Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vláda: Občané nesmí být požádáni o předložení dokumentů, které byly integrovány do VNeID.

(Dan Tri Newspaper) - Nové vládní nařízení jasně uvádí, že „občané nesmí být požádáni o předložení nebo předložení dokumentů, které již byly integrovány do VNeID, pokud osoba žádající o ověření již předložila odpovídající informace z VNeID.“

Báo Dân tríBáo Dân trí28/10/2025

Vláda právě vydala vyhlášku č. 280, kterou se mění a doplňuje několik článků vyhlášky č. 23 o vydávání kopií z originálních záznamů, ověřování kopií z originálních dokumentů, ověřování podpisů a ověřování smluv a transakcí.

Nové vládní nařízení novelizuje předpisy a rozšiřuje okruh subjektů oprávněných k provádění ověřování.

Mezi osoby oprávněné k provádění ověřování patří konkrétně předseda Lidového výboru obce, obvodu nebo zvláštní administrativní oblasti; osoby oprávněné nebo pověřené prováděním ověřovacích povinností podle předpisů; notáři notářských kanceláří (organizací vykonávajících notářskou praxi); diplomatičtí a konzulární úředníci diplomatických misí, konzulárních úřadů a dalších agentur oprávněných k výkonu konzulárních funkcí Vietnamu v zahraničí.

Chính phủ: Không được yêu cầu dân xuất trình giấy tờ đã tích hợp trên VNeID - 1

Vláda stanoví, že občané by neměli být požádáni o předložení dokumentů, které byly integrovány do VNeID (ilustrační obrázek: Cong Binh).

Vyhláška č. 280 oproti starým předpisům rozšiřuje okruh osob oprávněných k provádění ověřování o osoby, které jsou podle předpisů oprávněny nebo pověřeny prováděním ověřovacích úkolů.

Vyhláška rovněž doplňuje předpisy týkající se povinností a práv osob provádějících ověřování.

V nařízení č. 280 vláda jasně uvádí, že „osoba provádějící ověřování nesmí požadovat od osoby ověřující předložení originálu nebo kopií dokumentů, které byly integrovány do VNeID.“

V případech, kdy osoba žádající o ověření a osoba provádějící ověření mají přístup k informacím a dokumentům z Národní databáze obyvatelstva nebo jiných databází v souladu se zákonem, je osoba provádějící ověření odpovědná za přístup k informacím a dokumentům z těchto databází a nevyžaduje, aby osoba žádající o ověření předložila originál, kopii z původního registru nebo ověřenou kopii informací a dokumentů, ke kterým bylo poskytnuto přístup.

Odpovědnosti lidových výborů na všech úrovních státní správy ověřování byly rovněž revidovány tak, aby splňovaly požadavky na fungování organizační struktury a činností dvoustupňového modelu místní samosprávy.

Vládní nařízení nedávno také mění a doplňuje předpisy o pravomoci a odpovědnosti za ověřování a jasně definuje odpovědnosti každé kategorie osob provádějících ověřování.

V této souvislosti má předseda lidového výboru na úrovni obce pravomoc a odpovědnost:

- Ověřování kopií originálních dokumentů a listin vydaných nebo ověřených příslušnými orgány Vietnamu; příslušnými orgány cizích států; nebo příslušnými orgány Vietnamu ve spolupráci s příslušnými orgány cizích států.

- Ověřování podpisů na dokumentech a papírech.

- Ověřování podpisu překladatele na dokumentech a textech přeložených z cizího jazyka do vietnamštiny a z vietnamštiny do cizího jazyka.

- Ověřování transakcí s movitým majetkem.

- Ověřování transakcí týkajících se práv k užívání pozemků v souladu s pozemkovým právem.

- Ověřování transakcí s bydlením v souladu s bytovými zákony.

- Ověření závěti.

- Ověření listiny o odmítnutí dědictví.

- Ověřování listin o rozdělení zděděného majetku, jak je stanoveno v bodech d, e a f výše.

Ověřování není závislé na místě bydliště osoby žádající o ověření v následujících případech: Ověřování kopií z originálů, ověřování podpisů; ověřování transakcí týkajících se movitého majetku; ověřování závětí, ověřování listin o odmítnutí dědictví; ověřování plné moci týkající se výkonu práv uživatelů pozemků a bytů atd.

Ověřování transakcí týkajících se práv k užívání pozemků se provádí u Lidového výboru obce, kde se pozemek nachází, zatímco ověřování transakcí s bydlením se provádí u Lidového výboru obce, kde se nachází dům.

Zdroj: https://dantri.com.vn/thoi-su/chinh-phu-khong-duoc-yeu-cau-dan-xuat-trinh-giay-to-da-tich-hop-tren-vneid-20251028194437614.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Okamžik, kdy Nguyen Thi Oanh doběhl do cíle, neměl v 5 hrách SEA konkurenci.
Farmáři v květinové vesnici Sa Dec se pilně starají o své květiny a připravují se na festival a Tet (lunární Nový rok) 2026.
Nezapomenutelná krása natáčení „hot girl“ Phi Thanh Thao na SEA Games 33
Hanojské kostely jsou zářivě osvětlené a ulicemi se vine vánoční atmosféra.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Mladí lidé si v Ho Či Minově Městě užívají focení a přihlašování se na místa, kde to vypadá, jako by „padal sníh“.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt