Soutěž se konala u příležitosti 75. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Čínou a zároveň v reakci na Vietnamsko-čínský rok humanitních věd. Jedná se o aktivitu akademického a kulturního významu, která přispívá k vytvoření prostoru pro studenty, zahraniční studenty a mladé překladatele, kteří milují literaturu a jazyky.

Je to také příležitost ke zlepšení dovedností v literárním překladu, pěstování lásky k literatuře a přispění k propagaci literárního obrazu obou zemí širokému okruhu čtenářů doma i v zahraničí.
Mezi účastníky soutěže patří: studenti studující čínštinu ve Vietnamu; čínští studenti studující vietnamštinu; vietnamští studenti studující v Číně; a nezávislí překladatelé schopní překládat z vietnamštiny do čínštiny.
Kandidáti si vyberou překlad současné poezie nebo povídek (maximálně 1 000 slov) ze seznamu děl poskytnutého organizačním výborem. Přihlášky budou hodnoceny podle tří kritérií: přesnost, soudržnost a literární hodnota. Vynikající díla budou prezentována na mediálních kanálech univerzit a spisovatelských sdružení obou zemí.
Seznam přihlášených do vietnamsko-čínské překladatelské soutěže (pro čínské soutěžící) zahrnuje slavná díla vietnamské literatury, jako například: „ Zelený bambus “ (Nguyen Duy), „ Vlny “ (Xuan Quynh), „ Malé jaro “ (Thanh Hai), „ Kráčení v květu tramvaje “ (Hoai Vu), „ První list “ (Hoang Nhuan Cam), „ Deník urbanizace “ (Mai Van Phan), „ Zelený lotos “ (Son Tung), „ Melodie času “ (Trinh Bich Ngan)...
Soutěžní překlady z čínsko-vietnamštiny (pro vietnamské účastníky) zahrnují mnoho básní a esejů slavných současných čínských básníků a spisovatelů.
Struktura cen zahrnuje 2 první ceny, 4 druhé ceny, 4 třetí ceny a 10 cen útěchy s celkovou hodnotou téměř 40 milionů VND.
Zájemci se k účasti registrují prostřednictvím odkazu: https://forms.gle/RA68WXtiFcmANKEAA a své přihlášky zasílejí na e-mail: dichvanhoctrungviet@gmail.com.
Lhůta pro podávání návrhů je od 22. září do 10. listopadu 2025. Porota bude posuzovat přihlášky od 10. do 20. listopadu. Slavnostní předávání cen se bude konat 21. listopadu 2025 v HUFLIT a Pekingské univerzitě zahraničních studií kombinací prezenční a online prezentace.
Porota sdružuje prestižní spisovatele, překladatele, lektory a jazykové odborníky z Vietnamu a Číny. Soutěž slibuje stát se mostem propojujícím vietnamskou a čínskou literaturu a zároveň příležitostí pro mladou generaci, aby si potvrdila své překladatelské schopnosti a prozkoumala hloubku kultury prostřednictvím jazyka.
Zdroj: https://baolaocai.vn/phat-dong-cuoc-thi-dich-van-hoc-viet-trung-lan-thu-nhat-post882930.html
Komentář (0)