Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Lullaby of Vietnam“ – eine Quelle nie versiegender Inspiration

Báo Bình ThuậnBáo Bình Thuận05/05/2023

[Anzeige_1]

Vietnam ist ein multiethnisches Land. Die vietnamesische Kultur ist eine Kultur der Einheit in der Vielfalt. Jede ethnische Gruppe ist stolz und geehrt, ihre fundamentalsten Werte zum Aufbau und zur Entwicklung einer fortschrittlichen vietnamesischen Kultur beizutragen, die von nationaler Identität durchdrungen ist.

Schlaflieder sind ein immaterielles Kulturgut von besonderem Wert im Schatz der vietnamesischen Volksmusik , da die meisten der 54 ethnischen Gruppen in unserem Land Schlaflieder mit einzigartiger nationaler Identität haben. Seit über 20 Jahren bereisen der Musiker Lu Nhat Vu und der Dichter Le Giang zusammen mit einer Gruppe vietnamesischer Volksliedforscher das Mekongdelta und die Region Südosten, um „kostbare Juwelen“ zu sammeln, die Gefahr laufen, in Vergessenheit zu geraten. Dies sind die Volkslieder, Melodien und Weisen, die im Gedächtnis älterer Handwerker haften bleiben, die sich immer Sorgen um den Verlust und das Vergehen des „spirituellen Vermögens“ machen, das ihre Vorfahren über viele Generationen hinweg hinterlassen haben. Ihre Kollegen respektieren und bewundern sie und bezeichnen die Arbeit des Sammelns und Erforschens der Volkslieder des Musikers Lu Nhat Vu und des Dichters Le Giang als „Reise auf der Suche nach Perlen“ – seltenen Perlen ihrer Vorfahren.

bier-buch.jpg

Bislang konnten Leser im ganzen Land äußerst wertvolle Werke in den Händen halten, die von der Forschungsgruppe Lu Nhat Vu – Le Giang veröffentlicht wurden. Dabei handelt es sich um die Bücher: Ben Tre Folk Songs, Kien Giang Folk Songs, Hau Giang Folk Songs, Cuu Long Folk Songs, Song Be Folk Songs, Dong Thap Folk Songs, Binh Duong Folk Songs, Long An Folk Songs, Tra Vinh Folk Songs, Southern Folk Songs und insbesondere die Monographie „Vietnamesische Schlaflieder“, mehr als 500 Seiten stark, großformatig und elegant gedruckt. Das Buch beginnt mit einer sehr ausführlichen Einleitung von Professor und Künstler To Vu, dem ehemaligen stellvertretenden Direktor des Vietnam Institute of Music Research. Über den besonderen Wert von Schlafliedern sagte der Professor: „… Volkslieder waren in der gesamten Kunstgeschichte von Ost bis West stets eine Quelle der Inspiration, Unterstützung und Vorbild für professionelle Komponisten. Mehr als jede andere Art von Volkslied haben Schlaflieder schnell die Bühnenmusik „infiltriert“ und wurden zu „Arien“ in westlichen Musicals oder zu „Melodien“ in traditionellen vietnamesischen Opern. In der Vokalmusik sind sie zu berühmten „Kunstliedern“ geworden…“. Als nächstes folgt der Essay des Musikers Lu Nhat Vu mit dem Titel „Vietnamesischer Wiegenliedstil“, der zugleich Teil I des Buches ist. Dies ist der Hauptinhalt, einschließlich 2 Kapitel; Recherchieren und analysieren Sie eingehend die Struktur und die einzigartigen Merkmale, die zum Wert vietnamesischer (Kinh) Schlaflieder und Schlaflieder ethnischer Minderheiten in der vietnamesischen Volksgemeinschaft beitragen. Der zweite und dritte Teil konzentrieren sich auf die Vorstellung von 75 vietnamesischen Schlafliedern, 77 Schlafliedern ethnischer Minderheiten und als Schlaflieder verwendeten Volksliedern mit folgenden Inhalten: Dankbarkeit für die Erziehung der Eltern, traditionelle Moral, Verhaltensweisen im Leben, brennendes Verlangen nach Liebe und Glück in Paaren mit vielen reichen und unterschiedlichen Emotionen. Die Leser werden hier auf bekannte Schlaflieder der Vietnamesen stoßen, die über die drei Regionen des S-förmigen Landes verstreut sind, und ihr spirituelles Erbe wird durch die Begegnung mit einzigartigen Schlafliedern ethnischer Minderheiten bereichert. Teil 4 des Buches stellt selektiv 16 Artikel berühmter Musiker, Forscher und Dichter aus dem In- und Ausland vor, wie etwa: Gelehrter Vu Ngoc Phan, Dichter Xuan Dieu, Dichter Ra-sun Gam-da-top (Daghstan – ehemalige Sowjetunion), Professor Tran Van Khe, außerordentlicher Professor Tu Ngoc; Musiker Phan Huynh Dieu, Tran Hong, Pham Phuc Minh, Musikforscher Van Minh Huong, Dichter Nguyen Duy, Le Giang, Schriftsteller Tram Huong, Nguyen Thuy Ai und der ausgezeichnete Lehrer Pham Thuy Hoan. Jeder Mensch hat unterschiedliche Gedanken und Gefühle zu Schlafliedern, aber die meisten sind sich einig: Schlaflieder sind ein wertvolles geistiges Gut der Nation, haben eine sehr lange Geschichte und sind die erste Melodie, die das menschliche Herz vom ersten Moment an bis zur Geburt berührt.

Im Anhang des Buches werden 34 Lieder vorgestellt, die aus für Regionen und Gebiete typischen Volksmelodien entwickelt wurden und beim Publikum großen Anklang finden. Einige typische Lieder sind: Mutter liebt ihr Kind (Nguyen Van Ty), Wiegenlied (To Vu), Die Gnade der Geburt (Duong Thieu Tuoc), Wiegenlied auf dem Feld (Tran Hoan – Nguyen Khoa Diem), Vom Gipfel des Berges (Nguyen Nhung), Die Störche im Wiegenlied der Mutter (Pham Tuyen – Che Lan Vien), Die Rose auf dem Hemd (Pham The My), Mutters Herz (Y Van), Wiegenlied des Landes (Van Thanh Nho), Mutters Volkslieder (Trinh Cong Son), Mutter gibt mir ein ländliches Lied (Lu Nhat Vu – Le Giang), Meine Mutter (Xuan Hong), Alles Gute zum Geburtstag, Mutter (Tran Long An) … Dies hilft auch zu erklären und zu bekräftigen, dass die Wiegenlieder unserer Vorfahren eine unerschöpfliche Inspirationsquelle für Komponisten heute und für immer sind.

„Vietnamesische Schlaflieder“ ist ein unverzichtbares Buch für alle, die sich für Volksmusik im Besonderen und die vietnamesische Kultur im Allgemeinen begeistern. Zum Abschluss dieses weitschweifigen Artikels möchte ich den äußerst subtilen und tiefgründigen Kommentar von Professor To Vu zitieren: „…Schlaflieder dienen nicht nur zum… Einlullen – sie sind auch der Schlüssel, um die Seele (Gefühle und Intelligenz) zu öffnen; sie sind der Charakter vietnamesischer Frauen, und nicht nur der Frauen, sondern auch die Einstellung vietnamesischer Bauern im Laufe der Geschichte der Nation…“.

(*) Vietnamesische Schlaflieder – Zusammengestellt von: Lu Nhat Vu – Le Giang – Tre Publishing House – City. HCM, 2005.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Ha Giang – die Schönheit, die die Füße der Menschen hält
Malerischer „Infinity“-Strand in Zentralvietnam, beliebt in sozialen Netzwerken
Folge der Sonne
Kommen Sie nach Sapa und tauchen Sie ein in die Welt der Rosen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt