Werde zum "Prototyp" des Liebesliedes
In dem von Le Giang-Luu Nhat Vu herausgegebenen Buch „Musik und Leben“ ( Hau Giang General Publishing House 1989) findet sich ein Artikel des Musikers Hoang Hiep aus dem Jahr 1987, in dem er die „schicksalhafte Beziehung“ zwischen dem Musiker und dem „Prototyp“ des Liedes „Cau ho ben bo Hien Luong“ (Text gemeinsam mit Dang Giao verfasst), Herrn Phan Dinh Dong (geb. 1915) im Dorf 9 der Gemeinde Gio Hai (heute Gemeinde Ben Hai), erwähnt.
1956 kam der Musiker Hoang Hiep aus Hanoi nach Vinh Linh, um dort zu arbeiten. Er wohnte in einem Grenzposten, etwa hundert Meter von der Hien-Luong-Brücke entfernt. Später zog er nach Cua Tung und lebte dort mit Fischern in einer Fischergemeinschaft. In dieser Zeit lernte Hoang Hiep Herrn Dong kennen. Anders als die Küstenbewohner, die gern lautstark redeten, ein offenes Leben führten und ständig im Gespräch waren, war Herr Dong schweigsam und lächelte selten. Neben dem Fischfang auf See war Herr Dong auch für die Bewachung des Leuchtturms zuständig. Als Hoang Hiep eines Nachmittags sah, wie Herr Dong sich auf den Aufstieg zum Leuchtturm vorbereitete, bat er ihn, ihn begleiten zu dürfen.
![]() |
| Leuchtturmstation Cua Tung, wo der Musiker Hoang Hiep Herrn Phan Dinh Dong zuhörte, wie dieser ihm von dem Schmerz der Familientrennung erzählte – Foto: SH |
Der Musiker Hoang Hiep und Herr Dong blickten schweigend auf die Wellen des Ozeans hinaus.
Plötzlich erzählte Herr Dong: „Mein Haus steht direkt im Pappelhain mit den höchsten Bäumen… Ich bin nun schon seit über zwei Jahren im Norden… Ich bin hierhergekommen und habe meine Frau und meine Kinder dort zurückgelassen… Deshalb bin ich nicht nur hier, um meine Pflicht zu erfüllen, sondern auch, um in meine Heimat zurückzukehren. Mehrmals sah ich Leute wie meine Frau und meine Kinder aus dem Haus zum Strand gehen, um Fisch für den Markt zu fangen. Ich wollte laut schreien, aber wie hätte ich schreien sollen… Einmal, im Morgengrauen, stand ich hier, als ich drüben Schüsse hörte. Dann sah ich Rauch direkt in meiner Nachbarschaft aufsteigen. Genosse, versuchen Sie sich vorzustellen, wie ich mich in diesem Moment gefühlt habe? Ich habe alles versucht, um herauszufinden, wie es meinem Haus, meiner Frau und meinen Kindern geht. Aber es gab keine Möglichkeit…“
„Einen Moment später kehrten wir leise zur Gruppe zurück. Und mein Lied „Cau ho ben bo Hien Luong“ entstand in dieser Nacht“, erzählte der Musiker Hoang Hiep in dem von Le Giang-Luu Nhat Vu herausgegebenen Buch „Musik und Leben“, Hau Giang General Publishing House 1989.
Die Liebesgeschichte von „Ehemann aus dem Norden – Ehefrau aus dem Süden“
Das kleine Haus der ehemaligen Leuchtturmwärtertochter liegt versteckt in einer von grünen Bäumen und Obstbäumen beschatteten Gasse im Dorf Hoa Ly, Gemeinde Cua Tung. Frau Phan Thi Hoa, Tochter von Herrn Phan Dinh Dong, erzählte leise, dass ihr Vater vor 19 Jahren (im Jahr 2006) im Jenseits mit ihrer Mutter und ihren Brüdern wiedervereint worden sei. Der Krieg hatte sie getrennt, und sie konnten nicht zusammenleben; der ewige Schlaf werde sie nun einander näherbringen.
![]() |
| Frau Phan Thi Hoa spricht über ihren Vater, den „Prototyp“ des Liebesliedes – Foto: SH |
1954 verabschiedete sich Herr Dong von seiner Frau und seinen Kindern, um in den Norden zu reisen. Am Tag seiner Abreise war seine Frau mit ihrer dritten Tochter (der heutigen Phan Thi Hoa) schwanger. Obwohl er in den Norden versetzt wurde, musste Herr Dong nicht weit reisen, sondern übernahm die Wache am Leuchtturm von Cua Tung, der nur wenige Bootszüge von seinem Heimatdorf entfernt lag.
Eines späten Abends Ende 1954 schwamm Herr Dong heimlich über den Ben-Hai-Fluss, um in sein Dorf zurückzukehren. Er hoffte, das Gesicht seiner Tochter zu sehen, die kurz zuvor in einem geheimen Keller geboren worden war. Er hatte nur Zeit, seiner neugeborenen Tochter einen Kuss auf die Stirn zu geben, bevor er eilig zum Nordufer zurückkehrte, mit dem Versprechen, seine Frau und seine Kinder bald wiederzusehen. Doch es sollten lange 18 Jahre vergehen, bis er seine einzige verbliebene Tochter wiedersah…
Nach der Geburt ihres Kindes setzte seine Frau (die Märtyrerin Khong Thi Nay) ihre revolutionären Aktivitäten im Feindesgebiet fort. Täglich gab sie sich als Fischhändlerin aus, um sich dem feindlichen Posten am Südufer des Ben-Hai-Flusses zu nähern, die Lage zu erkunden und dann unsere Truppen zu informieren, damit diese den Posten mit Artillerie beschießen und den Feind vernichten konnten. Sie opferte sich heldenhaft als Sekretärin des Parteikomitees der Gemeinde Gio Hai und als Mitglied des Parteikomitees des Bezirks Gio Linh.
Herr Dongs ältester Sohn, Phan Dinh An, der das Amt des Gemeindehauptmanns von Gio Hai innehatte, fiel ebenfalls im Krieg. Sein zweiter Sohn, Phan Dinh Trung, verstarb an einer Krankheit. Von Herrn Dongs Familie im Sanddorf auf der anderen Seite des Ben-Hai-Flusses lebte nur noch eine Tochter, Phan Thi Hoa.
In der revolutionären Tradition ihrer Familie schloss sich Frau Hoa den Guerillas der Kommune Gio Hai an, um auf dem Land zu bleiben und das Dorf zu schützen. Achtzehn Jahre lang, von ihrer Kindheit bis zu ihrem Eintritt in den Guerillakampf der Kommune Gio Hai, war das Bild ihres Vaters, dessen Gesicht sie jenseits der Grenze nie gesehen hatte, stets in Frau Hoas Herzen verankert.
Nach der Wiedervereinigung des Landes kehrte der Musiker Hoang Hiep nach Cua Tung zurück, um Herrn Phan Dinh Dong zu treffen. Zu diesem Zeitpunkt war auch Frau Phan Thi Hoa anwesend. Hoang Hiep erzählte, dass das Lied „Cau ho ben bo Hien Luong“ bei seiner Veröffentlichung zunächst auf Schwierigkeiten stieß, da es als zu traurig empfunden wurde, insbesondere während des Krieges. Später entwickelte es sich jedoch zu einem zeitlosen Liebeslied, das die Herzen vieler Vietnamesen berührte. Denn die Geschichte des Liedes handelt nicht nur von einer Familie am Ufer des Hien Luong-Ben Hai, sondern auch von der Trennung von Millionen Familien im Norden und Süden während der Teilung des Landes.
Ende 1972, auf der Überquerung des Ben Hai Flusses zur Gemeinde Vinh Kim (heute Gemeinde Cua Tung), um weitere Truppen für den Kampf am Südufer in Empfang zu nehmen, begegnete Frau Phan Thi Hoa ihrem Vater unter Freudentränen wieder.
An jenem Tag unterhielt sie sich mit einigen Guerillakämpferinnen der Gio Hai-Kommune in Vinh Kim, als ein Mann auftauchte und sie schweigend anstarrte. Als sie den Fremden bemerkte, wandte sie den Blick ab. Wenige Minuten später kam der Mann mit Tränen in den Augen auf sie zu und stammelte: „Hoa, nicht wahr, mein Kind? Ich bin’s, Papa … Papa ist da, mein Kind …“. Nach kurzem Zögern brach sie in Tränen aus und umarmte ihren Vater. Bis heute ist dieser Moment tief in ihrer Erinnerung verankert; jedes Mal, wenn sie an ihren geliebten Vater denkt, …
Sy Hoang
Quelle: https://baoquangtri.vn/xa-hoi/202511/dep-hon-ban-tinh-ca-0e404db/








Kommentar (0)