Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

14. Kongress: Weiterhin den Wunsch wecken, ein wohlhabendes und glückliches Land zu entwickeln

Auslandsvietnamesen in Laos sagten, die dem 14. Nationalkongress vorgelegten Entwürfe zeigten eine tiefgreifende Vision und eine starke Entschlossenheit beim Aufbau eines offenen, international integrierten Bildungssystems unter gleichzeitiger Wahrung der nationalen Identität.

VietnamPlusVietnamPlus09/11/2025

Der 14. Nationale Parteitag wird weiterhin den Wunsch wecken, ein wohlhabendes und glückliches Land zu entwickeln, Vietnam stetig voranbringen und es in der neuen Ära Seite an Seite mit den Weltmächten stehen lassen.

Dies sind die Beiträge der vietnamesischen Gemeinschaft in Laos an Reporter der VNA, die deutlich den Geist der Verbundenheit der Auslandsvietnamesen mit Partei und Staat im Sinne von Innovation, Bildungsentwicklung , Wissenschaft und Technologie sowie internationaler Integration verdeutlichen.

Herr Hoang Van Quan, Vizepräsident des vietnamesischen Wirtschaftsverbandes in Laos und Vorsitzender und Generaldirektor der NNC Pharma Company, erklärte gegenüber Reportern der VNA in Laos, dass die dem 14. Kongress vorgelegten Dokumentenentwürfe eine tiefgreifende Vision und große Entschlossenheit beim Aufbau eines offenen, modernen und international integrierten Bildungssystems demonstrierten, wobei gleichzeitig die nationale Identität erhalten bleibe.

Angesichts der rasanten Entwicklung weltweit und in der Region benötigt Vietnam strategische und wegweisende Maßnahmen, um seine nationale Position zu verbessern. Insbesondere die Hochschulbildung und die Entwicklung hochqualifizierter Fachkräfte spielen dabei eine Schlüsselrolle und sind die oberste nationale Politikpriorität sowie die Grundlage für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung.

Ausgehend von den praktischen Geschäftsabläufen schlug Herr Hoang Van Quan vor, den Mechanismus der Universitätsautonomie weiter zu perfektionieren und ihn mit Rechenschaftspflicht und einer Umstrukturierung des Systems der öffentlichen Schulen zu verbinden, um es effizienter und effektiver zu gestalten.

Er betonte die Wichtigkeit der digitalen Transformation und des Einsatzes künstlicher Intelligenz (KI) in Lehre, Forschung und Verwaltung und betrachtete dies als strategische Triebkraft zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung.

Darüber hinaus sind die Stärkung der internationalen Zusammenarbeit, der Aufbau von Kompetenzzentren und die enge Verknüpfung von Ausbildung und Wirtschaft unumgängliche Wege, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und den Personalbedarf der Wissensökonomie zu decken.

Herr Hoang Van Quan bekräftigte, dass Vietnam, wenn diese Lösungen konsequent umgesetzt würden, schrittweise ein Hochschulbildungssystem aufbauen werde, das mit dem der Region und der Welt mithalten könne und so zur Ausbildung von Elite-Fachkräften beitrage, die den Entwicklungszielen des Landes bis 2030 und der Vision bis 2045 dienen sollen.

ttxvn-kieu-bao-tai-lao-tin-tuong-the-14th-congress-of-the-party-will-continue-to-rise-up-to-aspire-to-develop-the-country-pho-vinh-hanh-phu-08-2.jpg

Frau Nguyen Thi Thanh Huong, Schulleiterin der Nguyen Du Lao-Vietnamesisch-Bilingualen Schule in Vientiane, beantwortet Fragen in einem Interview. (Foto: Xuan Tu/VNA)

Aus der Sicht einer Lehrerin stimmt Frau Nguyen Thi Thanh Huong, Schulleiterin der Nguyen Du Lao-Vietnamesischen Bilingualen Schule, voll und ganz mit dem Geist der umfassenden Innovation und dem Entwicklungsstreben überein, der im Entwurf des Politischen Berichts für den 14. Nationalen Parteitag zum Ausdruck kommt.

Ihrer Ansicht nach ist der Aufbau eines modernen, integrierten Bildungssystems, das mit dem regionalen und internationalen Standard mithalten kann, eine dringende Voraussetzung für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung, bei der die Menschen und das Wissen im Mittelpunkt stehen.

Frau Nguyen Thi Thanh Huong ist der Ansicht, dass die Bildung im Mittelpunkt der nationalen Entwicklungsstrategie stehen muss, denn Bildung vermittelt nicht nur Wissen, sondern fördert auch Glauben, Bestrebungen, Persönlichkeit und Bürgersinn – die Grundlage für nationale Selbstständigkeit.

Sie hofft außerdem, dass Partei und Staat dem Team der vietnamesischen Sprachlehrer im Ausland weiterhin Aufmerksamkeit schenken, es unterstützen und ausbilden werden, ihnen den Zugang zu modernen pädagogischen Methoden ermöglichen und ihre zweisprachigen Lehrfähigkeiten verbessern, denn Bildung ist nicht nur eine intellektuelle Tätigkeit, sondern auch eine kulturelle Brücke, eine Form der Volksdiplomatie, die die vietnamesische Gemeinschaft im Ausland mit dem Vaterland verbindet.

Gleichzeitig muss der Entwurf die Richtung der digitalen Transformation im Bildungswesen verdeutlichen und den Aufbau grenzüberschreitender Online-Lernplattformen fördern, damit vietnamesische Studierende im Ausland Zugang zu inländischen Lernmaterialien und Akkreditierungsprogrammen erhalten.

Die vietnamesische Gemeinschaft in Laos ist überzeugt, dass zur weiteren Förderung ihrer Rolle und ihres Potenzials als untrennbarer Bestandteil der Nation bahnbrechende und abgestimmte politische Maßnahmen erforderlich sind. Konkret gilt es, zunächst eine Bildungs- und Kulturpolitik für die im Ausland lebenden Vietnamesen zu entwickeln und umzusetzen, die den Ausbau des vietnamesischen Schulsystems und des Vietnamesischunterrichts im Ausland unterstützt, da dieses als Wissenszentrum der vietnamesischen Gemeinschaft gilt.

Als nächstes sollten wir den Austausch, Sommercamps und Stipendien für im Ausland lebende vietnamesische Kinder ausweiten, damit diese zur Ausbildung und zum Sammeln von Erfahrungen in ihre Heimat zurückkehren können. Gleichzeitig sollten wir ein Netzwerk von im Ausland lebenden vietnamesischen Intellektuellen und Geschäftsleuten aufbauen, damit diese zum Technologietransfer, zur Forschung und zur Entwicklung hochqualifizierter Fachkräfte beitragen können.

Damit einher geht die Vollendung offener Richtlinien für Investitionen, Wissenstransfer und die Anerkennung internationaler Abschlüsse und Erfahrungen von im Ausland lebenden Vietnamesen, die Förderung der digitalen Transformation in der Vernetzung der Gemeinschaft mit dem Ziel, eine Plattform der "Digitalen Gemeinschaft der im Ausland lebenden Vietnamesen" aufzubauen, um einen gemeinsamen Raum für Vietnamesen überall zu schaffen, damit sie sich an intellektuellen, wirtschaftlichen und kulturellen Aktivitäten für das Vaterland beteiligen können.

Laut Frau Nguyen Thi Thanh Huong liegt der herausragende neue Aspekt dieses Entwurfs in der Politik des Durchbruchs in Wissenschaft, Technologie, Innovation und nationaler digitaler Transformation. Dies stellt eine klare Weiterentwicklung des Denkens dar und verdeutlicht die strategische Vision der Partei angesichts der Globalisierung und der Vierten Industriellen Revolution.

Frau Nguyen Thi Thanh Huong ist besonders angetan von der Ansicht, dass Innovation eine unerschöpfliche Triebkraft für Entwicklung ist. Diese Denkweise prägt nicht nur die Wirtschaft, sondern eröffnet auch große Chancen für den Bildungsbereich – ein Feld, das eine Vorreiterrolle bei der Anwendung von Technologie, der digitalen Transformation und der Ausbildung kreativer Menschen mit kritischem Denken und digitalen Kompetenzen einnehmen muss.

Frau Nguyen Thi Thanh Huong ist der Ansicht, dass Vietnam einen vollständigen Durchbruch erzielen und das im Entwurf festgelegte Ziel einer schnellen und nachhaltigen Entwicklung erreichen kann, wenn wir technologische Innovationen und pädagogische Methodeninnovationen harmonisch miteinander verbinden und uns auf die Entwicklung von Kreativität und digitaler Anpassungsfähigkeit der jungen Generation konzentrieren.

Die engagierten Beiträge der Auslandsvietnamesen in Laos zu den Entwürfen des 14. Nationalen Parteitags zeugen von ihrer tiefen Verbundenheit, ihrem Glauben und ihrer Verantwortung gegenüber dem Vaterland. Obwohl sie weit von ihrer Heimat entfernt sind, wendet sich die vietnamesische Gemeinschaft in Laos stets dem Land zu und ist bereit, gemeinsam für eine prosperierende Entwicklung und das Wohlergehen der Vietnamesen einzutreten.

(TTXVN/Vietnam+)


Quelle: https://www.vietnamplus.vn/dai-hoi-xiv-tiep-tuc-khoi-day-khat-vong-phat-trien-dat-nuoc-phon-vinh-hanh-phuc-post1075822.vnp


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Fasziniert von der Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit
Der junge Reis in Me Tri steht in Flammen, erfüllt vom rhythmischen Stampfen des Stößels für die neue Ernte.
Nahaufnahme einer Krokodilsechse in Vietnam, die dort seit der Zeit der Dinosaurier vorkommt.
Heute Morgen erwachte Quy Nhon in tiefer Verzweiflung.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Traditionelle vietnamesische Medizin für schwedische Freunde

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt