
V obci Mo Vang místní obyvatelé žertem nazývají silnici vedoucí do vesnice Khe Long 3 „Giangova cesta“ – je to strmá, klikatá stezka, která se zdá, jako by se dotýkala mraků. Po zářijových a říjnových povodních sesuvy půdy ještě více zhoršily situaci s jedinou cestou do vesnice. Přesto lidé každé ráno a večer uprostřed husté mlhy stále vidí učitele Truong Thi Thua, jak vytrvale kráčí po „Giangově cestě“, aby se dostal do mateřské školy Khe Long 3 (mateřská škola Mo Vang).

Vesnice Khe Long 3 má 103 domácností etnické skupiny Mong, které žijí izolovaně uprostřed lesa. Škola má více než tucet dětí ve věku od 2 do 5 let, ale vzdálenost od domova ke škole je velká, některé domácnosti až 2 km po nezpevněné cestě. V mrazivých zimních dnech, kdy slunce vychází pozdě, jsou silnice kluzké a viditelnost omezená, takže udržení docházky se zde stává velkou výzvou.
Největší obavou učitelky Thu jsou dny s hustou mlhou a slabým světlem, kdy ve vesnici není elektrická síť a solární systém nefunguje. Solární ohřívač vody je „paralyzovaný“, takže děti nemají teplou vodu, což ještě více ztěžuje výuku a péči o děti.
Nejen v Mỏ Vàng, ale také v pobočce školy Móng Sến internátní základní školy etnické příslušnosti Trung Chải v obci Tả Phìn si odhodlání učitelů „zůstat ve vesnici“ vysloužilo velký obdiv. Ačkoli se hlavní škola nachází hned vedle státní dálnice 4D, pobočka školy Móng Sến se nachází vysoko na vrcholu hory. Cesta ke škole se vine horskými pásmy.
V poslední době byly v důsledku bouří a silných dešťů mnoho částí této oblasti postiženy sesuvy půdy. Již tak zchátralá silnice se ještě zhoršila, s nerovným povrchem a silným blátem pokrývajícím kola motocyklů; v některých úsecích jsou vozidla neprůjezdná, což nutí učitele sesedat a jít pěšky nebo si motorky nést. Navzdory těmto obtížným podmínkám učitelé vytrvale zůstávají v této odlehlé oblasti, aby zajistili pokračování svých učitelských povinností.

Paní Phan Thi Bayová, učitelka na internátní základní škole Trung Chai Ethnic – jedna ze zkušených učitelek ve vzdálených školách – se podělila: „Pro udržení docházky během zimy je klíčová komunitní práce. Praktickým řešením je pomoci lidem překonat potíže s pravidelným posíláním dětí do školy a zároveň se postarat o jejich jídlo a spánek, aby se posílila jejich imunita.“
Tiché úsilí učitelů v horách vytvořilo „nit“, která láká studenty do třídy, a to i přes drsné povětrnostní podmínky.

Internátní základní škola Pa Cheo etnické příslušnosti v obci Ban Xeo má jeden hlavní kampus a pět poboček. Docházky žáků se dosahuje pomocí různých kreativních řešení. Výsledkem je, že míra docházky dosahuje 98,5 % nebo vyšší.
V hlavním školním areálu zajišťuje internátní model blahobyt studentů. Prostorné čtyřpatrové internátní zařízení nabízí samostatné pokoje s teplými přikrývkami a plně vybavené bydlení. Jídla jsou pečlivě připravována s důrazem na výživu i kvalitu, což studentům pomáhá udržovat si dobré zdraví a soustředit se na studium.

Paní Trieu Thi Hoa Dao, zástupkyně ředitele školy, uvedla: „Oblast je rozlehlá a všechny vesnice čelí problémům, proto jsme se rozhodli, že musíme úzce spolupracovat s místními úřady. Hned od začátku školního roku škola konzultovala s místní samosprávou a koordinovala s představiteli obcí spolupráci, aby podpořila a povzbudila rodiče k posílání svých dětí do školy a udržela tak počet zapsaných žáků.“
Stejný názor sdílí i pan Ly A Minh, starosta obce Ban Giang (obec Ban Xeo): „Vesnice vždy spolupracuje se školou a pravidelně navštěvuje každou domácnost, aby rodiče povzbuzovala a připomínala jim, aby své děti do školy přiváděli včas. Přivádění dětí do školy a péči o ně považujeme za odpovědnost komunity, nejen školy.“
Mezitím v hornaté pohraniční obci Muong Khuong, kde se nachází 9 internátních škol s více než 1 000 studenty z etnických menšin, je model internátní školy považován pro děti za „druhý domov“. Péče a vzdělání zde poskytované nejen zajišťují jejich blaho, ale také zlepšují jejich dovednosti a povědomí.
Na základní a střední škole Tung Chung Pho Ethnic Boarding Primary and Secondary School se pravidelně pořádají mimoškolní aktivity zaměřené na požární prevenci a bezpečnost. Studenti dostávají konkrétní a srozumitelné pokyny, které jim pomáhají naučit se chránit sebe a své přátele.
Ředitel školy pan Tang Duy Chinh uvedl: „Škola se nachází uprostřed hor, daleko od obytných oblastí, a počet studentů na internátech je vysoký, takže zajištění bezpečnosti je vždy naší nejvyšší prioritou. Zavedli jsme uzavřený rozpis učitelských služeb a spolupracujeme s městskou policií na podpoře bezpečnosti a ochrany škol. Naším hlavním cílem je zajistit, aby se o studenty postarali a aby byli v bezpečí, když přijdou do školy.“
Em Then Su Phi, žákyně třídy 8A1 na internátní základní a střední škole Tung Chung Pho Ethnic Boarding Primary and Secondary School, se podělila: „I když bydlím daleko, učitelé se o mě v internátní škole starají, od jídla až po vyučování. Tato péče mě motivuje k tomu, abych se ve studiu snažila o vynikající výsledky.“

Kromě péče o materiální blaho studentů a udržení jejich počtu zapsaných žáků školy v horských oblastech aktivně organizují mimoškolní aktivity a integrují tradiční kulturu do výuky. Od učení se brokátové výšivce a sbírání a vystavování etnických kulturních artefaktů až po učení se lidovým tancům, všechny tyto aktivity činí výuku poutavější a povzbuzují studenty k pravidelné docházce do školy.
Učitel Bui Quang Tap, zástupce ředitele internátní základní školy Thanh Binh Ethnic v obci Muong Khuong, řekl: „Zřídili jsme samosprávný tým pro internátní studenty, aby se mohli sami vzdělávat a navzájem se podporovat. Zároveň škola podporuje mimoškolní aktivity, umění a sport a otevírá kluby, které pomáhají studentům zlepšovat fyzickou kondici, navazovat vztahy s přáteli a přitahovat studenty do školy.“
Ve školním roce 2025-2026 bude v provincii Lao Cai 175 internátních škol pro etnické menšiny a 147 všeobecných škol s internátními žáky, do kterých bude zapsáno přes 60 000 studentů. Investice do infrastruktury, výživy a duchovní pohody studentů ve znevýhodněných oblastech pomáhají udržovat míru docházky trvale nad 95 %. To také slouží jako hnací síla pro rozvoj vzdělávacího sektoru a přispívá k cíli zlepšení kvality vzdělávání v horských oblastech.
Zdroj: https://baolaocai.vn/truong-hoc-vung-cao-no-luc-dam-bao-ty-le-chuyen-can-post888999.html






Komentář (0)