| Prezident Vo Van Thuong obětoval kadidlo u hrobu mučedníka a hrdiny Lidových ozbrojených sil Vo Thi Saua na hřbitově Hang Duong. (Foto: VNA) |
Přítomni byli také bývalí prezidenti Nguyen Minh Triet a Truong Tan Sang; členové politbyra a tajemníci ústředního výboru strany Nguyen Trong Nghia, vedoucí ústředního propagandistického oddělení; a Bui Thi Minh Hoai, vedoucí ústředního oddělení masové mobilizace.
Pohřbu se zúčastnili bývalí političtí vězni z Con Dao, zástupci ústředních agentur, ministerstev, poboček, provincie Ba Ria-Vung Tau, 7. vojenského regionu a velký počet lidí.
Delegáti s úctou obětovali vonné tyčinky a květiny, aby vyjádřili hlubokou vděčnost hrdinům, mučedníkům, revolučním vojákům a vlastencům, kteří nešetřili úsilím a obětovali svou krev, kosti a mládí a zasvětili své životy vlasti.
Projev zástupce vedoucích představitelů okresu Con Dao na slavnostní návštěvě hřbitova Hang Duong pronesl: Con Dao – posvátná země připomínající neochvějný a nezdolný boj hrdinných mučedníků, revolučních vojáků a vlasteneckých krajanů během dvou válek odporu proti francouzským kolonialistům a invazním americkým imperialistům.
V této nelítostné bitvě mnoho generací otců a bratrů, následujících posvátné volání vlasti, nešetřilo svou krev, kosti a mládí, aby se zasvětilo věci národního osvobození a národního sjednocení. Na posvátné zemi Con Dao desetitisíce vynikajících synů hrdinně obětovaly nebo zanechaly části svých těl kvůli krutému mučení nepřítele. Žili a bojovali za vznešený ideál „Nic není cennější než nezávislost a svoboda“.
Léta uplynou, ale přínos padlých hrdinů, mučedníků, revolučních vojáků a vlastenců bude navždy zaznamenán na zlatých stránkách dějin národa, jako nesmrtelný hrdinský epos, navždy zůstane tragickou písní o bolestné době celého národa, na kterou nesmí žádný Vietnamec zapomenout.
* V Con Dao se prezident Vo Van Thuong, bývalí prezidenti Nguyen Minh Triet a Truong Tan Sang, členové politbyra , členové ústředního výboru strany a velký počet lidí zúčastnili vzpomínkové ceremonie na hrdinné mučedníky, revoluční vojáky a vlastence, kteří obětovali své životy v Con Dao, která se konala v chrámu Con Dao a s úctou zapálili kadidlo u hrobů mučedníků.
V projevu na výročním ceremoniálu zástupce vedení provincie Ba Ria-Vung Tau se uvádí: „Vietnamský lid, který prošel válkami, více než kdokoli jiný hluboce chápe lásku k vlasti. Aby měl nezávislou, svobodnou a sjednocenou vlast, musel náš lid zaplatit životy a krví milionů lidí, včetně těch velmi mladých, ochotných lehnout, aby mohla vlát vlajka vlasti.“
Hřbitov Hang Duong s 1 922 hroby, chrám Con Dao s 2 284 jmény mučedníků na kamenných stélách. Ale na této zemi stále žije bezpočet vynikajících synů národa, kteří se proměnili v prach. Všichni tiše zasvětili celý svůj život zemi, krev a kosti vlasteneckých vězňů vsákly do každého kousku země Con Dao... A tam venku na otevřeném moři je bezpočet lidí, kteří zůstali na dně oceánu po neúspěšných útěcích z vězení. Ale všechny tyto útrapy nezlomily vůli, odhodlání a víru spravedlivých lidí.
Velké oběti generací vězňů v Con Dao jsou hrdinskými stránkami dějin národa skrze jejich lásku k vlasti.
Uplynulo 48 let ode dne, kdy byla země zcela osvobozena, Con Dao uniklo z „pekla na zemi“, zuřivý boj minulosti na Con Dao je jen vzpomínkou. Ale i kdyby to bylo 48 let, nebo déle, hrdinské vzpomínky na Con Dao zůstanou navždy, neochvějné příklady, ušlechtilé oběti mnoha generací otců a bratrů na této posvátné zemi budou navždy jasnou pochodní, osvětlující cestu k vrcholu slávy národa.
Strana, stát a lid Vietnamu jsou vždy nesmírně hrdí a nekonečně vděční hrdinským mučedníkům, předchozím generacím a generacím revolučních vojáků, kteří obětovali své životy, aby získali a udrželi nezávislost vlasti a přinesli lidu svobodu a štěstí.
Prezident Vo Van Thuong, bývalí prezidenti Nguyen Minh Triet a Truong Tan Sang; členové politbyra, členové ústředního výboru strany a velký počet lidí s úctou obětovali kadidlo u hrobů mučedníků.
Zdroj






Komentář (0)