Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Francouzská dívka se po 30 letech udusila v náručí svých biologických rodičů: Když dvě matky plakaly společně

Báo Thanh niênBáo Thanh niên27/07/2024

Okamžik, kdy se francouzská dívka Kim Hoa Gouguet po dlouhých 30 letech zadusila v náručí svých rodičů a sourozenců.

30 let lidského života se zdálo být zabaleno v dojemném a zároveň úsměvném setkání francouzské dívky Kim Hoa Gouguet (31 let) a její biologické rodiny. Co se stalo? Z článku o Thanh Nien a fotografie vyplývá, že dívka po 2 hodinách našla své biologické rodiče.

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 1.
Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 2.

Rodinný okamžik po 30 letech je znovu vytvořen. Pan Bang a paní Nga mají celkem 7 dětí, které se jmenují: Nguyen Vu Thanh Hung, Nguyen Thi Kim Huong, Nguyen Vu Thanh Hoang, Nguyen Thi Kim Hau, Nguyen Vu Thanh Hao, Nguyen Thi Kim Huyen, Nguyen Thi Kim Hoa. Kim Huyen, druhá nejmladší dcera, byla dána Francouzům k adopci ve věku 4 let, 2 měsíce po Kim Hoa.

CAO AN BIEN

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 3.

Okamžik, kdy Kim Hoa po 30 letech objala své biologické rodiče, dojal mnoho svědků.

CAO AN BIEN

1 den před…

Koncem července si Kim Hoa zařídila pracovní let zpět do Ho Či Minova Města, jak slíbila, aby se znovu setkala se svou vietnamskou rodinou. Pro francouzskou dívku byl tento výlet ještě výjimečnější, a to ve společnosti jejího manžela Etienna Gougueta a adoptivní matky Marie-France.

Den před návratem do Binh Duongu , kde žije Kim Hoaina biologická rodina, jsme se setkali v Distriktu 1 (HCMC), abychom si promluvili o našich cestovních plánech. Francouzská dívka se svěřila, že před odletem byla tak nervózní, že nemohla spát.

Protože Kim Hoa v duchu myslela jen na nadcházející setkání se svými biologickými rodiči, po kterém vždy toužila. Bylo pro dívku těžké vyjádřit všechny ty zvláštní pocity v tomto okamžiku slovy, protože věděla jen to, že to nikdy předtím v životě nezažila.

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 4.

Paní Kim Hoa a její rodina se těší a jsou nervózní z nadcházející cesty.

CAO AN BIEN

„Přemýšlím, co si zítra vezmu na sebe,“ sdělila Kim Hoa. Všichni kolem vybuchli smíchy.

Během tohoto setkání se paní Kim Hoa setkala také s paní Nguyen Hai Uyen, laskavou zdravotní sestrou z Ho Či Minova Města, která dnes pomohla rodině k zázračnému setkání. Paní Uyen odložila svou práci, aby mohla francouzskou dívku zítra doprovázet na jejím výletě.

Takže všechno bylo připraveno. Noc v Ho Či Minově Městě, v hotelu v srdci Distriktu 1, uběhla tak dlouho…

Štěstí uprostřed „dobrých znamení“

Brzy ráno se v útulném domku uprostřed města Phuoc Vinh (okres Phu Giao, Binh Duong) pana Nguyen Van Banga (64 let) a paní Than Thi Nga (61 let), biologických rodičů Kim Hoa, ozýval velký smích.

Všichni sourozenci a neteře francouzské dívky, z nichž někteří žili až v Ca Mau , se zde shromáždili. Celá rodina, nadšená i nervózní, uspořádala útulnou oslavu na přivítání Kim Hoa, nejmladší sestry, která se po 30 letech vrátila domů.

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 5.
Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 6.

Celá rodina pana Banga a paní Ngy byla z tohoto zvláštního okamžiku nadšená.

CAO AN BIEN

Paní Nga se svěřila, že v posledních několika dnech pár nemohl v noci spát a neustále myslel na to, jak drží své dítě v náručí. Jejich zdraví se kvůli nemoci zhoršilo, snažili se udržet si klidnou náladu, nebýt příliš emotivní, ale bylo těžké zadržet slzy rodičů, kteří se měli brzy znovu setkat se svým dítětem.

Celá rodina dychtivě koupila dvě krásné kytice květin s láskyplnými slovy ve francouzštině, které vnučka paní Ngy použila... „Google Translate“ k přípravě na darování Kim Hoa a její pěstounské matce. Všechno bylo hotovo, celá rodina pana Banga odpočítávala vteřiny do uvítání Kim Hoa a její rodiny.

„Už tam skoro jsme!“ Jakmile uslyšeli Uyenino oznámení v telefonu, celá rodina se rychle vydala na silnici před dům a čekala. V poledne přijel autobus Francouzky z Ho Či Minova Města. Kim Hoa vystoupila z autobusu v okouzlujícím vietnamském ao dai.

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 7.

Francouzská dívka se objevila ve speciálním ao dai

CAO AN BIEN

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 8.

Kim Hoa a její adoptivní matka byly přivítány její biologickou rodinou.

CAO AN BIEN

Všichni členové vietnamské a francouzské rodiny se samozřejmě v slzách objali. Objetí jako by smazalo vzdálenost jazyka, času i geografie. Po třech desetiletích byla Kim Hoa opět šťastná v náručí svých biologických rodičů a sourozenců. Všechno bylo jako včera.

Právě ve chvíli, kdy se rodina objala a znovu sešla, se náhle spustil silný déšť. Všichni se rychle přesunuli do domu. „Možná i lidé nahoře byli dojati slzami radosti z našeho rodinného setkání. To je dobré znamení!“ sdělila paní Nguyen Thi Kim Huong, sestra Kim Hoa.

Setkání dvou matek

Venku silně lilo, ale uvnitř malého domku bylo stále podivně teplo. Obě rodiny si vyprávěly slova lásky, povzbuzení a nespočet příběhů ze všech těch let, plných emocí a náklonnosti.

Paní Kim Hoa s novináři prohlásila, že tento okamžik byl jako sen, zázrak. Tak magický, že si myslela, že to není pravda. Francouzská dívka byla nesmírně šťastná a na tento den nikdy v životě nezapomene.

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 9.
Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 10.

Paní Marie-France posílá pozdravy bratrům Kim Hoa.

CAO AN BIEN

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 11.

Dvě francouzské a vietnamské rodiny se sešly a povídaly si

CAO AN BIEN

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 12.

Pamatuji si, jak mi jednou během telefonátu moje sestra Kim Huong vyprávěla o svých dětských vzpomínkách na lepkavou rýži s Kim Hoa a dala mi radu: „Pojď domů, navštiv rodinu, koupím ti balíček lepkavé rýže!“ Ten den Huong přistoupila k Kim Hoa, stydlivě jí podala ten speciální balíček lepkavé rýže a po tváři jí stékaly slzy. Její mladší sestra si vzala sestřin balíček lepkavé rýže a lahodně ho snědla.

Biologická matka Kim Hoa objala svou adoptivní matku Marie-France a vyjádřila francouzskému páru nejhlubší vděčnost za to, že vychovali svou dceru s veškerou láskou, kterou k sobě chovali. Nyní se z Kim Hoa stala vřelá a laskavá dívka, která nezapomněla na své kořeny.

Paní Marie-France v reakci na to byla dojatá: „Jsem nesmírně šťastná, že jsem si mohla adoptovat Kim (francouzské jméno Kim Hoa - PV). Děkuji vám za to, že jste mi ji přivedla na svět, tu úžasnou dceru, která vstoupila do našich životů. Jako matka chápu vaše pocity, když musíte být pryč od svého dítěte. Ale teď je Kim zpět! Kimin otec se nemůže vrátit, ale stále má pro vás a vašeho manžela slova díků.“

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 13.

Mimořádné setkání dvou matek

CAO AN BIEN

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 14.
Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 15.
Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 16.
Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 17.

Paní Huong a balíček lepkavé rýže pro její sestru

CAO AN BIEN

Francouzská matka uvedla, že adopce Kim Hoa byla pro ni i jejího manžela požehnáním. Když zjistila, že Kim Hoa našla svou biologickou rodinu, měla trochu obavy, že o dceru přijde. Nyní však v tento zvláštní den Marie-France cítí jen lásku a štěstí.

Hned poté si rodina společně dala teplé tradiční vietnamské jídlo.

Znovuobjevte staré okamžiky

Zvláštním darem, který Kim Hoa dala svým biologickým rodičům, je album zaznamenávající celý proces jejího růstu od dob, kdy byla adoptována ve Vietnamu, až po šťastnou rodinu se dvěma dětmi, jakou má dnes.

Paní Marie-France a paní Kim Hoa listovaly stránkami alba a vysvětlovaly obsah fotografií, čímž pana Banga a paní Ngu dojaly. Měli pocit, jako by byli svědky dospívání své dcery, a utěšovalo je vědomí, že prožívá krásné a šťastné dny ve Francii.

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 18.

Rodinné jídlo na přivítání návratu dcery po 30 letech

CAO AN BIEN

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 19.

Album vypráví příběh Kim Hoa a jejího dospívání.

CAO AN BIEN

Když pan Bang viděl, jak se Kim Hoa znovu setkává se svou rodinou, trochu ho zarmoutila jeho nejmladší dcera Nguyen Thi Kim Huyen, kterou si pár také adoptoval. Kim Huyen našel Kim Hoa nedávno při pátrání ve Francii.

„Je škoda, že se Huyen tentokrát nemůže vrátit, aby se celá rodina mohla znovu sejít jako předtím. Ale to je v pořádku, stále se těšíme na den, kdy se Kim Hoa a Kim Huyen budou moci všichni znovu sejít. Už nemám žádné naděje ani výčitky,“ vyjádřil se pan Bang.

Přestože jim chyběl jeden kousek skládačky, celá rodina se rozhodla znovu vytvořit 30 let starou fotografii všech členů v doškovém domě. Právě tato fotografie jim pomohla se navzájem najít.

Cô gái Pháp nghẹn ngào trong vòng tay cha mẹ ruột sau 30 năm: Khi 2 người mẹ cùng khóc- Ảnh 21.

Velké rodinné setkání

CAO AN BIEN

Toto shledání otevřelo novou kapitolu v životech dvou francouzsko-vietnamských dívek a také jejich rodin a příbuzných ve Vietnamu. Kim Hoa zůstane se svou biologickou rodinou ještě mnoho dní, než se vrátí do Francie, aby pokračovala ve své práci a životě. Odtud, ve Vietnamu, se Kim Hoa může vrátit na klidné a šťastné místo…

Online setkání Kim Huyen a její biologické rodiny

Ihned poté, co začátkem června 2024 našla svou sestru, se Kim Hoa setkala a zorganizovala online setkání se svou biologickou rodinou. Obě sestry strávily mnoho hodin svěřováním se a povídáním se svými biologickými rodiči a sourozenci a lépe si navzájem rozuměly. Ačkoli se tentokrát nemohla se svou sestrou vrátit, Kim Huyen řekla, že si domluví návštěvu příbuzných, až se jí to bude hodit. Hovořila o rodinné fotografii z doby před lety, kde Kim Huyen prohlásila: „Kdyby byla pořízena jako v minulosti, můj otec by mou sestru nedokázal držet!“ Když to uslyšeli, všichni v rodině se rozesmáli.

Thanhnien.vn

Zdroj: https://thanhnien.vn/co-gai-phap-nghen-ngao-trong-vong-tay-cha-me-ruot-sau-30-nam-khi-2-nguoi-me-cung-khoc-185240727125139427.htm

Štítek: 30 let

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Pozorování východu slunce na ostrově Co To
Putování mezi mraky Dalatu
Kvetoucí rákosová pole v Da Nangu lákají místní obyvatele i turisty.
„Sa Pa ze země Thanh“ je v mlze zamlžená

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Krása vesnice Lo Lo Chai v období květu pohanky

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt