Vom Englischunterricht gemäß dem aktuellen allgemeinen Bildungsprogramm
Im allgemeinen Bildungsprogramm von 2006 war Fremdsprache von der 6. bis zur 12. Klasse (7 Jahre) Pflichtfach. Im allgemeinen Bildungsprogramm von 2018 ist Fremdsprache 1 von der 3. bis zur 12. Klasse (10 Jahre) Pflichtfach. Fremdsprache 1 umfasst sieben Sprachen: Englisch, Französisch, Chinesisch, Russisch, Japanisch, Koreanisch und Deutsch. Tatsächlich lernen landesweit über 95 % der Schüler Englisch.
Mangels Lehrern lernen Schüler der 3. Klasse im Bezirk Meo Vac ( Ha Giang ) Englisch online mit Lehrern aus dem „Brücken“-Netzwerk Hanoi.
Im Schuljahr 2022/23 wird das allgemeine Bildungsprogramm von 2018 ab der 3. Klasse eingeführt. In vielen Provinzen herrscht akuter Mangel an Englischlehrern. Konkret betrifft dies den Bezirk Meo Vac (Provinz Ha Giang), der 2.609 Schüler in 76 3. Klassen an 18 Grundschulen zählt. Der Englischunterricht soll 10.640 Stunden pro Schuljahr umfassen. Doch der gesamte Bezirk verfügt nur über einen einzigen Englischlehrer an einer Grundschule. Der Bezirk Meo Vac hat daher die Marie-Curie-Schule in Hanoi um Unterstützung gebeten, um den 3. Klassen im gesamten Bezirk Online-Englischunterricht anbieten zu können.
Wir haben zugesagt. Nach einem Jahr Studium stellten das Ministerium für Bildung und Ausbildung und die Bildungsbehörde von Ha Giang fest, dass wir die Standards erfüllten. Wir unterrichteten diese Schülergruppe zwei weitere Jahre, bis sie die Grundschule abgeschlossen hatten.
Die nachfolgenden Schülergenerationen folgten der Lehrmethode der Marie-Curie-Schule, und viele Ortschaften erklärten sich bereit, den Bezirk Meo Vac zu unterstützen. Diese Lehrmethode verbreitete sich in weitere Provinzen und half so, den Mangel an Englischlehrern zu beheben.
Die oben genannte Lösung ist jedoch nur vorübergehend und kann nicht ewig halten!
Das Kernproblem besteht darin, dass es den lokalen Gemeinschaften an qualifizierten Englischlehrern mangelt, obwohl Personalquoten gelten. Um den Bezirk Meo Vac langfristig zu stabilisieren, schlage ich dem Volkskomitee des Bezirks vor, lokale Englischlehrer auszubilden, die nach ihrem Universitätsabschluss in den Bezirk zurückkehren und dort unterrichten sollen. Die Methode kombiniert Rekrutierung und Integration: Der Bezirk wirbt Studierende für ein Studium der Englischdidaktik an, die nach ihrem Abschluss in den Bezirk zurückkehren und dort unterrichten sollen. Während ihres Studiums erhält jeder Studierende von der Marie-Curie-Schule ein Stipendium von 5 Millionen VND pro Monat für vier Jahre.
Das Projekt zur Ausbildung von Englischlehrern für den Bezirk Meo Vac (Ha Giang) läuft seit einem Jahr (seit 2023). Aktuell nehmen 33 Studierende daran teil. Ab 2025 kehren die Absolventen in den Bezirk zurück, um dort Englisch zu unterrichten. Bis Juni 2028 wird das Projekt dem Bezirk 33 Englischlehrer zur Verfügung stellen und damit das ursprüngliche Ziel von drei Lehrern übertreffen.
Auf diese Weise wird das Englischlehrerpersonal im Bezirk Meo Vac ausreichend und stabil sein, um das allgemeine Bildungsprogramm 2018 umzusetzen.
Jemand fragte mich nach dem Zusammenhang zwischen dem von mir durchgeführten Projekt zur Unterstützung des Englischunterrichts und der Popularisierung des Englischen, also der Etablierung des Englischen als Zweitsprache... In Wirklichkeit beschränken sich diese beiden Projekte jedoch darauf, den Bezirk Meo Vac bei der ordnungsgemäßen Umsetzung und Sicherstellung der Qualität des Englischunterrichts gemäß dem Allgemeinen Bildungsprogramm 2018 zu unterstützen.
Wie kann man Englisch als Zweitsprache lernen?
Vietnams Ausgangsniveau ist sehr niedrig.
Schlussfolgerung Nr. 91-KL/TW des Politbüros lautete: „Englisch für alle Menschen universalisieren, Englisch zur zweiten Sprache in den Schulen machen“.
Meiner Meinung nach ist dies ein sehr großes Problem, nicht einfach zu lösen und nicht in wenigen Jahrzehnten zu bewältigen. Wir müssen aber jetzt damit beginnen. Zuerst muss der zweite Teil von Schlussfolgerung 91 umgesetzt werden, also schrittweise Englisch als zweite Fremdsprache an Schulen einzuführen. Anschließend muss Englisch für die gesamte Bevölkerung allgemeinverständlich gemacht werden.
Die Schüler der Marie-Curie-Schule lernen Englisch mit ausländischen Lehrern
Um Englisch als zweite Sprache in Schulen zu etablieren, kann ich die grundlegendsten Schritte wie folgt skizzieren:
Eine Möglichkeit wäre die Legalisierung des Englischen: Änderung des Bildungsgesetzes und der zugehörigen Verordnungen, Festlegung, dass Englisch die erste Fremdsprache an allgemeinbildenden Schulen ist, andere Sprachen die zweite Fremdsprache (Schüler, die sie benötigen, und Schulen, die die Voraussetzungen dafür erfüllen, können sie unterrichten).
Zweitens ist das Lehrpersonal entscheidend. Es bedarf eines Teams von Lehrkräften mit Englischkenntnissen in vielen Fächern (Mathematik, Physik, Chemie , Biologie, Informationstechnologie usw.), nicht nur in Englisch. Dieses Team kann Vietnamesen im In- und Ausland ausbilden. Gleichzeitig muss der Zugang zu ausländischen Bildungsexperten erleichtert werden; die entsprechenden Mechanismen (Visa- und Berufslizenzerteilung) müssen offen gestaltet sein.
Drittens, führen Sie zunächst ein Pilotprojekt durch und weiten Sie es dann nach dem allgemeinen Prinzip aus, es nach Möglichkeit überall und in jedem möglichen Themenbereich zuerst zu tun; drängeln Sie nicht aufeinander und warten Sie nicht aufeinander. Ermutigen Sie Großstädte wie Hanoi, Ho-Chi-Minh-Stadt usw., den Anfang zu machen.
In diesen Städten erhalten einige Schulen unter bestimmten Bedingungen die Genehmigung, Fächer wie Mathematik, Physik, Chemie und Biologie auf Englisch zu unterrichten. Wird der Unterricht auf Englisch abgehalten, darf der Unterricht auf Vietnamesisch nicht mehr stattfinden. Die Fächer werden in der jeweiligen Sprache (Vietnamesisch oder Englisch) geprüft und bewertet (Aufnahmeprüfung, Abschlussprüfung).
Der vierte Schritt besteht darin, dass einige Berufe auf Englisch unterrichtet werden müssen: Universitäten und Hochschulen bieten Studiengänge wie Informationstechnologie, Halbleitertechnologie, Schifffahrt, Luftfahrt, Tourismus, Hotelwesen usw. auf Englisch an.
Vietnams Ausgangslage ist im Vergleich zu den Zielen und Anforderungen von Schlussfolgerung 91 sehr niedrig. Von den Richtlinien (Gesetzen, Verordnungen, Rundschreiben usw.) bis hin zur Praxis bestehen Mängel: Englisch wird mit anderen Fremdsprachen gleichgesetzt; Lehrkräfte verfügen über sehr geringe oder gar keine Englischkenntnisse; die Standards für die Englischkenntnisse von Gymnasiasten sind sehr niedrig; die Ausstattung ist unzureichend; die Nachfrage nach Englisch in den verschiedenen Regionen und Fachbereichen ist ungleichmäßig verteilt.
Die Marie-Curie-Privatschule in Hanoi investiert seit über zehn Jahren massiv in Englisch. Das Sprachniveau der Schüler liegt über dem Durchschnitt staatlicher Schulen und übertrifft die Standards des Bildungsministeriums deutlich. Dennoch erfüllt die Schule die Vorgabe „Englisch als zweite Fremdsprache an Schulen“ noch nicht. Ob sie diese Vorgabe in 20 Jahren erfüllen wird, ist ungewiss.
Quelle: https://thanhnien.vn/4-buoc-de-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-185241011152054445.htm






Kommentar (0)