Podle informací Ministerstva školství a odborné přípravy zavede Vietnam v Rámcové dohodě o výuce japonštiny na vietnamských středních školách výuku japonštiny na všech úrovních všeobecného vzdělávání (od 3. do 12. ročníku) v celé zemi. Období implementace je od roku 2025 do roku 2034.
Na základě potřeb studentů a skutečných podmínek mohou obce zvážit podporu výuky japonštiny jako prvního cizího jazyka na některých základních a středních školách a zajistit odpovídající propojení s dokončením studijního programu studenty.
V lokalitách, kde se japonština vyučuje jako druhý cizí jazyk na nižších a vyšších stupních základních škol, úřady zváží zachování nezbytné podpory, aby se zajistilo, že výuka japonštiny bude i nadále stabilní a studenti budou moci dokončit studium.
![]() |
Během své návštěvy Vietnamu navštívil japonský premiér Išiba Šigeru (s květinami) Vietnamsko-japonskou univerzitu (Vietnamská národní univerzita v Hanoji ). |
Za účelem realizace této dohody poskytne japonská strana v rámci rozpočtu podporu školám vyučujícím japonštinu; bude v maximální možné míře spolupracovat na vyslání expertů na japonský jazyk, kteří pomohou s dokončením programu a sestavením japonských učebnic; a poskytne studijní materiály a referenční materiály nezbytné pro výuku a studium japonštiny.
Japonsko vyšle na střední školy experty na japonštinu. Zorganizuje kurzy pro vietnamské učitele japonštiny v souladu s předpisy a v případě potřeby přijme některé vyučovací hodiny jako asistenti učitele. Organizuje kurzy pro zlepšení znalostí japonštiny a japonských výukových metod pro učitele. Vytvoří podmínky pro studenty, učitele a školní vedení, aby mohli navštěvovat Japonsko, studovat japonštinu a účastnit se kulturních výměn v Japonsku atd.
Podle Memoranda o porozumění o spolupráci v oblasti rozvoje lidských zdrojů v oblasti polovodičů mezi Ministerstvem školství a odborné přípravy Vietnamu a Ministerstvem školství, kultury, sportu, vědy a technologie Japonska se obě strany dohodly na přijetí přibližně 250 doktorandů v oblasti polovodičů a na zdvojnásobení počtu studentů zapojených do výzkumného programu Sakura Science, jehož cílem je výměna lidských zdrojů nové generace v oblasti pokročilé vědy a techniky Vietnamu, včetně oblasti polovodičů.
Zdroj: https://tienphong.vn/dua-tieng-nhat-vao-giang-day-tu-lop-3-den-lop-12-post1738740.tpo
Komentář (0)