![]() |
Der laotische Botschafter in Vietnam, Khamphao Ernthavanh, gibt der Zeitung der Volksarmee ein Interview. |
Am 20. Oktober 2017 veröffentlichte die Zeitung der Vietnamesischen Volksarmee offiziell die laotischsprachige elektronische Zeitung der Volksarmee. Dies ist ein bedeutender Schritt für die Beziehungen und die Verteidigungszusammenarbeit zwischen Vietnam und Laos und markiert einen neuen Entwicklungsschritt in der Geschichte der Zeitung der Volksarmee – dem Organ der Zentralen Militärkommission und des Verteidigungsministeriums , der Stimme der Streitkräfte und des vietnamesischen Volkes, der führenden politisch-militärischen Zeitung und einer wichtigen Waffe im ideologischen und politischen Diskurs von Partei, Staat und Vietnamesischer Volksarmee.
Prestigeträchtiger ausländischer Informationskanal
Laut Botschafter Khamphao Ernthavanh hat sich die elektronische Zeitung der Laotischen Volksarmee nach fast zehn Jahren ihres Bestehens und ihrer Entwicklung zu einer wichtigen Informationsbrücke mit großem Einfluss entwickelt und wird von den laotischen Lesern, insbesondere von Offizieren und Soldaten der Laotischen Volksarmee, sehr geschätzt.
![]() |
| Eröffnungszeremonie der elektronischen Zeitung der Volksarmee in laotischer Sprache und der elektronischen Zeitung der Volksarmee in Khmer-Sprache. |
Mit ihren vielfältigen und umfangreichen Inhalten bietet die elektronische Zeitung der laotischen Volksarmee ihren Lesern zeitnahe, präzise und umfassende Informationen zur politischen , wirtschaftlichen, kulturell-sozialen und sicherheitspolitischen Lage sowie zu Innovation, Aufbau und Entwicklung des Landes. Insbesondere das Bild der vietnamesischen Volksarmee als heldenhafte und dem Volk stets eng verbundene Armee wird anschaulich dargestellt, wodurch das Vertrauen gestärkt und das gegenseitige Verständnis zwischen den Armeen und Bevölkerungen von Laos und Vietnam gefördert wird, betonte Botschafter Khamphao Ernthavanh.
Botschafter Khamphao Ernthavanh zeigte sich beeindruckt von der Tatsache, dass die elektronische Zeitung der Laotischen Volksarmee nicht nur über Vietnam berichtete, sondern auch einen beträchtlichen Raum der Darstellung der laotisch-vietnamesischen Kooperationsbeziehungen in verschiedenen Bereichen widmete, die alle anschaulich und detailliert in laotischer Sprache wiedergegeben wurden.
![]() |
| Generalmajor Doan Xuan Bo, Parteisekretär und Chefredakteur der Zeitung der Volksarmee, überreichte der Offiziersdelegation der Zeitung der laotischen Volksarmee Geschenke. |
Botschafter Khamphao Ernthavanh erklärte, die elektronische Zeitung der Laotischen Volksarmee sei nicht nur ein offizielles Blatt und eine verlässliche Informationsquelle für laotische Leser, sondern leiste auch einen praktischen Beitrag zur Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses zwischen den beiden Ländern. Gleichzeitig betonte er, die Presseagenturen beider Länder im Allgemeinen, die Zeitung der Vietnamesischen Volksarmee und die Zeitung der Laotischen Volksarmee im Besonderen, müssten enger, effektiver und praktischer zusammenarbeiten, um Falschinformationen und Verzerrungen der besonderen Beziehungen zwischen Laos und Vietnam, insbesondere in sozialen Netzwerken und auf digitalen Plattformen, zu bekämpfen und zu widerlegen. Dies trage zur Wahrung der politischen Stabilität und zur Stärkung der Solidarität zwischen den beiden Völkern bei.
Brücke zur Förderung der Beziehungen zwischen Laos und Vietnam
Angesichts der starken Entwicklung des modernen Journalismus äußerte Botschafter Khamphao Ernthavanh seine Überzeugung, dass die elektronische Zeitung der Laotischen Volksarmee sich kontinuierlich weiterentwickeln und die Qualität ihrer Inhalte und Präsentation verbessern wird, um den Kommunikationsanforderungen des digitalen Zeitalters gerecht zu werden und die Identität und das Ansehen der Zeitung – die sich durch ihren zweifachen Heldenmut und ihre zweifachen Soldatenbereitschaft auszeichnet – zu bewahren und zu stärken. Darüber hinaus müsse die Zeitung moderne Kommunikationstechnologien im Journalismus effektiv nutzen, die Qualität ihrer Auslandsberichterstattung, insbesondere im Bereich der Verteidigungsdiplomatie, verbessern, den Multiplattform-Journalismus weiterentwickeln, um dem Digitalisierungstrend zu entsprechen, die Interaktion mit den Lesern intensivieren und Sonderseiten und Kolumnen, die den Bedürfnissen der laotischen Leserschaft entsprechen, ausbauen.
![]() |
| Eine Delegation von Beamten der Zeitung der Laotischen Volksarmee besuchte die Abteilung für laotische Sprache (Redaktion der elektronischen Zeitung der Volksarmee) und ließ sich dort informieren. |
![]() |
| Eine Delegation von Funktionären der Zeitung der laotischen Volksarmee informiert sich über den Veröffentlichungsprozess der elektronischen Zeitung der vietnamesischen Volksarmee. |
Laut Botschafter Khamphao Ernthavanh werden laotische Leser durch Artikel, Berichte und Sonderthemen in laotischer Sprache nicht nur mehr über das Land, die Kultur und die Bevölkerung Vietnams sowie die vietnamesische Volksarmee erfahren, sondern auch mehr über die große Freundschaft zwischen Vietnam und Laos, insbesondere über die Verteidigungszusammenarbeit zwischen den beiden Ländern.
Dies trägt weiter dazu bei, die große Freundschaft, die besondere Solidarität und die umfassende Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Laos zu festigen und zu pflegen – ein unschätzbares gemeinsames Gut, das von Präsident Ho Chi Minh , Präsident Kaysone Phomvihane und Präsident Souphanouvong begründet und von Generationen von Führern und Völkern beider Länder weiterentwickelt wurde.
![]() |
Eine Delegation von Funktionären der Zeitung der Laotischen Volksarmee besuchte das Studio der Zeitung der Laotischen Volksarmee. |
Anlässlich des 75. Jahrestages des Traditionellen Tages der Zeitung der Volksarmee und des 8. Jahrestages der Gründung der laotischsprachigen elektronischen Zeitung der Volksarmee übermittelte der laotische Botschafter in Vietnam, Khamphao Ernthavanh, seine herzlichsten Glückwünsche an alle Kader, Reporter, Redakteure, Arbeiter, Soldaten und Angestellten der Zeitung der vietnamesischen Volksarmee im Allgemeinen und der laotischsprachigen elektronischen Zeitung der Volksarmee im Besonderen.
Der Botschafter ist überzeugt, dass die elektronische Zeitung der Laotischen Volksarmee mit einer starken politischen Haltung, einem Geist der Solidarität und ständigen Bemühungen sich zunehmend weiterentwickeln, ihre Aufgaben im Bereich der Außeninformation und Propaganda, insbesondere der Verteidigungsdiplomatie, weiterhin hervorragend erfüllen und ihre Rolle als Brücke in der besonderen, loyalen und reinen Solidaritätsbeziehung zwischen Laos und Vietnam sowie zwischen Vietnam und Laos weiterhin behaupten wird.
Quelle: https://www.qdnd.vn/chao-mung-ky-niem-75-nam-ngay-thanh-lap-bao-quan-doi-nhan-dan/bao-quan-doi-nhan-dan-dien-tu-tieng-lao-cau-noi-thong-tin-that-chat-tinh-doan-ket-dac-biet-viet-nam-lao-885357
















Kommentar (0)