Podle bulletinu Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď budou od večera 3. prosince do konce noci 4. prosince v oblasti od jižního Quang Tri po město Da Nang a na východě provincie Quang Ngai mírné deště, silné deště s běžnými srážkami 70–150 mm, místy velmi silné deště nad 250 mm. Od večera 3. prosince do konce 4. prosince budou na východě provincií od Gia Lai po Dak Lak a Khanh Hoa mírné deště, silné deště s běžnými srážkami 40–90 mm, místy velmi silné deště nad 150 mm. Od noci 4. prosince budou silné deště postupně ustávat. Varování před rizikem silných dešťů (>100 mm/3 hodiny).
V návaznosti na oficiální zprávu Řídícího výboru civilní ochrany Národní policie č. 37/CD-BCĐ-BNNMT ze dne 3. prosince požádal ministr průmyslu a obchodu složky sektoru průmyslu a obchodu, aby se zaměřily na plnění následujících úkolů, a to s cílem proaktivně reagovat na složitý vývoj povodňové situace ve středním regionu:
Ministerstvo průmyslu a obchodu provincií a měst
Nařídit vlastníkům vodních elektráren v oblasti, aby striktně dodržovali postupy provozu nádrží schválené příslušnými orgány, pečlivě sledovali hydrometeorologickou situaci, vývoj dešťů, povodní, přírodních katastrof a skutečnou situaci s cílem neprodleně vypracovat přiměřený plán regulace vody v nádrži, který zajistí bezpečnost pro pracovníky a obyvatele v oblastech po proudu; posílit kontrolu provozu s cílem zajistit bezpečnost přehrad a vodních elektráren, včas odhalit místa ohrožená sesuvy půdy a umístit varovné značky, úzce koordinovat s místními úřady za účelem včasného informování a zajistit bezpečnost lidí, zejména v nouzových situacích s vypouštěním povodní.

Od večera 3. prosince do konce noci 4. prosince se v oblasti od jižního Quang Tri po město Da Nang a na východě provincie Quang Ngai očekává mírný až silný déšť s běžnými srážkami 70–150 mm. Ilustrativní fotografie.
Naléhavě zkontrolujte hluboce zaplavené oblasti podél řek a potoků, oblasti ohrožené bleskovými povodněmi, sesuvy půdy a izolované oblasti, abyste měli včas k dispozici konkrétní plány pro vytváření zásob a dodávky zboží, které zajistí dostupnost základního zboží, zejména potravin, pitné vody a nezbytností pro lidi v oblastech postižených katastrofou, a zejména domácností v izolovaných oblastech. Nedovolte, aby došlo k nedostatku základního zboží pro lidi.
Organizovat přezkum a vypracovat plány pro rezervaci a dodávky základního zboží; být připraven regulovat zdroje zboží (potraviny, pitná voda, palivo, léky) do izolovaných oblastí, aby se zabránilo nedostatku základního zboží pro lidi.
Nařídit silám pro řízení trhu posílení tržní inspekce a kontroly; neprodleně řešit porušení související se spekulacemi, hromaděním zásob a náhlým nárůstem cen.
Vietnamská elektřinová skupina
Nařiďte Ústřední energetické společnosti a provinčním energetickým společnostem, aby soustředily veškeré potřebné síly, prostředky a materiály k překonání škod způsobených nedávnými povodněmi; zajistily bezpečné dodávky energie pro výrobu a každodenní život lidí v postižených oblastech.
Nařídit vlastníkům vodních elektráren, které spravují, aby striktně dodržovali postup provozu mezi nádržemi a postup provozu nádrže schválený příslušnými orgány; pečlivě sledovat hydrologickou situaci, neprodleně informovat příslušné orgány o jejím stavu, aby bylo možné flexibilně upravovat režim provozu nádrže s cílem omezit a zmírnit povodně v oblasti po proudu od přehrady; být připraveni a soustředit veškeré zdroje na rychlé překonání jakýchkoli vzniklých mimořádných událostí.
Pro majitele, manažery a provozovatele vodních elektráren
Organizovat nepřetržitou službu velení a prevence katastrof, pravidelně aktualizovat a neprodleně informovat příslušné orgány o provozním stavu projektu, zejména v neobvyklých a nouzových situacích v souladu s předpisy.
Pečlivě sledovat vývoj srážek a povodní, přítok do jezera, hladiny vody proti proudu a po proudu od nádrže a neprodleně o tom informovat Národní řídící výbor civilní obrany, Velitelství civilní obrany Ministerstva průmyslu a obchodu a příslušné orgány dle předpisů.
Provést revizi informačního systému pro varování obyvatel v oblasti po proudu před vypouštěním povodňové vody a zajistit stabilní provoz za všech situací souvisejících s přírodními katastrofami. Úzce koordinovat činnost s Velitelstvím civilní obrany a místními úřady na všech úrovních v oblasti dotčené projektem, včetně informační práce o regulaci povodní a varování před vypouštěním povodňové vody, aby se předešlo nešťastným škodám.
Při omezování povodní, snižování jejich následků a zpomalování v oblastech po proudu přísně dodržovat postup provozu jedné nádrže a postup provozu mezi nádržemi schválený příslušným orgánem a řízený předsedou provinčního lidového výboru a vedoucím provinčního velitelství civilní obrany.
Připravovat plány reakce na neobvyklé a mimořádné situace podle principu „4 na místě“ pro okamžité nasazení v jakékoli situaci přírodní katastrofy.
Telegram rovněž vyzývá jednotky sektoru průmyslu a obchodu, aby jej s vážností plnily, připravily síly, vybavení, prostředky a materiál k rychlé reakci na přírodní katastrofy; aby úzce koordinovaly práci s orgány na všech úrovních při řešení katastrof a aby se na požádání účastnily záchranných akcí. Aby organizovaly nepřetržitou službu 24 hodin denně a pravidelně podávaly informace stálé kanceláři Řídícího výboru pro prevenci a kontrolu katastrof Ministerstva průmyslu a obchodu. Telefon: 024.22218320; E-mail: [email protected].
Zdroj: https://congthuong.vn/bo-cong-thuong-ban-hanh-cong-dien-ung-pho-voi-mua-lu-mien-trung-433215.html






Komentář (0)