V diskusi vystoupil delegát Národního shromáždění Do Tien Sy, generální ředitel organizace Hlas Vietnamu , a zdůraznil roli tisku v udržování politické stability a ochraně ideologických základů strany. V naší zemi mají totiž lidé široký a svobodný přístup k informacím. Kromě oficiálních informací existují i informace „z okraje země“, ale stabilitu si stále udržujeme díky roli tisku zejména a ideologické práce obecně.
Delegát Do Tien Sy navrhl brzy zavést mechanismus řízení pro organizace a jednotlivce, kteří produkují nezávislý obsah v kyberprostoru, protože v současné době často vydávají informační produkty podobné mainstreamovému tisku, ale nejsou jasně regulovány zákonem.
„Tento revidovaný návrh tiskového zákona reguluje pouze státní tiskové agentury, ale ve skutečnosti existují skupiny jednotlivců a organizací, které produkují nezávislý obsah a poskytují informace o kyberprostoru, o nichž se v návrhu zákona nemluví. Musíme mít vhodná a vhodná řídící opatření, abychom se vyhnuli právním mezerám,“ uvedl poslanec Do Tien Sy.

Na diskusi vystoupil delegát Do Tien Sy, generální ředitel rozhlasové stanice Hlas Vietnamu
Delegát Do Tien Sy uvedl, že rozšíření seznamu zakázaných činů je nezbytné pro posílení společenské odpovědnosti, zajištění profesní etiky a informační bezpečnosti. Je však nutné rozlišovat mezi úmyslnými a neúmyslnými chybami, protože chyby v žurnalistice jsou nevyhnutelné vzhledem k povaze rychlé práce, časovému tlaku a technickým faktorům.
Delegáti proto navrhli, aby Návrhový výbor přezkoumal a zefektivnil předpisy a zaměřil se pouze na řešení úmyslného zkreslování, vymýšlení, zisku nebo způsobování závažných následků. V případě neúmyslných chyb by měly být uplatněny interní mechanismy řešení, oprava, omluva a náprava. Tento přístup zajišťuje jak odrazující, tak profesionální disciplínu a zároveň chrání svobodu tisku a podporuje zdravé tvůrčí prostředí v tisku. Pokud to zákon nestanoví, mělo by to být specifikováno v dokumentech, které řídí vymáhání práva.
Zároveň delegáti navrhli doplnit typ multimediální, multiplatformní žurnalistiky nebo digitálních obsahových kanálů tiskových agentur a jasně definovat „digitální obsahové kanály“ tiskových agentur tak, aby odrážely trend digitální transformace, kdy moderní žurnalistika integruje text, obraz, zvuk, online televizi a platformy sociálních sítí.
Nebo je nutné v článku 22 doplnit vedle slova „stálé zastoupení“ frázi „zastoupení“, aby se vytvořily flexibilní podmínky pro centrální tiskové agentury k rozšíření jejich sítí na místní úrovni, aniž by musely nutně zřizovat stálé zastoupení. Toto ustanovení bude v souladu s politikou zefektivnění aparátu a současnou tiskovou praxí.
Pokud jde o koncept v zákoně, delegát Do Tien Sy navrhl nahradit fráze „mluvené noviny“ a „vizuální noviny“ výrazy „rozhlas“ a „televize“, aby byly v souladu s mezinárodní praxí a současným běžným užíváním.
Pokud jde o vydávání, výměnu a odebírání novinářských průkazů (článek 29), delegát Do Tien Sy navrhl zrušit požadavek na potvrzení od policie obce nebo obvodu, kde došlo ke ztrátě průkazu, protože reportéři mohou své průkazy ztratit při práci na mnoha různých místech. Požadavek takového potvrzení způsobí zbytečná zpoždění a nepříjemnosti. Agentura pro správu tisku by měla převzít odpovědnost za potvrzení a jasně definovat odpovědnost za řízení reportérů, aby byla zajištěna transparentnost a iniciativa.

Poslanci Národního shromáždění provincie Hung Yen a města Hai Phong projednali návrh zákona o tisku (ve znění pozdějších předpisů)
Delegátka Doan Thi Thanh Mai - delegace Národního shromáždění provincie Hung Yen - ve svém vyjádření k diskusi potvrdila, že tiskový zákon je velmi důležitý, zejména v současném kontextu, kdy média mají velký vliv na společenský život, a že novelizace tiskového zákona v tomto novém kontextu je vhodná a velmi nezbytná.
V návrhu zákona je však 25 článků, které mají být podrobně specifikovány vládě a ministerstvu kultury, sportu a cestovního ruchu, což je poměrně vysoký počet. Návrhář zákona musí pečlivě přezkoumat a zajistit správné oprávnění v souladu s předpisy a včas dokončit implementační pokyny.
V praxi jsou tiskové aktivity v kyberprostoru složité, rozsáhlé a obtížně kontrolovatelné a spravovatelné. Informace jsou vícerozměrné, víceúrovňové a všudypřítomné, pronikají do všech úrovní společnosti. Vzhledem k tak komplexnímu obsahu a širokému záběru delegáti navrhli, aby navrhovatel pokračoval ve studiu a doplňoval přísnější a úplnější předpisy týkající se tiskových aktivit v kyberprostoru v § 1 kapitole III návrhu zákona, aby byla zajištěna jejich komplexnost a úplnost.
Článek 19, článek 3 o vysvětlení pojmů uvádí definici „Informační produkty žurnalistické povahy jsou informační produkty vyjádřené v žurnalistických žánrech, publikované v informačních bulletinech a speciálních vydáních agentur, organizací a podniků“. Návrh zákona tedy zahrnul speciální vydání a informační bulletiny agentur, organizací a podniků jako informační produkt. Doporučuje se proto, aby navrhovatel měl při zavádění produktů, jako jsou informační bulletiny a speciální vydání, doplněnou zprávu o nich v nedávné minulosti. Zároveň je třeba přezkoumat ustanovení návrhu zákona a objasnit, zda je uplatnění na informační produkty žurnalistické povahy, jako jsou informační bulletiny a speciální vydání, úplné či nikoli.

Delegát Doan Thi Thanh Mai promluvil během diskuse
Pokud jde o podmínky pro udělování licencí k provozování tisku, bod b, odstavec 1, článek 17 návrhu zákona stanoví, že subjekty, kterým se navrhuje udělit licence k provozování tisku, jsou vysoké školy podle ustanovení zákona o vysokých školách; vědecké a technologické organizace organizované ve formě akademií a ústavů podle ustanovení zákona o vědě, technologii a inovacích; nemocnice na provinční úrovni nebo ekvivalentní či vyšší.
Zatímco právní základ a předpisy pro vzdělávací instituce a vědeckotechnické organizace jsou jasné, právní základ pro téma „nemocnice na provinční úrovni nebo ekvivalentní či vyšší“ je nejasný. Proto se doporučuje, aby navrhovatel tento obsah objasnil.
Dále je nutné zvážit, zda je ustanovení v článku 26 odstavci 1 o „tiskových agenturách, které předkládají 5 tištěných publikací a jednu digitalizovanou kopii publikace k uložení v Národní knihovně Vietnamu“, v souladu s inovací archivačních metod, snižováním počtu papírových dokumentů a posílením digitalizace archivní práce.
Zdroj: https://bvhttdl.gov.vn/sua-doi-luat-bao-chi-de-dap-ung-yeu-cau-cua-tinh-hinh-moi-20251023203910895.htm






Komentář (0)