Vorschlag an das Ministerium für öffentliche Sicherheit, die Umsetzung des Projekts zur Einrichtung einer Polizei auf Bezirksebene zu leiten
Báo Dân trí•23/01/2025
(Dan Tri) – Das Ministerium für öffentliche Sicherheit ist verpflichtet, die Provinzpolizei bei der Umsetzung des Projekts zur Reorganisation der Polizei auf Bezirksebene und zur Vervollkommnung der Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Polizei auf Provinzebene proaktiv anzuleiten.
Am 23. Januar sandte Innenministerin Pham Thi Thanh Tra, Mitglied des Lenkungsausschusses, im Namen des Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution 18-NQ/TW der Regierung (Lenkungsausschuss) eine offizielle Depesche an Ministerien, Behörden auf Ministerebene, Regierungsbehörden und lokale Volkskomitees zur Fertigstellung des Plans zur Anordnung und Rationalisierung des Organisationsapparats. Ministerin Pham Thi Thanh Tra (Foto: Nationalversammlung ).Reduzierung der Gehälter von Beamten und öffentlichen Angestellten, die Gehälter aus dem Staatshaushalt erhalten, um mindestens 20 % . In dem oben genannten Dokument fordert Ministerin Pham Thi Thanh Tra gute politische und ideologische Arbeit und eine rasche Lösung des Regimes und der Richtlinien für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Arbeiter und andere Subjekte. Ministerien, Zweigstellen und Kommunen müssen die Entwicklung von Kriterien und Beurteilungsvorschriften abschließen und die ihnen unterstellten Beamten und öffentlichen Angestellten überprüfen und durchleuchten sowie eine Reduzierung der Gehälter aus dem Staatshaushalt um mindestens 20 % sicherstellen. Dies dient der Reduzierung der Gehaltssumme gemäß dem Plan zur Neuordnung und Straffung des Organisationsapparats der Ministerien und Zweigstellen und im Einklang mit dem Fahrplan zur Umsetzung der Richtlinien, der in Dekret 178/2024 der Regierung festgelegt ist. Der Lenkungsausschuss der Regierung hat Ministerien und Behörden auf Ministerebene beauftragt, den Plan zur Zusammenlegung, Konsolidierung, Übernahme von Funktionen und Aufgaben sowie zur Organisation und Straffung des Organisationsapparats umzusetzen. Insbesondere ist der Regierung bis zum 5. Februar ein Entwurf eines Dekrets zur Regelung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur der Ministerien und Behörden vorzulegen, um Meinungen einzuholen. Die Meinungen der Regierungsmitglieder sind umgehend zusammenzufassen, aufzunehmen und zu vervollständigen und der Regierung bis zum 10. Februar zur Verkündung vorzulegen, um sicherzustellen, dass es unmittelbar nach der Genehmigung der Organisationsstruktur der Regierung durch die Nationalversammlung in Kraft tritt. Die Ausarbeitung des Beschlusses zur Regelung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisation interner Organisationen und Einheiten als Grundlage für die Einteilung von Beamten, öffentlichen Angestellten und Führungs- und Managementpositionen gemäß den Richtlinien des Innenministeriums in Dokument Nr. 7968/2024 abzuschließen. Der Plan zur Übergabe von Vermögenswerten, Finanzen und Staatshaushalt im Zuge der Umstrukturierung des Apparats ist gemäß den Richtlinien des Finanzministeriums zu vereinbaren; der Plan zur Übergabe der Verwaltung von Programmen, Aufgaben und öffentlichen Investitionsprojekten im Zuge der Umstrukturierung und Vervollkommnung des Apparats ist gemäß den Richtlinien des Ministeriums für Planung und Investitionen zu vereinbaren. Ministerien, Zweigstellen und Kommunen fordern das Ministerium für öffentliche Sicherheit proaktiv auf, die Siegel von Agenturen, Organisationen und Einheiten zu registrieren, die gemäß dem dem Politbüro und dem zentralen Lenkungsausschuss gemeldeten Plan zur Neuordnung und Straffung des Organisationsapparats ihren Namen geändert haben. Dadurch soll sichergestellt werden, dass die Agenturen nach der Genehmigung durch die Zentral- und Nationalversammlung unverzüglich gemäß den Vorschriften ihre Arbeit aufnehmen können. Das Regierungsbüro, Vietnam Television (VTV), Voice of Vietnam (VOV), Vietnam News Agency, die Vietnam Academy of Social Sciences und die Vietnam Academy of Science and Technology werden gebeten, die Stellungnahmen der Regierungsmitglieder umgehend einzuholen und zu erläutern, um den Entwurf eines Dekrets zur Regelung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur ihrer Agenturen fertigzustellen und ihn der Regierung vor dem 3. Februar zur Verkündung vorzulegen. Hauptsitz des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt. Dieses Ministerium wird mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zum Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt fusionieren (Foto: Dinh Trung).Anleitung zur Umsetzung des Projekts zur Reorganisation der Bezirkspolizei. Auf Grundlage der Schlussfolgerungen des Politbüros hat der Lenkungsausschuss der Regierung das Ministerium für öffentliche Sicherheit aufgefordert, den Entwurf eines Dekrets zur Regelung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Ministeriums für öffentliche Sicherheit fertigzustellen. Das Ministerium für öffentliche Sicherheit leitet die Provinzpolizei proaktiv an, um das Projekt zur Reorganisation der Bezirkspolizei umzusetzen und ihre Funktionen, Aufgaben und Befugnisse gemäß den Anweisungen des Politbüros und des Zentralen Exekutivkomitees auf der Zentralkonferenz am 23./24. Januar zu vervollständigen. Bezüglich der Regierungsinspektion hat der Innenminister aufgefordert, den Entwurf eines Dekrets zur Regelung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur gemäß den Richtlinien des Politbüros und des Zentralen Exekutivkomitees auf der Zentralkonferenz am 23./24. Januar fertigzustellen. Unterdessen wurde das Innenministerium beauftragt, der Regierung eine Resolution zur Auflösung des Staatlichen Kapitalverwaltungskomitees für Unternehmen vorzulegen, nachdem seine Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur und sein Personal an das Finanzministerium übertragen wurden. Die Rechte, Pflichten und Verantwortlichkeiten des Eigentümervertreters von 18 staatlichen Unternehmen und Gruppen, die derzeit vom State Capital Management Committee at Enterprises verwaltet werden, wurden an das Finanzministerium übertragen, und die Rechte, Pflichten und Verantwortlichkeiten des Eigentümervertreters der MobiFone Telecommunications Corporation wurden an das Ministerium für öffentliche Sicherheit übertragen. Das Innenministerium wurde zudem beauftragt, dem Premierminister einen Beschluss zur Auflösung des National Financial Supervision Committee vorzulegen, nachdem dessen Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur und Personal an das Finanzministerium, die Staatsbank und das Regierungsbüro übertragen wurden. Das Regierungsbüro hat proaktiv Stellungnahmen von Regierungsmitgliedern auf Grundlage der eingereichten Dokumente zum Dekretentwurf zur Regelung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur von Ministerien und Zweigstellen eingeholt. Diese Agentur muss bei der Organisation einer Konferenz beraten, um die Resolution der Nationalversammlung zur Organisationsstruktur der Regierung für die 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung umzusetzen, und die Regierungserlasse, in denen die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur der Ministerien und Zweigstellen festgelegt werden, unmittelbar nach Abschluss der 9. Sitzung der 15. Nationalversammlung – die für den 18. Februar geplant ist – verkünden. Das Ministerium für Industrie und Handel hat den Vorsitz inne und koordiniert mit den Volkskomitees der Provinzen und Städte die Übertragung von Funktionen, Aufgaben und der Organisation des staatlichen Verwaltungsapparats sowie von Personal, das Marktverwaltungsaufgaben wahrnimmt, an die Kommunen gemäß den Anweisungen des Lenkungsausschusses der Regierung. Hauptsitz des Ministeriums für öffentliche Sicherheit (Foto: VGP).Aufforderung an die Kommunen, das Projekt der Neuordnung und Rationalisierung abzuschließen. Ministerin Pham Thi Thanh Tra forderte die Kommunen auf, dass Parteikomitees und -organisationen die Agenturen und Einheiten anleiten und leiten, um das Projekt der Neuordnung und Rationalisierung des Apparats abzuschließen und Personalpläne, Richtlinien, Hauptquartiere, Finanzen, Vermögenswerte, Ausrüstung, Siegel und andere Bedingungen sorgfältig vorzubereiten und sie den zuständigen Behörden zur Verkündung vorzulegen, unmittelbar nach der Genehmigung durch die Zentral- und Nationalversammlung. Die Nationalversammlung wird voraussichtlich vom 12. bis 17. Februar tagen. „Stellen Sie sicher, dass das Provinzparteikomitee und das Provinzvolkskomitee unmittelbar nach Abschluss der Sitzung der Nationalversammlung Entscheidungen über die Organisation spezialisierter Agenturen unter den Provinz- und Bezirksvolkskomitees bekannt geben, damit diese sofort, ohne Rechtslücken, kontinuierlich, effektiv und effizient arbeiten können“, erklärte die Innenministerin. Der Lenkungsausschuss betonte, dass die Kommunen im Einklang mit der Straffung des Regierungsapparats die Organisation spezialisierter Agenturen unter den Volkskomitees auf Provinz- und Bezirksebene abschließen müssen (Entscheidungen bezüglich der Organisation und des Apparats werden im Zeitraum vom 18. bis 20. Februar bekannt gegeben).
Kommentar (0)