"হঠাৎ পেয়ারার গন্ধ উপলব্ধি..." মুহূর্ত থেকে লেখা "আর্লি অটাম" কবিতাটি হু থিনের আবেগ এবং অভিজ্ঞতার পরমানন্দের মুহূর্তও।
শরতের শীতল বাতাসও স্বাদে মিশে আছে... (ইন্টারনেট থেকে চিত্রিত ছবি)।
হঠাৎ পেয়ারার গন্ধ চিনতে পারলাম।
ঠান্ডা বাতাসে উড়ে যাওয়া
গলিতে কুয়াশা জমে আছে
মনে হচ্ছে শরৎ এসে গেছে
নদীটি শান্ত।
পাখিরা তাড়াহুড়ো করতে লাগলো
গ্রীষ্মের মেঘ আছে।
শরতের মাঝামাঝি সময়
আর কত রোদ বাকি আছে?
বৃষ্টি ধীরে ধীরে থেমে গেছে
বজ্রপাত কম অবাক করার মতো নয়
পরিণত গাছের সারি।
১৯৭৭ সালের শরৎকাল
হুইন থিন
"মনে হচ্ছে শরৎ এসে গেছে।" (ইন্টারনেট থেকে চিত্রিত ছবি)।
প্রকৃতি এবং সময়ের প্রতি স্বাভাবিক সংবেদনশীলতা প্রকাশ করে, কবিতাটি এখনও নতুন, এখনও ভালো, এবং কয়েক দশক পরে আবার পঠিত হলেই অনেক সংযোগ তৈরি করে। লেখক শরতের পরিবর্তিত ঋতুর প্রকৃতিকে নরম, তাজা এবং আবেগপূর্ণ স্কেচ দিয়ে সাধারণ লক্ষণগুলির মাধ্যমে পুনর্নির্মাণ করেছেন: পেয়ারার গন্ধ, ঠান্ডা বাতাস এবং শরতের কুয়াশা। প্রথম সংকেত হল পেয়ারার গন্ধ, যা মিষ্টিভাবে ছড়িয়ে পড়ে, মৃদুভাবে উদ্রেক করে, মানুষের চিন্তাভাবনাকে স্মৃতির স্মৃতিতে ফিরিয়ে আনে। শরতের ঠান্ডা বাতাসও স্বাদে প্রবেশ করে। তারপর শরতের কুয়াশা "ইতস্তত করে", অস্পষ্টভাবে গ্রামে স্থির থাকে। এই সমস্ত মৃদু, ভঙ্গুর সংকেত একই সাথে, হঠাৎ, কোনও সতর্কতা ছাড়াই উপস্থিত হয়। গীতিকার বিষয় শরতের খবর পেয়ে অবাক হয়: "মনে হচ্ছে শরৎ এসে গেছে"। "মনে হচ্ছে" হল তাৎক্ষণিকভাবে দেখার, স্পর্শ করার এবং চিনতে পারার অনুভূতি, কিন্তু এটি এত আশ্চর্যজনক, বিশ্বাস করার সাহস পাচ্ছে না। অতিরিক্ত ভালোবাসার কারণে বিশ্বাস করার সাহস পাচ্ছে না!
সেই আনন্দময় মেজাজে, গীতিকার বিষয়বস্তু দৃশ্যের প্রশংসায় মগ্ন: “নদী এক মুহূর্তের জন্য অবসরপ্রাপ্ত/ পাখিরা তাড়াতাড়ি শুরু করে/ গ্রীষ্মের মেঘ আছে/ তাদের অর্ধেক শরতের দিকে ঝুঁকে পড়ছে”। প্রাথমিক সচেতনতার পর, কবি শরৎ আসার মুহূর্তের কাব্যিক সৌন্দর্য উপভোগ করার জন্য তার আবেগ এবং সংবেদনশীলতা বজায় রাখেন। স্থানটি নদী, পাখি, আকাশের সাথে বিস্তৃত... শরতের নদী অবসর, স্বাচ্ছন্দ্য এবং বিষণ্ণভাবে প্রবাহিত হচ্ছে। পাখিরা সময়ের তাগিদ সম্পর্কে সচেতনতা দেখাতে শুরু করেছে। এবং সেখানে, মেঘটি ঋতু পরিবর্তনের মুহূর্তকে বিস্তৃত একটি জাদুকরী সেতুর মতো। হু থিনের পদের মধ্য দিয়ে প্রাণীর সমৃদ্ধ, অদৃশ্য গতিবিধি এবং ভঙ্গুর সময়ের হঠাৎ আবির্ভাব ঘটে, স্থানটি কাব্যিক হয়ে ওঠে।
কবি শরতের ভঙ্গুরতা অনুভব করেন ঘ্রাণে, বাতাসে, গ্রাম, পৃথিবী ও আকাশ জুড়ে শরতের অসংখ্য লক্ষণে... এবং সূর্যের আলোয়, বৃষ্টিতে, মহাবিশ্বের শব্দে শরতের ছন্দও উপলব্ধি করেন: "এখনও অনেক রোদ আছে/ বৃষ্টি ধীরে ধীরে কমে গেছে/ বজ্রপাত কম আশ্চর্যজনক/ পরিণত গাছের সারিতে"।
সূর্য ম্লান হয়ে গেছে, গ্রীষ্মের বৃষ্টি থেমে গেছে, বৃষ্টির পরিমাণ এবং শক্তি কমে গেছে, বজ্রপাত পরিচিত এবং নরম হয়ে উঠেছে। নির্জীব প্রাণীদের বজ্রপাতের অভ্যর্থনাও দক্ষতার সাথে এবং চিত্তাকর্ষকভাবে প্রকাশিত হয়েছে। প্রকৃতির সবচেয়ে মৃদু এবং সূক্ষ্ম পরিবর্তনগুলি ধারণ করা হয়েছে। হু থিন কেবল পর্যবেক্ষণ এবং অনুভব করেন না বরং পরিবর্তিত ঋতুর ছন্দের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ। একজনকে তার জন্মভূমির প্রকৃতি বুঝতে হবে এবং তার সাথে সম্পূর্ণরূপে বসবাস করতে হবে এবং প্রকৃতি সম্পর্কে এমন প্রতিভাবান এবং আবেগপূর্ণ কবিতা পেতে তার গ্রামের বিশুদ্ধ স্মৃতি কীভাবে সংরক্ষণ করতে হয় তা জানতে হবে!
পরিবর্তিত ঋতুর পেয়ারার সুগন্ধ পরিবর্তিত ঋতুতে জীবনের রহস্যময় ঘ্রাণে পরিণত হয়। (ইন্টারনেট থেকে চিত্রিত ছবি)।
তবে, "সাং থু" কেবল একটি বিশেষ "ঋতুর পরিবর্তন" কবিতা নয়, বরং একটি চমৎকার "কালের পরিবর্তন" কবিতা, যা মানুষ এবং জীবন সম্পর্কে গভীর চিন্তাভাবনা এবং উদ্বেগ প্রকাশ করে। ঋতুর পরিবর্তনের মুহূর্তের পেয়ারার সুবাস সময়ের পরিবর্তনে জীবনের রহস্যময় সুবাসে পরিণত হয়। শরতের সূক্ষ্মতা, সৃষ্টির সূক্ষ্ম পরিবর্তনের সংকেত, সবকিছুই মানুষের মেজাজ বহন করে।
সৃষ্টির বহুমাত্রিক পরিবর্তনগুলি উত্থান-পতনে ভরা জীবনের চিত্র হিসাবে দেখা দেয়। প্রকৃতি যখন শরতের দিকে ঝুঁকে পড়ে সেই মুহূর্তটির সাথে সম্পর্কিত যখন মানুষ শরতের শুরুতে প্রবেশ করে। সেই সংযোগ আমাদের মধ্যে যুদ্ধ-পরবর্তী সময়ের দেশ সম্পর্কে, অনন্ত জীবন সম্পর্কে বিস্তৃত চিন্তাভাবনা জাগিয়ে তোলে... পেয়ারার গন্ধ, ঠান্ডা বাতাস অথবা যৌবনের সময় পার করা একজন ব্যক্তির দীর্ঘশ্বাস? "দ্বিধা" শব্দটি শিথিলতার অনুভূতি নির্দেশ করে, "সময় নিন" শান্তি উপভোগ করার মনোভাবের মতো? সেই "তাড়াহুড়ো" পাখির মধ্যে, কোনও তাড়াহুড়োর কারণে উদ্বেগের একটি হালকা পূর্বাভাস রয়েছে। নাকি সেই পাখিটি অন্য কিছুর ইঙ্গিত দেয়? সেই মেঘ দীর্ঘস্থায়ী পদক্ষেপ সম্পর্কে কী বলে? তারপর সূর্য "এখনও থাকে", বৃষ্টি "ধীরে ধীরে কমে যায়", এর অর্থ কি এখনও উৎসাহ, আবেগ থাকে এবং তাড়াহুড়ো এবং তাড়াহুড়ো অনেক কম থাকে? পরিবর্তে, এটি কি জীবনের আগে মানুষের প্রশান্তি, প্রশান্তি এবং পরিপক্কতা?
জীবনের বিভিন্ন ধাপের মধ্য দিয়ে প্রত্যেকেই যায় এবং হয়তো, আজ হোক কাল হোক, প্রত্যেকেই সেই মেজাজগুলো অনুভব করে। "পরিপক্ক বৃক্ষ"-এর চিত্র মানুষের ভাবমূর্তিকে জাগিয়ে তোলে, বজ্রপাতের শব্দ জীবনের ধাক্কা/পরিবর্তনের কথা জাগিয়ে তোলে। পরিবর্তনের কথা বলতে গেলে, আমরা যুদ্ধের কথা ভাবি, কারণ "সাং থু" লেখা হয়েছিল সেই সময়ে যখন ভয়াবহ যুদ্ধ সবেমাত্র শেষ হয়েছিল এবং শান্তিপূর্ণ সময় সবেমাত্র শুরু হয়েছিল (১৯৭৭ সালের শরৎ)...
সৃষ্টির ঋতু পরিবর্তনের মুহূর্ত যেমন পরিবর্তনের সাপেক্ষ, তেমনি মানব জীবনের ক্রান্তিকালও তেমনই। "সাং থু" কবিতাটি যে সম্পর্কগুলিকে জাগিয়ে তোলে তা হল তরঙ্গের মতো, যা ক্রমাগত গড়িয়ে পড়ে এবং ছেদ করে, যার ঢেউগুলি দূর-দূরান্তে ছড়িয়ে পড়ে। এটা নিশ্চিত করা যেতে পারে যে এটি মানুষের ভাগ্যের সাধারণ, সর্বজনীন মেজাজকে স্পর্শ করে বলেই "সাং থু" এত গুরুত্বপূর্ণ!
নগুয়েন থান ট্রুয়েন
উৎস
মন্তব্য (0)