Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nařízení o kritériích a vymezení oblastí etnických menšin a horských oblastí na období 2026–2030

(Chinhphu.vn) - Vláda vydala nařízení č. 272/2025/ND-CP ze dne 16. října 2025 o vymezení oblastí etnických menšin a horských oblastí na období 2026–2030.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ17/10/2025

Quy định tiêu chí, phân định vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2026-2030- Ảnh 1.

Nařízení o kritériích a vymezení oblastí etnických menšin a horských oblastí na období 2026–2030.

Vyhláška se skládá ze 6 kapitol a 14 článků, které stanoví: (i) kritéria pro určení vesnic, osad, vesnic, phumů, soccerů, vesniček, obytných oblastí, obytných skupin a ekvivalentů (dále jen „vesnice“); obcí, obvodů, zvláštních zón (dále jen „obce“); provincií, měst (dále jen „provincie“) v oblastech s etnickými menšinami; horských vesnic, obcí a provincií;

(ii) kritéria pro určení obzvláště znevýhodněných vesnic v oblastech etnických menšin a horských oblastech (dále jen „obzvláště znevýhodněné vesnice“);

(iii) kritéria pro klasifikaci obcí v oblastech etnických menšin a horských oblastech podle úrovně rozvoje, včetně obcí v regionu I, regionu II a regionu III;

(iv) postupy, záznamy, pravomoc určovat, vymezovat a oznámovat výsledky určování a vymezování vesnic, obcí a provincií na období 2026–2030;

(v) Datum účinnosti zavedení Seznamu vesnic, obcí, provincií v oblastech etnických menšin a horských oblastech; obzvláště problematických vesnic; obcí v regionech I, II, III;

(vi) Odpovědnosti agentur a organizací při organizaci provádění této vyhlášky.

Vyhláška stanoví kritéria pro určení oblastí, vymezení oblastí obcí a obcí podle specifických úrovní rozvoje takto:

Kritéria pro určení vesnic, obcí a provincií v oblastech etnických menšin

1. Vesnice etnických menšin je vesnice, kde stabilně žije 15 % nebo více etnických menšin v komunitě.

2. Obec etnické menšiny je obec, která splňuje alespoň jedno z následujících dvou kritérií:

a) 15 % nebo více etnických menšin žije stabilně;

b) Stabilně žije 4 500 nebo více etnických menšin.

3. Provincie etnických menšin je provincie, která splňuje alespoň jedno z následujících dvou kritérií:

a) 15 % nebo více etnických menšin žije stabilně;

b) 2/3 nebo více obcí jsou obce etnických menšin.

Kritéria pro určení horských vesnic, obcí a provincií

1. Horská obec je obec, která splňuje alespoň jedno z následujících dvou kritérií:

a) Nejméně 2/3 přírodní oblasti se nachází v nadmořské výšce 200 metrů a více;

b) Alespoň 2/3 přírodní oblasti má sklon terénu 15 % nebo více.

2. Horská obec je obec, která splňuje alespoň jedno z následujících dvou kritérií:

a) Nejméně 2/3 přírodní oblasti se nachází v nadmořské výšce 200 metrů a více;

b) 2/3 nebo více vesnic jsou horské vesnice.

3. Hornatá provincie je provincie, která splňuje alespoň jedno z následujících dvou kritérií:

a) Nejméně 2/3 přírodní oblasti se nachází v nadmořské výšce 200 metrů a více;

b) 2/3 nebo více obcí jsou horské obce.

Kritéria pro určení obzvláště obtížných vesnic

Obzvláště obtížná vesnice je vesnice v oblasti etnických menšin nebo v horské oblasti, která splňuje alespoň 2 z následujících 3 kritérií:

1. Míra vícerozměrné chudoby je 4,0krát nebo vyšší než celostátní míra vícerozměrné chudoby; zejména lokality v deltě Mekongu mají míru vícerozměrné chudoby 2,0krát nebo vyšší než celostátní míra vícerozměrné chudoby.

2. Méně než 60 % obcí a meziobcí je zpevněno tak, aby byl zajištěn pohodlný celoroční pohyb vozidel v souladu s technickými normami předepsanými v silničních zákonech.

3. Míra domácností se smlouvami o odběru elektřiny je nižší než 90 %.

Klasifikace obcí podle úrovně rozvoje

Pokud jde o rozdělení obcí podle úrovně rozvoje, vyhláška stanoví:

1. Předmětem klasifikace podle úrovně rozvoje jsou obce v oblastech s etnickými menšinami a v horských oblastech.

2. Kritéria pro klasifikaci obcí podle úrovně rozvoje:

a) Mají příjem na obyvatele nižší než 50 % průměrného příjmu na obyvatele v zemi;

b) Míra vícerozměrné chudoby je 2,0krát nebo vyšší než obecná míra vícerozměrné chudoby v celé zemi; zejména lokality v deltě Mekongu mají míru vícerozměrné chudoby 1,5krát nebo vyšší než obecná míra vícerozměrné chudoby v celé zemi;

c) Míra domácností se smlouvami o odběru elektřiny je nižší než 95 %;

d) Míra domácností využívajících čistou vodu podle norem je nižší než 30 %;

d) Méně než 80 % obecních silnic je asfaltováno nebo betonováno tak, aby zajistilo pohodlný celoroční pohyb vozidel v souladu s technickými normami předepsanými zákony o silničním provozu, nebo jsou sice asfaltované či betonované, ale jsou vážně poškozené, což může způsobovat obtíže s cestováním a nebezpečí, zejména v období dešťů, s mírou přesahující 50 %;

e) Zdravotní péče v obci nesplňuje standardy dle národních kritérií pro období do roku 2030;

g) Míra škol na všech úrovních (předškolní, základní, střední nebo vícestupňové školy, přičemž nejvyšší úrovní je sekundární škola) splňujících standardy materiálního vybavení předepsané pro úroveň 1 je nižší než 50 %;

h) Neexistuje žádné nebo je k dispozici internátní ubytování pro studenty, ale to neodpovídá ubytovacím potřebám studentů (u internátních škol pro etnické menšiny je to méně než 80 %, u polointernátních škol pro etnické menšiny je to méně než 60 %);

i) Podíl zemědělské půdy s aktivním zavlažováním a odvodňováním je nižší než 50 %;

k) Neexistuje žádné kulturní a sportovní centrum na úrovni obce nebo kulturní a sportovní centrum na úrovni obce nesplňuje předepsané standardy;

l) Míra obcí s přístupem k mobilnímu internetu nebo pevným širokopásmovým internetovým připojením je nižší než 95 %;

m) Míra domácností s hygienickými toaletami je nižší než 50 %.

3. Zařaďte obce podle úrovně rozvoje (obce v regionu I, regionu II, regionu III):

a) Obec v oblasti I (rozvíjející se obec) je obec, která splňuje méně než 03 kritéria, jak je předepsáno v bodě 2 výše.

b) Obce v regionu II (znevýhodněné obce) jsou obce s kritérii 03 až 05, jak je předepsáno v bodě 2 výše;

c) Obec v regionu III (obec se zvláštním znevýhodněním) je obec, která splňuje jeden z následujících dvou případů: splňuje 6 nebo více kritérií podle článku 2 výše; nebo splňuje 3 nebo více kritérií podle článku 2 výše a zároveň má 50 % nebo více vesnic obce klasifikovaných jako obce se zvláštním znevýhodněním podle článku 7 této vyhlášky.

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 2025. V případě, že seznam obcí, obcí a provincií stanovený touto vyhláškou nebude oznámen do 1. ledna 2026, bude i nadále dočasně platit aktuální seznam vydaný na základě rozhodnutí předsedy vlády č. 33/2020/QD-TTg ze dne 12. listopadu 2020. Období platnosti nesmí překročit 31. března 2026.

Sněhový dopis


Zdroj: https://baochinhphu.vn/quy-dinh-tieu-chi-phan-dinh-vung-dong-bao-dan-toc-thieu-so-va-mien-nui-giai-doan-2026-2030-102251017181805638.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Mladí lidé se během nejkrásnější rýžové sezóny roku vydávají na severozápad, aby se tam ubytovali.
V sezóně „lovu“ rákosu v Binh Lieu
Uprostřed mangrovového lesa Can Gio
Rybáři z Quang Ngai si každý den přivydělávají miliony dongů poté, co vyhráli jackpot s krevetami.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Com lang Vong - chuť podzimu v Hanoji

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt