Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Každý Vietnamec v zahraničí si musí i nadále zachovávat národní kulturní identitu.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế29/11/2023

Po skončení aktivit v Tokiu dnes odpoledne, 29. listopadu místního času, prezident Vo Van Thuong a jeho manželka vedli vysoce postavenou vietnamskou delegaci na návštěvu japonské Fukuoky.
Chủ tịch nước: Mỗi người Việt Nam ở nước ngoài cần tiếp tục giữ gìn bản sắc văn hoá dân tộc
Prezident se setkal s úředníky a zaměstnanci vietnamského generálního konzulátu ve Fukuoce a se zástupci sdružení a Vietnamců ze zahraničí v regionu Kjúšú v Japonsku. (Foto: Nguyen Hong)

Po příjezdu do Fukuoky se prezident setkal s úředníky a zaměstnanci vietnamského generálního konzulátu ve Fukuoce a se zástupci vedoucích představitelů sdružení a Vietnamců v zahraničí v regionu Kjúšú v Japonsku.

Generální konzulát Vietnamu ve Fukuoka Vu Chi Mai informoval prezidenta o výsledcích práce v poslední době a uvedl, že i přes malý počet zaměstnanců se generální konzulát snažil dobře plnit svěřené úkoly.

Paní Vu Chi Mai potvrdila, že jedním z nejdůležitějších úkolů generálního konzulátu je zřízení týmu právníků, kteří vykonávají práci na podpoře a ochraně občanů, zejména efektivní realizaci orientace a propagandy pro vietnamské občany, aby dodržovali místní zákony a mohli stabilně žít, studovat a pracovat. Generální konzulát dále dobře organizuje aktivity na podporu obchodu, kulturní výměny, sociální charitu, jarní festival vlasti pokaždé, když přijde Tet, sportovní soutěže atd.

Chủ tịch nước: Mỗi người Việt Nam ở nước ngoài cần tiếp tục giữ gìn bản sắc văn hoá dân tộc
Generální konzul Vietnamu ve Fukuoce Vu Chi Mai uvedl, že i přes malý počet zaměstnanců se generální konzulát snažil dobře plnit zadané úkoly. (Foto: Nguyen Hong)

Zástupci asociací a vietnamských obyvatel ze zahraničí vyjádřili čest a radost ze setkání s prezidentem Vo Van Thuongem a informovali prezidenta o vynikajících výsledcích v péči a podpoře vietnamské komunity ve Fukuoce. Mezi nejvýznamnější aktivity patřila výuka vietnamštiny dětí; pořádání festivalů ke sjednocení vietnamské komunity...

Názory vyjadřovaly naději, že strana a stát budou věnovat pozornost podpoře a oceňování vietnamských sdružení s vynikajícími úspěchy v oblasti sponzorství komunity a seznámení a propagaci image Vietnamu.

Prezident Vo Van Thuong vyjádřil potěšení ze setkání s pracovníky vietnamského generálního konzulátu a vietnamskou komunitou, která studuje, žije a pracuje ve Fukuoce; vysoce ocenil vietnamskou komunitu za mnoho specifických aktivit, za to, že si navzájem blízké a sdílejí život i práci, a za to, že organizuje mnoho kulturních a radostných akcí, které povzbuzují a sjednocují ostatní.

Chủ tịch nước: Mỗi người Việt Nam ở nước ngoài cần tiếp tục giữ gìn bản sắc văn hoá dân tộc
Prezident Vo Van Thuong navrhl, aby se sdružení, odbory a každý Vietnamec v Japonsku obecně a ve Fukuoce zejména i nadále snažili stát důležitými faktory přispívajícími k úspěšnému plnění závazků mezi Vietnamem a Japonskem. (Foto: Nguyen Hong)

Prezident prohlásil, že strana a stát vždy doufají, že se vietnamská komunita v zahraničí obecně a v Japonsku a ve Fukuoce zejména dobře integruje a bude mít solidní ekonomické a sociální postavení, a tím bude prakticky přispívat k rozvoji města i vlasti.

Hlava státu vyzvala vietnamskou komunitu, aby aktivně pracovala, shromažďovala se, pracovala a usilovala o dosažení nejvyšší efektivity a kvality. Každý člověk musí dodržovat místní zákony; nadále zachovávat vietnamskou kulturní identitu, ať už je kamkoli, je to vietnamský vlastenec; rozšířit výuku vietnamštiny u svých dětí; rozšířit aktivity, které představí image, zemi a kulturu Vietnamu...

Prezident Vo Van Thuong navrhl, aby se sdružení, odbory a každý Vietnamec v Japonsku obecně a ve Fukuoce zejména i nadále snažili stát důležitými faktory, které přispívají k úspěšnému plnění vietnamsko-japonských závazků, zejména obsahu společného prohlášení o posílení vztahů mezi oběma zeměmi, které bylo tentokrát navázáno během oficiální návštěvy prezidenta v Japonsku.

Na setkání prezident projednal s vietnamskou komunitou ve Fukuoce řadu znepokojivých otázek a požádal vládu a příslušná ministerstva a složky, aby je prostudovaly a urychleně vyřešily.



Zdroj

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Zaplavené oblasti v Lang Son pohled z vrtulníku
Obrázek temných mraků, které se v Hanoji „chystají zhroutit“.
Lilo se jako z konve, ulice se proměnily v řeky, Hanojčané přivezli do ulic lodě
Rekonstrukce festivalu středu podzimu dynastie Ly v císařské citadele Thang Long

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt