Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Nationalversammlung sind dringend spezifische, einheitliche Mechanismen für alle Eisenbahnprojekte vorzulegen.

Premierminister Pham Minh Chinh erklärte, dass das Ziel unverändert darin bestehe, das Eisenbahnprojekt Lao Cai - Hanoi - Hai Phong im Jahr 2025 und die Hochgeschwindigkeitsstrecke Nord-Süd im Jahr 2026 zu starten; er beauftragte die Behörden, die Resolution zur Vereinheitlichung spezifischer Mechanismen für alle Eisenbahnprojekte dringend fertigzustellen und sie im April der Regierung zur Vorlage an die Nationalversammlung vor dem 5. Mai vorzulegen.

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng26/04/2025

Thủ tướng nêu rõ mục tiêu không thay đổi là phải khởi công dự án đướng sắt Lào Cai - Hà Nội - Hải Phòng trong năm 2025 và khởi công tuyến đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam trong năm 2026 - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Der Premierminister erklärte, dass das Ziel unverändert darin bestehe, 2025 mit dem Bau der Bahnstrecke Lao Cai – Hanoi – Hai Phong und 2026 mit dem Bau der Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsstrecke zu beginnen. – Foto: VGP/Nhat Bac

Am Morgen des 26. April leitete Premierminister Pham Minh Chinh , Vorsitzender des Lenkungsausschusses für Schlüsselprojekte und national bedeutende Projekte im Eisenbahnsektor, die zweite Sitzung des Lenkungsausschusses. Die Konferenz fand online im Regierungssitz statt, wobei Vertreter aus neun Provinzen und Städten mit Eisenbahnprojekten in der Region zugeschaltet waren.

Entwicklung der Eisenbahnindustrie, Eisenbahnindustriekomplex

In jüngster Zeit haben das Zentrale Exekutivkomitee und das Politbüro die Vorschläge der Regierung zur Entwicklung des Eisenbahnsektors aktiv geprüft, darunter: die Modernisierung bestehender Eisenbahnstrecken; die Wiederanbindung zuvor unterbrochener Eisenbahnstrecken; die Umsetzung großer Eisenbahnprojekte wie der Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsstrecke, der Eisenbahnverbindung nach China und der Stadtbahnlinien in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt.

Die Nationalversammlung erließ die Resolutionen Nr. 172, Nr. 187 und Nr. 188 zur Eisenbahnentwicklung, darunter: Resolution zur Investitionspolitik für das Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsbahnprojekt; Resolution zur Investitionspolitik für das Eisenbahnprojekt Lao Cai - Hanoi - Hai Phong; Resolution zur Erprobung einer Reihe spezifischer Mechanismen und Richtlinien zur Entwicklung des städtischen Eisenbahnnetzes in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt.

Zuvor hatte der Premierminister bei der ersten Sitzung am 29. März 2025 24 Aufgaben an Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften vergeben, die darauf abzielen, Schwierigkeiten und Hindernisse zu beseitigen und die Investitionsvorbereitungsverfahren für Projekte zu beschleunigen.

Thủ tướng giao các cơ quan khẩn trương hoàn thiện Nghị quyết thống nhất các cơ chế đặc thù cho tất cả dự án đường sắt, trình Chính phủ trong tháng 4 để trình Quốc hội trước ngày 5/5 - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Der Premierminister beauftragte die zuständigen Behörden, die Resolution zur Vereinheitlichung der spezifischen Mechanismen für alle Eisenbahnprojekte dringend fertigzustellen und sie im April der Regierung zur Vorlage an die Nationalversammlung vor dem 5. Mai vorzulegen. – Foto: VGP/Nhat Bac

Laut Berichten und Meinungen auf der Sitzung haben von den 19 laufenden Aufgaben 12 Aufgaben den Abgabetermin noch nicht erreicht, 6 Aufgaben sind abgeschlossen, 1 Aufgabe ist im Verzug; dazu kommen noch 5 reguläre Aufgaben.

Das Bauministerium hat der Regierung einen Beschluss zur Umsetzung des Beschlusses Nr. 172 der Nationalversammlung vorgelegt, der von der Regierung mit Beschluss Nr. 106 vom 23. April 2025 genehmigt wurde; es hat der Regierung außerdem einen Entwurf für einen Beschluss zur Umsetzung des Beschlusses Nr. 187 der Nationalversammlung vorgelegt, und das Regierungsbüro sammelt derzeit Stellungnahmen von Regierungsmitgliedern.

Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie erarbeitet ein Dekret zur Regelung der Entwicklung der Eisenbahnwissenschaft und -technologie sowie zur detaillierten Beschreibung von Forschung, Anwendung und Technologietransfer.

Das Finanzministerium ist damit beauftragt, dem Premierminister im April 2025 die Einrichtung eines staatlichen Bewertungsrates vorzulegen, der zusammen mit dem Prozess der Erstellung des Machbarkeitsstudienberichts für das Projekt Lao Cai - Hanoi - Hai Phong eine Bewertung durchführen soll.

Die Eisenbahngesellschaft bereitet die Projektunterlagen für den Eisenbahnindustriekomplex vor; sie hat dem Bauministerium ein Dokument mit dem Vorschlag eines Sondermechanismus zur Beschleunigung des Projekts übermittelt; das Volkskomitee von Hanoi prüft und erwägt die Entscheidung im Rahmen seiner Befugnisse, die Verfahren zur Landzuweisung an die Gesellschaft für den Bau dieses Komplexes zu steuern und abzuschließen...

Auf dem Treffen berichteten die Delegierten außerdem über die Umsetzung der Projekte: 3 Eisenbahnlinien Lao Cai - Hanoi - Hai Phong, Hanoi - Lang Son und Hai Phong - Mong Cai; Hochgeschwindigkeitsstrecke auf der Nord-Süd-Achse; Stadtbahnprojekte in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt.

Lãnh đạo các bộ, ngành địa phương dự phiên họp - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
An dem Treffen nahmen Leiter lokaler Ministerien und Zweigstellen teil – Foto: VGP/Nhat Bac
Lãnh đạo các bộ, ngành địa phương dự phiên họp - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
An dem Treffen nahmen Leiter lokaler Ministerien und Zweigstellen teil – Foto: VGP/Nhat Bac

Keine Änderung des Baubeginns für zwei große Eisenbahnprojekte

In seinen Schlussbemerkungen würdigte Premierminister Pham Minh Chinh die Leistungen der Ministerien, Behörden und lokalen Stellen bei der Organisation und Durchführung der ihm übertragenen Aufgaben; er lobte die Behörden und lokalen Stellen, darunter das Bauministerium, Hai Phong, Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt, für die proaktive und engagierte Umsetzung der Arbeiten.

Der Premierminister begrüßte die eingegangenen Kommentare und beauftragte das Regierungsbüro, das Bauministerium und die zuständigen Behörden, die Kommentare entgegenzunehmen, umgehend zu übermitteln und eine Mitteilung über den Abschluss der Sitzung zu veröffentlichen.

Der Premierminister forderte die Ministerien, Zweigstellen und Behörden auf, entsprechend ihren Funktionen, Aufgaben und Befugnissen die Richtlinien und Strategien der Partei, die Strategien und Gesetze des Staates sowie die Beschlüsse, Schlussfolgerungen und Weisungen des Zentralkomitees, des Politbüros, der Nationalversammlung, der Regierung und des Premierministers proaktiv und aktiv zu befolgen und deren Umsetzung zu organisieren.

Bezüglich der Gesamtaufgaben bat der Premierminister darum, den Fokus weiterhin auf die synchrone Umsetzung der Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsstrecken, der Bahnstrecke Lao Cai-Hanoi-Hai Phong sowie der Bahnstrecken in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt zu richten. Ziel ist es, sowohl kurzfristige als auch langfristige Maßnahmen umzusetzen, Institutionen, Mechanismen und Richtlinien aufzubauen und zu optimieren sowie Fachkräfte auszubilden.

Der Premierminister erklärte, dass das unveränderte Ziel darin bestehe, mit dem Bau des Projekts Lao Cai - Hanoi - Hai Phong im Jahr 2025 und der Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsstrecke im Jahr 2026 zu beginnen.

Hinsichtlich des Kapitals ordnete der Premierminister die Mobilisierung verschiedener Kapitalquellen an, darunter das Eigenkapital der Zentral- und Lokalregierungen, Kredite, die Ausgabe von Staats- und Unternehmensanleihen, öffentlich-private Partnerschaften usw.

Rechtlich hat der Premierminister das Bauministerium und das Justizministerium beauftragt, die Resolution zur Vereinheitlichung spezifischer Mechanismen für alle Eisenbahnprojekte dringend fertigzustellen, sie im April der Regierung vorzulegen und sie vor dem 5. Mai der Nationalversammlung zu übermitteln.

Mit vier Regierungsverordnungen ist das Bauministerium mit der Ausarbeitung von Verordnungen beauftragt, darunter die Verordnung über die technische Gesamtplanung und spezifische sowie spezielle Mechanismen; die Verordnung über die Kriterien für die Auswahl von Unternehmen zur Vergabe von Dienstleistungen und Lieferungen. Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie ist mit der Ausarbeitung der Verordnung zur Entwicklung der Eisenbahnwissenschaft und -technologie betraut. Das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt ist mit der Ausarbeitung der Verordnung über die vorübergehende Nutzung und die Rückführung von Wäldern betraut. Die Verordnungen sollen im Mai 2025 abgeschlossen sein.

Thủ tướng chỉ đạo huy động đa dạng các nguồn vốn, gồm vốn tự có của Trung ương, địa phương, vốn vay, phát hành trái phiếu của Chính phủ và doanh nghiệp, hợp tác công tư… - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Der Premierminister ordnete die Mobilisierung verschiedener Kapitalquellen an, darunter Eigenkapital der Zentral- und Lokalregierungen, Kredite, die Ausgabe von Staats- und Unternehmensanleihen, öffentlich-private Partnerschaften usw. – Foto: VGP/Nhat Bac

Bezüglich der Entwicklung der Eisenbahnindustrie, die der Industrialisierung und Modernisierung des Landes dient, erklärte der Premierminister, dass der Transfer und die Beherrschung moderner Technologien, ein wissenschaftliches und intelligentes Management sowie eine hochqualifizierte Ausbildung der Fachkräfte unerlässlich seien. Das Bauministerium und das Ministerium für Bildung und Ausbildung verfügen über kurz-, mittel- und langfristige Ausbildungsprojekte und -pläne für technische Fachkräfte, Ingenieure und Ärzte.

Das Bauministerium wird die Ausarbeitung des Beschlusses des Premierministers über die Liste der industriellen Güterverkehrsdienstleistungen der Eisenbahn leiten; die Fertigstellung ist spätestens in der ersten Junihälfte 2025 vorgesehen.

Das Ministerium für Industrie und Handel ist für die Entwicklung des Eisenbahnindustrie-Entwicklungsprojekts zuständig; das Ministerium für Bildung und Ausbildung für die Entwicklung des Personalentwicklungsprojekts. Die beiden Projekte sollen im zweiten Quartal 2025 abgeschlossen sein.

Darüber hinaus ist es notwendig, Konzerne, staatliche und private Unternehmen mit Technologie- und Produktionskapazitäten für die Beteiligung an Projekten und die Weiterentwicklung der Eisenbahnindustrie zu mobilisieren. Insbesondere hat das Bauministerium Unternehmen wie VNPT und Viettel beauftragt, die Technologie für Informationssysteme, Signale und Steuerungssysteme von Eisenbahnprojekten zu erforschen, zu erwerben, zu entwickeln und zu beherrschen.

Thủ tướng yêu cầu phải huy động các tập đoàn, doanh nghiệp Nhà nước và tư nhân có năng lực công nghệ và sản xuất tham gia các dự án và phát triển công nghiệp đường sắt - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Der Premierminister forderte die Mobilisierung von Konzernen, staatlichen und privaten Unternehmen mit Technologie- und Produktionskapazitäten zur Beteiligung an Projekten und zur Entwicklung der Eisenbahnindustrie – Foto: VGP/Nhat Bac

Bezüglich des Hochgeschwindigkeitsbahnprojekts auf der Nord-Süd-Achse genehmigte die Regierung in der Resolution Nr. 106/NQ-CP den Gesamtumsetzungsplan und stellte sicher, dass der Baubeginn spätestens im Dezember 2026 erfolgen soll. Der Premierminister forderte die Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften auf, auf Grundlage der Gesamtfortschrittsmeilensteine ​​und der zugewiesenen Aufgaben Pläne für den Sektor, das Gebiet und die einzelnen Gebiete zu entwickeln.

Bezüglich des Eisenbahnprojekts Lao Cai - Hanoi - Hai Phong führen die beteiligten Behörden weiterhin Gespräche, arbeiten daran und drängen die chinesische Seite, die Verhandlungen über das Darlehensabkommen bald abzuschließen, um den Projektfortschritt zu gewährleisten.

Bezüglich der Räumung von Baustellen für Projekte erklärte der Premierminister, dass Gesetze, Mechanismen und Richtlinien vorhanden seien und die lokalen Behörden die Baustellen proaktiv räumen müssten, indem sie das gesamte politische System und alle Kräfte mobilisierten; insbesondere sei es notwendig, die Räumung des Geländes für das Projekt Lao Cai - Hanoi - Hai Phong im September dieses Jahres abzuschließen.

Bezüglich der städtischen Eisenbahnprojekte in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt betonte der Premierminister den Grundsatz der Dezentralisierung und forderte die lokalen Behörden auf, bei der Umsetzung die bestehenden spezifischen Mechanismen und Richtlinien anzuwenden. Das Bauministerium und das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt sollen bei Problemen weitere Hilfestellung leisten.

Der Premierminister wies die Volkskomitees von Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt an, dringend detaillierte Pläne und Arbeitszeitpläne für die Umsetzung der in der Resolution Nr. 188/2025/QH15 festgelegten politischen Mechanismen zu entwickeln, die für die beiden Städte gelten, und für jede Stadt unter der jeweiligen lokalen Verwaltung separate Pläne zu erstellen.

Quelle: https://thoibaonganhang.vn/khan-truong-trinh-quoc-hoi-cac-co-che-dac-thu-thong-nhat-cho-tat-ca-cac-du-an-duong-sat-163417.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC