Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Voice of Vietnam besteht derzeit aus 21 Einheiten mit nicht mehr als vier stellvertretenden Generaldirektoren.

Công LuậnCông Luận01/03/2025

(CLO) Die Regierung hat soeben das Dekret Nr. 46/2025/ND-CP vom 28. Februar 2025 erlassen, in dem die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und die Organisationsstruktur von „Stimme Vietnams“ (VOV) festgelegt sind. Demnach umfasst die Organisationsstruktur von „Stimme Vietnams“ 21 Einheiten (reduziert um 6 Einheiten); es gibt einen Generaldirektor und maximal vier stellvertretende Generaldirektoren.


Laut Dekret 46/2025/ND-CP ist VOV eine Regierungsbehörde, ein nationaler Radiosender und eine wichtige Multimedia-Medienagentur, die die Aufgabe hat, über die Richtlinien und Richtlinien der Partei und die Gesetze des Staates zu informieren und diese zu verbreiten, zur Bildung beizutragen, das Wissen der Menschen zu verbessern und dem spirituellen Leben der Menschen durch Radioprogramme, gedruckte Zeitungen und elektronische Zeitungen zu dienen.

Die Vietnam National University hat 21 Einheiten mit nicht mehr als 4 stellvertretenden Generaldirektoren, Bild 1

Illustrationsfoto

Darüber hinaus hat VOV folgende Pflichten und Befugnisse: Entscheidung über und Verantwortung für Inhalt, Programme, tägliche Sendezeiten auf den Programmkanälen von VOV, Berichterstattung und Umfang der in- und ausländischen Informationswirkung; Leitung und Anleitung der angeschlossenen Presseagenturen von VOV bei der ordnungsgemäßen Umsetzung der Grundsätze, Ziele, Aufgaben und Betriebsanweisungen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

Verwalten Sie direkt das spezialisierte technische System von VOV, um Inhalte zu produzieren; übertragen Sie Signale über die Telekommunikationsinfrastruktur und das Breitband-Internet; senden Sie über terrestrisches und Satellitenradio; stellen Sie inländische und internationale Programme und Kanäle auf der digitalen Plattform von VOV und anderen digitalen Plattformen gemäß dem Gesetz bereit …

Das Dekret legt die Organisationsstruktur von VOV mit 21 Einheiten fest: 1 – Redaktionssekretariat; 2 – Abteilung für Personalorganisation und internationale Zusammenarbeit; 3 – Planungs- und Finanzabteilung; 4 – Büro; 5 – Nachrichtenabteilung (VOV1); 6 – Abteilung für Kultur, Gesellschaft und Ethnizität (VOV2); 7 – Abteilung für Literatur, Kunst und Musik (VOV3); 8 – Abteilung für auswärtige Angelegenheiten (VOV5); 9. Elektronische Zeitung „Stimme Vietnams“ (VOV); VOV Nationale Verkehrsabteilung (VOVGT); 11 – Elektronische Zeitung „VTC News“; 12 – Niederlassung im Nordosten; 13 – Niederlassung im Nordwesten; 14 – Niederlassung in der Zentralregion; 15 – Niederlassung im zentralen Hochland; 16 – Niederlassung in Ho-Chi-Minh -Stadt; 17 – Niederlassung im Mekong-Delta; 18 – Zentrum für Programmproduktion und -archivierung; 19 – Technisches Zentrum; 20 – Zentrum für Werbung und Mediendienste; 21- Forschungs- und Anwendungszentrum für Medientechnologie (F&E).

VOV verfügt im Ausland über ständige Niederlassungen, die gemäß dem Gesetz eingerichtet wurden.

Die Einheiten 1 bis 4 sind Organisationen, die den Generaldirektor unterstützen; die Einheiten 5 bis 18 und ständige Vertretungen im Ausland sind Organisationen, die Inhalte und Programme produzieren; das Technische Zentrum (19) ist eine Übertragungs- und Rundfunkorganisation; die Einheiten 20 bis 21 sind andere öffentlich-rechtliche Einheiten.

Das Redaktionssekretariat hat nicht mehr als 4 Abteilungen, die Abteilung Personalorganisation und internationale Zusammenarbeit hat nicht mehr als 3 Abteilungen, die Abteilung Planung und Finanzen hat nicht mehr als 2 Abteilungen und das Büro hat nicht mehr als 4 Abteilungen.

Der Generaldirektor von Voice of Vietnam hat dem Premierminister eine Liste weiterer öffentlich-rechtlicher Einheiten unter VOV zur Veröffentlichung vorgelegt.

VOV hat einen Generaldirektor und höchstens vier stellvertretende Generaldirektoren. Der Generaldirektor und die stellvertretenden Generaldirektoren werden vom Premierminister gemäß den gesetzlichen Bestimmungen ernannt, entlassen und ihres Amtes enthoben.

Dieses Dekret tritt am 1. März 2025 in Kraft und ersetzt das Dekret Nr. 92/2022/ND-CP der Regierung vom 2. November 2022, in dem die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur der VOV festgelegt sind.


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.congluan.vn/dai-tieng-noi-viet-nam-tinh-gon-con-21-don-vi-co-khong-qua-4-pho-tong-giam-doc-post336606.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Seerosen in der Hochwassersaison
„Märchenland“ in Da Nang fasziniert die Menschen und zählt zu den 20 schönsten Dörfern der Welt
Hanois sanfter Herbst durch jede kleine Straße
Kalter Wind „berührt die Straßen“, Hanoier laden sich zu Beginn der Saison gegenseitig zum Check-in ein

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Das Purpur von Tam Coc – Ein magisches Gemälde im Herzen von Ninh Binh

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt