Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Strategie zum Schutz des Friedens, um es drinnen warm und draußen friedlich zu halten

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV11/01/2024


Auf der 8. Zentralkonferenz der 13. Legislaturperiode verabschiedete unsere Partei die Resolution Nr. 44 zur Strategie der Landesverteidigung in der neuen Lage. Darin bekräftigte unsere Partei: Getreu dem Motto „Mit dem Unveränderlichen, in der Antwort auf alle Veränderungen“; die Lage erfassen, ungünstige Faktoren und Risiken, die plötzliche Veränderungen verursachen, frühzeitig erkennen und umgehend und wirksam bewältigen; gleichzeitig Pläne zum entschiedenen Schutz von Unabhängigkeit, Souveränität , Einheit und territorialer Integrität ausarbeiten. Dies sind auch die Leitgedanken und Orientierungen bei der Planung von Maßnahmen und Strategien zum Schutz des Friedens und zur Wahrung der territorialen Souveränität in der aktuellen Situation.

Im Gespräch mit Reportern von VOV betonte Generalmajor Dr. Vu Cuong Quyet, Direktor des Instituts für Nationale Verteidigungsstrategie (Verteidigungsministerium), dass der Schutz von Unabhängigkeit, Souveränität und territorialer Integrität Land, Luftraum, Meer, Festlandsockel und Cyberspace umfasst. Insbesondere müsse die Führung der Kommunistischen Partei Vietnams, das sozialistische Regime, die nationalen Interessen und der große nationale Einheitsblock geschützt werden. Dies bedeute, dass nicht nur die Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität des Vaterlandes entschieden verteidigt, sondern auch politische Stabilität und ein friedliches Umfeld für den Aufbau und die Entwicklung des Landes gewährleistet werden müssten.

PV : Unsere Partei ist nicht nur der Ansicht, dass die Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität des Vaterlandes entschieden geschützt werden müssen, sondern auch, dass die Aufrechterhaltung politischer Stabilität und eines friedlichen Umfelds für den Aufbau und die Entwicklung des Landes unerlässlich ist. Warum macht unsere Partei die „Wahrung eines friedlichen Umfelds“ zu einem Motto und Ziel ihrer Strategie zum Schutz des Vaterlandes?

Generalmajor Vu Cuong Quyet : Unsere Partei hat die Aufrechterhaltung eines friedlichen Umfelds zu einem Motto und Ziel ihrer Strategie zum Schutz des Vaterlandes gemacht, denn nach den Befreiungs- und Verteidigungskriegen des Vaterlandes, die mit viel Leid und Verlust verbunden waren, verstehen wir den Wert des Friedens, wollen ihn bewahren und sind entschlossen, ihn zu erhalten. Für das vietnamesische Volk ist Frieden ein heiliger Wert, die Grundlage für eine stabile Entwicklung.

Die Aufrechterhaltung eines friedlichen Umfelds ist eine Voraussetzung dafür, dass unser Land seine Wirtschaft, Kultur und Gesellschaft entwickelt, das Leben der Menschen verbessert, ein wohlhabendes und glückliches Land aufbaut und eine Grundlage für den festen Schutz des Vaterlandes schafft.

PV : Kann ein dauerhafter Frieden also nur dann gewährleistet werden, wenn die Risiken von Krieg und Konflikten frühzeitig beseitigt werden, und zwar von dem Moment an, in dem sie entstehen?

Generalmajor Vu Cuong Quyet : Ganz richtig, die Aufrechterhaltung eines friedlichen Umfelds muss mit allen geeigneten Maßnahmen gewährleistet werden, um bewaffnete Konflikte oder Kriege im Land zu verhindern. Es ist notwendig, friedliche Methoden, Maßnahmen und Lösungen im Einklang mit dem Völkerrecht anzuwenden. Wir müssen uns proaktiv und aktiv an multilateralen Mechanismen beteiligen, um das friedliche Umfeld direkt zu schützen, die Position des Landes zu sichern und eine proaktive strategische Position zu schaffen, um allen Risiken vorzubeugen und sie abzuwehren und bewaffnete Konflikte oder Kriege zu verhindern. Gleichzeitig müssen wir aber bereit sein, im Falle eines Krieges zu siegen.

PV : Die nationale Verteidigungsstrategie sieht in der neuen Lage vor, dass wir in den Außenbeziehungen Anstrengungen unternehmen müssen, die Zusammenarbeit zu fördern, Meinungsverschiedenheiten und Konflikte abzubauen, um den größtmöglichen Nutzen für den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes zu erzielen. Ist dies die oberste Priorität, damit wir die Kräfte der Zeit für die Verteidigung des Vaterlandes mobilisieren können?

Generalmajor Vu Cuong Quyet : Es kann bestätigt werden, dass dies eine absolut richtige Politik ist und als oberste Priorität angesehen wird, mit dem Ziel, die Stärke der Zeit im Sinne des Aufbaus und der Verteidigung des Vaterlandes zu nutzen.

Das heißt, wir bauen über diplomatische Kanäle weiterhin strategisches Vertrauen zu unseren Partnern auf, lösen Konflikte und minimieren Meinungsverschiedenheiten in Fragen der territorialen Souveränität sowie nationaler und ethnischer Interessen. Durch die Außenbeziehungen fördern wir zudem das Image Vietnams, des vietnamesischen Volkes und der vietnamesischen Kultur im Ausland und bauen die Zusammenarbeit in allen Bereichen aus, insbesondere in Wirtschaft, Kultur, Wissenschaft, Technologie, Landesverteidigung und Sicherheit. Dies sind sehr wichtige materielle und geistige Ressourcen für die rasche und nachhaltige Entwicklung unseres Landes und den festen Schutz des Vaterlandes.

PV : Wenn die inneren Angelegenheiten „stabil“ gehalten werden, wird der äußere Frieden gewahrt. Dies sind zwei wichtige Aufgaben einer Nation. Der in der Resolution Nr. 44 zur Strategie der Landesverteidigung in der neuen Situation hervorgehobene neue Punkt ist die Notwendigkeit, proaktive Maßnahmen zum Aufbau einer Verteidigungslinie und zur Schaffung eines Sicherheitsgürtels zu ergreifen, um das Vaterland wirksam zu schützen. Wie versteht der Generalmajor in diesem Zusammenhang die Verteidigungslinie und den Sicherheitsgürtel?

Generalmajor Vu Cuong Quyet : Der Sicherheitsgürtel zum Schutz des Vaterlandes soll Vertrauen und Unterstützung von Ländern, internationalen Organisationen und der Weltbevölkerung, insbesondere von Nachbarländern, regionalen Staaten und Großmächten, für den Aufbau und Schutz des Vaterlandes schaffen, Risiken und Herausforderungen aus der Ferne abwehren und proaktiv stärken. Dazu gehört auch, das außenpolitische Potenzial auszubauen und sich aktiv für eine vertiefte internationale Integration einzusetzen. Die bilateralen Beziehungen sollen vertieft, stabilisiert, nachhaltig und langfristig gestaltet werden. Aktiv soll an der Stärkung und Weiterentwicklung multilateraler Mechanismen und des Völkerrechts mitgewirkt werden, um eine friedliche, freundschaftliche, kooperative und sich entwickelnde Grenze zu schaffen und zu festigen.

Bestehende Grenz- und Seestreitigkeiten sind friedlich und auf Grundlage des Völkerrechts beizulegen. Die Beteiligung an multilateralen Mechanismen in den Bereichen Verteidigung, Sicherheit, Friedensmissionen der Vereinten Nationen, humanitäre Hilfe, Such- und Rettungsaktionen, Katastrophenhilfe sowie die Zusammenarbeit bei der Bewältigung nicht-traditioneller und traditioneller Sicherheitsherausforderungen ist verpflichtend, um strategisches Vertrauen aufzubauen. Zum Schutz des Vaterlandes ist ein sicherer Sicherheitsgürtel zu errichten.

PV : Unsere Partei betont stets, dass wir im Kampf zum Schutz nationaler Interessen standhaft, entschlossen und beharrlich sein müssen. Kann Generalmajor Vu Cuong Quyet diese Politik näher erläutern?

Generalmajor Vu Cuong Quyet : Fest, entschlossen und beharrlich bedeutet hier, standhaft am Ziel der nationalen Unabhängigkeit und des Sozialismus festzuhalten, standhaft an der ideologischen Grundlage des Marxismus-Leninismus und des Ho-Chi-Minh-Gedankenguts festzuhalten, standhaft an der gesamtvolksweiten nationalen Verteidigungspolitik, der Volkskriegspolitik festzuhalten, standhaft zu bleiben und angesichts komplexer Schwierigkeiten nicht in Panik zu geraten.

Entschlossenheit bedeutet, entschlossen und kompromisslos für den Schutz der nationalen Interessen zu kämpfen, die Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität des Luftraums, des Meeres und der Inseln des Vaterlandes entschieden zu verteidigen, das friedliche Umfeld und die Errungenschaften der Revolution entschlossen zu bewahren, die Stabilität entschlossen zu wahren, um das Land aufzubauen und zu entwickeln, entschlossen gegen friedliche Entwicklung, gewaltsamen Umsturz, Rechtsverstöße, Korruption, Verschwendung, Negativität und politischen Opportunismus, Lokalismus, Gruppeninteressen oder den Verfall der politischen Ideologie, Ethik, des Lebensstils, der Selbstentwicklung und der Selbsttransformation zu kämpfen.

Wir setzen uns sowohl in der Zusammenarbeit als auch im Kampf dafür ein, Streitigkeiten, Konflikte und Meinungsverschiedenheiten auf friedlichem Wege und auf der Grundlage des Völkerrechts beizulegen; wir verfolgen die Gegebenheiten vor Ort aufmerksam, um alle Risiken von Konflikten und Krieg frühzeitig und aus der Ferne zu erkennen, zu verhindern und abzuwehren; wir bemühen uns unermüdlich, diejenigen zu erziehen, zu überzeugen und zu bekehren, die vom rechten Weg abgekommen sind; wir verhindern und bestrafen Gesetzesverstöße gegen das Land mit aller Härte; und wir dürfen in der Behandlung von Fragen, die nationale und ethnische Interessen betreffen, keinesfalls übereilt oder subjektiv vorgehen.

PV : Danke, Generalmajor.



Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Pho-Schüssel für 100.000 VND sorgt für Kontroversen, dennoch ist das Restaurant gut besucht.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt