Nationales immaterielles Kulturerbe von Gau Tao
Am Abend des 14. Februar hielt das Volkskomitee des Bezirks Tram Tau ( Yen Bai ) eine Zeremonie ab, um die Entscheidung bekannt zu geben und das Zertifikat des nationalen immateriellen Kulturerbes für das Gau Tao-Festival des Mong-Volkes im Bezirk Tram Tau, Bezirk Mu Cang Chai, Bezirk Van Chan (Provinz Yen Bai) zu verleihen; außerdem verlieh es dem Volkskomitee des Bezirks Tram Tau das Zertifikat der Anerkennung als Kulturerbebaum.
Bei der vom Minister für Kultur, Sport und Tourismus genehmigten Zeremonie verkündeten die Leiter der Abteilung für Kultur, Sport und Tourismus, dass das „Gau Tao-Festival des Mong-Volkes in den Distrikten Tram Tau, Mu Cang Chai und Van Chan in der Provinz Yen Bai“ zum nationalen immateriellen Kulturerbe erklärt wird.
Der stellvertretende Direktor der Abteilung für kulturelles Erbe, Nong Quoc Thanh, der von der Führung des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus autorisiert wurde, überreichte das Zertifikat an den Vertreter der Kulturerbegemeinschaft der drei Bezirke Tram Tau, Mu Cang Chai und Van Chan.
Hier verkündete der Vertreter der Vietnamesischen Vereinigung für Natur- und Umweltschutz die Entscheidung und das Zertifikat zur Anerkennung als Kulturbaum an das Volkskomitee des Bezirks Tram Tau für den Bestand an Nui-Dat-Sam-Bäumen in der Stadt Tram Tau und der Gemeinde Xa Ho und verlieh es.
Der Vorsitzende des Volkskomitees des Distrikts Tram Tau, Vu Le Chung Anh, sagte, Tram Tau sei ein westlicher Distrikt der Provinz Yen Bai; ein Land mit reicher revolutionärer Tradition und einer Mischung einzigartiger kultureller Merkmale ethnischer Gruppen. Davon stelle die ethnische Gruppe der Mong über 79 % dar und lebe in zehn Hochlandkommunen mit traditionellem Kulturerbe, das von humanistischen Werten geprägt sei.
Im Laufe der Jahre hat das Volkskomitee des Bezirks Tram Tau stets Wert darauf gelegt, die Arbeit zur Erhaltung, zum Schutz und zur Förderung des Wertes des kulturellen Erbes im Interesse der sozioökonomischen Entwicklung zu leiten und zu lenken.
Der Bezirk betrachtet dies als eine wichtige Aufgabe und als eine der treibenden Kräfte, die Identität und endogene Stärke im lokalen Entwicklungsprozess schaffen. Bislang verfügt der gesamte Bezirk über vier Relikte und Kulturdenkmäler, die auf Provinz- und nationaler Ebene eingestuft sind.
Für die Mong ist das Gau Tao Festival eine der typischen Schönheiten und Ausdrucksformen ihrer einzigartigen Spiritualität und ihres Glaubens. Es ist ein typisches Festival, das die kulturellen Traditionen der Mong zum Ausdruck bringt, die seit langer Zeit bestehen und von den Menschen gepflegt und bewahrt werden.
Worauf die Mong ihr Vertrauen setzen
Das Fest findet üblicherweise zu Beginn des neuen Jahres statt und steht im Zeichen von Fruchtbarkeit und Wachstum. Beim Gau Tao Festival ist die Stange das Hauptsymbol, das mit Heiligkeit assoziiert wird. Die Mong glauben, dass die Zahl 4 vier Götter repräsentiert: den Gott des Himmels, den Gott der Erde, den Gott des Flusses und den Gott des Berges.
Aufgrund seines besonderen historischen, kulturellen und künstlerischen Werts wird das Gau Tao Festival vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt.
Dies ist das Ergebnis der gemeinsamen Bemühungen des Parteikomitees, der Regierung und der Bevölkerung der ethnischen Gruppen in den Distrikten Tram Tau, Mu Cang Chai und Van Chan, die Kultur zu bewahren und zu erhalten. Gleichzeitig ist es auch eine Anerkennung der Partei und des Staates für die Werte des kulturellen Erbes der Mong-Gemeinschaft.
Als Vertreter der drei Distrikte versprach das Volkskomitee des Distrikts Tram Tau, weiterhin praktische Aktivitäten zur Förderung und Pflege des Kulturerbes umzusetzen und die Propaganda und Werbung für das Gau Tao-Festival im Zusammenhang mit der Entwicklung des Kulturtourismus der Gemeinde zu verstärken.
Gleichzeitig müssen wir die Mong weiterhin unterstützen und ihnen die Voraussetzungen dafür schaffen, dass sie weiterhin Feste organisieren und lehren und traditionelle Rituale bewahren können. Wir müssen die Rolle der Gemeinschaft, insbesondere der jungen Generation, bei der Bewahrung und dem Schutz des Erbes fördern, damit diese kulturelle Schönheit für immer weitergegeben wird.
„Gầu Tào“ bedeutet in der Kinh-Sprache, dem Himmel, der Erde und den Göttern zu danken, weil sie die Familie, den Clan, das Dorf und die Menschen mit Gesundheit, Wohlstand, Freiheit von Krankheit, Frieden und Glück gesegnet haben; und dafür zu beten, dass es den Dorfbewohnern gut geht, dass die Felder voller Reis sind, dass es reiche Ernten gibt und dass die Scheunen voller Vieh und Geflügel sind.
Das Gau Tao Festival ist für die Mong nicht nur ein Ort, an dem sie ihren Glauben und ihre Hoffnung auf ein neues, besseres Leben ausrichten können, sondern auch ein Ort, an dem die Gefühle der Menschen miteinander in Verbindung treten. Es ist auch eine Gelegenheit für diejenigen, die weit weg von zu Hause sind, sich mit ihren Familien, Dörfern und Weilern wieder zu vereinen. Es ist ein Ort für gesunde Unterhaltung und Erholung nach Monaten harter Arbeit.
Zu diesem Anlass wird es auch eine Reihe kultureller, sportlicher und touristischer Aktivitäten geben, wie etwa: das farbenfrohe Tram Tau-Kunstprogramm, die Khen Mong-Tanzvorführung von 500 Schülern im Bezirk, die Nachstellung des Gau Tao-Festes ... Durch diese Aktivitäten können Delegierte, Bürger und Touristen den farbenfrohen Kulturraum der ethnischen Gruppen besuchen und erleben.
Kommentar (0)