
Zákon se skládá z 8 kapitol a 48 článků, které komplexně upravují zásady, politiky, koordinační mechanismy a odpovědnosti agentur, organizací a jednotlivců a zároveň objasňují pilíře digitální vlády, digitální ekonomiky a digitální společnosti.
Zákon, který vstoupí v platnost 1. července 2026, pokládá základy pro zavedení jednotné, bezpečné, efektivní a na uživatele zaměřené digitální transformace ve Vietnamu.
Uživatelsky orientovaný přístup, podpora propojení a sdílení dat.
Zákon o digitální transformaci je postaven na uživatelsky orientované perspektivě a považuje ho za základ všech digitalizačních aktivit. Klíčovým prvkem je princip „jednorázového prohlášení“, který zlepšuje propojení, sdílení a opětovné použití dat, pomáhá omezit duplicitu procedur, zlepšit efektivitu řízení a posílit rozhodovací schopnosti.
Zákon dále vyžaduje zajištění kybernetické bezpečnosti, ochrany dat a soukromí podle předpisů; flexibilní implementaci přizpůsobující se rychlému rozvoji technologií; a zajištění inkluzivnosti, transparentnosti a odpovědnosti za veškerá rozhodnutí založená na digitálních technologiích .
Zákon rovněž podporuje propojení aktivit digitální transformace s neustálým měřením, hodnocením, monitorováním a zlepšováním za účelem zvýšení kvality služeb. Státní orgány jsou odpovědné za dodržování těchto zásad, zatímco nestátní organizace a podniky jsou vyzývány k jejich uplatňování ve své činnosti.
Článek 7 zákona o digitální transformaci rovněž jasně stanoví zásady architektury a návrhu digitálních systémů. Systémy musí být navrženy tak, aby využívaly digitální platformy a sdílené komponenty, efektivně využívaly cloudovou infrastrukturu, zajišťovaly flexibilní škálovatelnost a optimalizovaly náklady.
Zákon potvrzuje, že data jsou ústřední a že data musí být shromažďována, spravována, sdílena, jednorázově deklarována a efektivně využívána ke zlepšení rozhodování a kvality služeb. Systém musí být navržen na základě otevřených standardů a architektury, které od samého začátku podporují propojení a integraci, se standardizovanými rozhraními pro programování aplikací, která usnadňují sdílení dat a interoperabilitu mezi systémy.
Uživatelé jsou v procesu návrhu digitálního systému postaveni do centra pozornosti, což zajišťuje pohodlí, dostupnost, snadné použití a vhodnost pro širokou škálu cílových skupin, včetně marginalizovaných a zranitelných populací.

Upřednostňovat rozvoj digitální infrastruktury a vysoce kvalitních lidských zdrojů.
Článek 9 zákona o digitální transformaci stanoví systém státní politiky v oblasti digitální transformace a klade důraz na rozvoj jednotné, bezpečné, spolehlivé a škálovatelné digitální infrastruktury. Stát podporuje tvorbu a rozvoj digitálních dat, podporuje rozvoj a využívání sdílených digitálních platforem, otevřených digitálních platforem a produktů a služeb digitálních technologií, které slouží správě věcí veřejných a socioekonomickému rozvoji.
Státní politika v oblasti digitální transformace zahrnuje také zajištění kybernetické bezpečnosti a ochrany dat; podporu inovací, kontrolovaného experimentování a aplikace nových digitálních technologií. Stát podporuje podniky, družstva a podnikatelské sdružení v zavádění digitální transformace, zejména malé a střední podniky a podniky působící v oblastech s obtížnými nebo extrémně obtížnými socioekonomickými podmínkami.
Pokud jde o přilákání a využití talentů pro digitální transformaci, článek 18 stanoví, že státní agentury a podniky si mohou najímat odborníky a spolupracovníky z celé země i ze zahraničí; jednotlivci s vynikajícími výsledky v této oblasti budou oceněni a odměněni. Zároveň budou úředníci a zaměstnanci pracující na digitální transformaci v agenturách v rámci politického systému požívat zvláštních výhod, pokud jde o plat, příspěvky, pracovní podmínky a možnosti kariérního rozvoje.
Měření, monitorování a zajištění efektivity implementace digitální transformace.
Pro zajištění efektivní implementace zákon o digitální transformaci stanoví, že státní úřad pro digitální transformaci je odpovědný za vývoj a zveřejnění jednotného souboru ukazatelů pro posouzení úrovně digitální transformace a za budování, správu a provoz platformy pro statistiku, měření, monitorování a hodnocení implementace digitální transformace. Provádějí se každoroční hodnocení úrovně digitální transformace na národní, ministerské, sektorové a místní úrovni; výsledky hodnocení se veřejně zveřejňují a slouží jako základ pro hodnocení, odměňování, úpravu politik a prioritizaci financování úřadů a obcí.
Pokud jde o digitální správu, zákon o digitální transformaci vyžaduje, aby státní orgány byly odpovědné za poskytování veřejných služeb, vnitřní správu a provoz v digitálním prostředí, s výjimkou případů, kdy zákon stanoví jinak. Pokyny a provozní činnosti musí být založeny na úplných, přesných a aktuálních digitálních datech. Obchodní procesy musí být revidovány, standardizovány a restrukturalizovány, aby byla zajištěna efektivita, zamezeno duplicitě a zvýšena automatizace.
Administrativní postupy jsou standardně poskytovány jako plnohodnotné online veřejné služby, na částečný online formát se přechází pouze v případech, kdy zákon stanoví jinak nebo kdy nelze okamžitě vyřešit technické problémy. Státní orgány jsou odpovědné za vedení a podporu občanů, zveřejňování postupů a výsledků zpracování žádostí a přísné penalizace úředníků, kteří požadují další dokumenty, když je systém již připojen k národní databázi nebo specializovaným databázím.

Zákon o digitální transformaci je významným krokem vpřed v institucionalizaci politiky strany a státu v oblasti národního digitálního rozvoje. Přijetí tohoto zákona demonstruje odhodlání vybudovat komplexní právní rámec, který vytvoří hybnou sílu pro rozvoj digitální ekonomiky a digitální společnosti s cílem vytvořit efektivní digitální vládu, která slouží občanům a podnikům.
Zákon o digitální transformaci vstoupí v platnost 1. července 2026.
Zákon o informačních technologiích č. 67/2006/QH11 pozbývá účinnosti dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, s výjimkou případů stanovených v čl. 48 odst. 1 a 2 tohoto zákona.
Zdroj: https://nhandan.vn/hoan-thien-the-che-cho-tien-trinh-chuyen-doi-so-quoc-gia-post929548.html






Komentář (0)