Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

إذا كان طفلي يتعلم ثنائي اللغة، فهل يجب أن أتحدث الإنجليزية في المنزل مع والدي ليكون جيدًا؟

Báo Thanh niênBáo Thanh niên08/08/2023

[إعلان_1]
Con học song ngữ, về nhà cha mẹ phải nói tiếng Anh cùng thì mới giỏi? - Ảnh 1.

السيدة فو ثي تروك كوينه

قالت السيدة فو ثي تروك كوينه، نائبة مدير البحث وتطوير البرامج في مدرسة فيكتوريا ساوث سايغون الدولية ثنائية اللغة: "رأيي الشخصي هو أنني لا أتفق مع هذا الرأي. مع أنني وزوجي نتحدث الإنجليزية بطلاقة، إلا أننا لا نجبر أطفالنا على التحدث بها في المنزل. نسمح لهم فقط بتعلمها في المدرسة أو في المركز".

أعتقد أن أهم شيء هو ترسيخ عادة التحدث باللغة الإنجليزية لدى الطلاب من بداية اليوم الدراسي إلى نهايته. وباستثناء ساعات تدريس البرنامج الفيتنامي، تستخدم المدرسة اللغة الإنجليزية في بقية الأنشطة، بما في ذلك أنشطة ما بعد الدوام المدرسي ومراسم رفع العلم، بهدف جعلها لغة ثانية لا لغة أجنبية، كما قالت السيدة تروك كوينه.

وقالت السيدة فو ثي تروك كوينه إن مدرسة فيكتوريا ساوث سايجون الدولية ثنائية اللغة لديها مفهوم مختلف مفاده أن تعلم اللغة الإنجليزية هو تعلم عادات اللغة الإنجليزية وردود الفعل الإنجليزية في الأنشطة اليومية.

Con học song ngữ, về nhà cha mẹ phải nói tiếng Anh cùng thì mới giỏi? - Ảnh 2.

وقد حظيت المناقشة بالعديد من الآراء الجيدة.

ما هو الاختبار الذي يجب أن أجريه للانتقال من مدرسة حكومية إلى مدرسة خاصة؟

وطرح العديد من مشاهدي البرنامج أسئلة على الضيوف عبر قنوات thanhnien.vn وشبكات التواصل الاجتماعي مثل صفحة المعجبين بفيسبوك ويوتيوب وتيك توك لصحيفة Thanh Nien .

سأل أحد أولياء الأمور: "طفلي يدرس في مدرسة حكومية، هل يمكنه الانتقال إلى مدرسة دولية ثنائية اللغة؟ هل يشترط اجتياز امتحان القبول؟"

وقالت السيدة فو ثي تروك كوينه إنه عندما يعود الطلاب الذين يدرسون برنامجًا ثنائي اللغة إلى برنامج وزارة التعليم والتدريب، فإنهم لن يواجهوا أي صعوبات لأنه أثناء عملية التعلم الثنائي اللغة، فإنهم يدرسون برنامج وزارة التعليم والتدريب والبرنامج الدولي في نفس الوقت.

من ناحية أخرى، عندما يدرس الطلاب في المدارس العامة وينتقلون إلى مدارس ثنائية اللغة مثل مدرسة فيكتوريا الدولية ثنائية اللغة في جنوب سايجون، فإنهم يحتاجون إلى اجتياز امتحان القبول، لاختبار مهاراتهم في اللغة الإنجليزية والفيتنامية والرياضيات.

Con học song ngữ, về nhà cha mẹ phải nói tiếng Anh cùng thì mới giỏi? - Ảnh 3.

تتحدث السيدة تروك كوينه عن امتحان القبول للطلاب

Con học song ngữ, về nhà cha mẹ phải nói tiếng Anh cùng thì mới giỏi? - Ảnh 4.

وقد أثار النقاش العديد من الآراء من ممثلي الجامعات في مدينة هوشي منه.

ينتقل معظم الطلاب من المدارس الحكومية إلى المدارس الخاصة، وعندما لا يكونون قد درسوا الإنجليزية المكثفة أو الإنجليزية المتكاملة في المدارس الحكومية، فإن أصعب ما يواجههم هو القدرة على استخدامها. فاللغة الإنجليزية هنا ليست لغة التواصل اليومي فحسب، بل هي أيضًا لغة التفكير في الدراسة. لذلك، بعد اختبار القبول، إذا لم يكن الطلاب جيدين في اللغة الإنجليزية، فسنضع برنامجًا تكميليًا للطلاب ليتمكنوا جميعًا من الانتقال من برنامج وزارة التعليم والتدريب إلى البرنامج الدولي. وفي الوقت نفسه، يتلقى الطلاب دروسًا في اللغة الإنجليزية والرياضيات والعلوم لتطوير كفاءتهم في اللغة الإنجليزية ومهاراتهم في التفكير، حسبما ذكرت السيدة تروك كوينه.


[إعلان 2]
رابط المصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

اكتشف القرية الوحيدة في فيتنام ضمن قائمة أجمل 50 قرية في العالم
لماذا أصبحت الفوانيس ذات العلم الأحمر والنجوم الصفراء شائعة هذا العام؟
فيتنام تفوز بمسابقة Intervision 2025 الموسيقية
ازدحام مروري في مو كانج تشاي حتى المساء، حيث يتوافد السياح للبحث عن موسم الأرز الناضج

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج