماخذ: https://vov.vn/xa-hoi/sap-xep-hai-dai-hoc-quoc-gia-trong-diem-la-co-so-vat-chat-va-tu-chu-cao-post1140853.vov
تبصرہ (0)