Am Nachmittag des 10. Dezember verabschiedete die Nationalversammlung mit 442 Ja-Stimmen von 444 Abgeordneten das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes zur Verhütung und Bekämpfung der Korruption.
Bevor die Nationalversammlung den Gesetzentwurf verabschiedete, legte der Generalinspektor der Regierung , Doan Hong Phong, einen Bericht über die Annahme, Erläuterung und Überarbeitung des Gesetzentwurfs vor.
Bezüglich des Wertes der anzugebenden und zu ergänzenden Vermögenswerte und Einkünfte erklärte Herr Phong, dass die Regelung, die den anzugebenden Wert von 50 Millionen VND auf 150 Millionen VND und den Wert der im Laufe des Jahres schwankenden Vermögenswerte und zusätzlichen Einkünfte von 300 Millionen VND auf 1 Milliarde VND erhöht, auf zwei Hauptfaktoren beruht.
Erstens gab es seit 2018 drei Gehaltserhöhungen; zweitens ist dies auf die fast dreifache Steigerung der sozioökonomischen Entwicklung zurückzuführen, insbesondere auf die erheblichen Preisschwankungen auf dem Markt im Vergleich zu 2018.
Laut Herrn Phong beginnt der Wert der anzugebenden Vermögenswerte und Einkünfte bei 150 Millionen VND und gilt für 3 Meldeverfahren (Erstmeldung, Jahresmeldung und Meldung für persönliche Zwecke), während der Wert der Vermögenswerte und Einkünfte, der jährlich bis zu 1 Milliarde VND schwankt, nur für ergänzende Meldungen, Überwachungsmeldungen und als Grundlage für die Überprüfung gilt, wenn Erklärungen unplausibel sind.
Daher sind die Bestimmungen in den Artikeln 35, 40 und 41 konsistent und stehen im Einklang mit dem Ziel, Schwankungen bei Vermögenswerten und Einkünften von erheblichem Wert zu kontrollieren.

Die Nationalversammlung verabschiedete das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Verhütung und Bekämpfung der Korruption.
Bezüglich „digitaler Vermögenswerte“ fehlen in der geltenden Gesetzgebung umfassende Regelungen, weshalb diese im Gesetzentwurf nicht berücksichtigt werden. Die Regierung hat die staatliche Aufsichtsbehörde beauftragt, in Abstimmung mit dem Finanzministerium und den zuständigen Behörden die Forschung fortzusetzen und – sofern ausreichende Rechtsgrundlagen vorliegen – Regelungen vorzuschlagen sowie das Gesetz zur Korruptionsbekämpfung umfassend zu überarbeiten.
Der Begriff des „Gesamteinkommens zwischen zwei Erklärungen“ bleibt wie im geltenden Recht bestehen und wird durch das Dekret konkret geregelt.
Alle Vermögenswerte des Erklärenden, seines Ehepartners und seiner minderjährigen Kinder (einschließlich Landnutzungsrechte, Häuser und mit dem Land verbundene oder gemeinschaftlich besessene Vermögenswerte) müssen angegeben werden; die Liste der Vermögenswerte und die Formulare werden von der Regierung in einem Dekret zur Durchführung des Gesetzes detailliert festgelegt.
Hinsichtlich der Personen, die jährlich ihr Vermögen und Einkommen offenlegen müssen, wurden Vorschläge unterbreitet, die Position des stellvertretenden Abteilungsleiters einzuführen und die Kriterien für die Vergabe des Titels „gleichwertig mit Abteilungsleiter“ zu präzisieren, insbesondere für Führungspositionen auf Gemeindeebene; außerdem sollte die für die Regulierung und Kontrolle gleichwertiger Personen zuständige Behörde klar benannt werden.
Herr Phong erklärte zu diesem Thema, dass die jährliche Meldepflicht auf lokaler Ebene nur für Abteilungsleiter und vergleichbare Positionen gelte, da es sich um eine Fortführung des geltenden Rechts handele und die Einhaltung von Beschluss 56 (Positionszulage von 0,9 oder höher) sicherstelle.
Entsprechende Positionen werden gemäß dem Gesetz über die Organisation der lokalen Selbstverwaltung definiert (z. B. Oberinspektor der Provinz, Leiter des Büros des Provinzvolkskomitees usw.).
Die Besetzung von Führungspositionen auf Gemeindeebene erfolgt auf verschiedenen Wegen (Erstmeldung, ergänzende Meldung, Meldung zu Personalzwecken) und unterliegt der Aufsicht gemäß den Parteibestimmungen und -gesetzen, basierend auf der Position der Person, die die Meldung abgibt.

Regierungsgeneralinspektor Doan Hong Phong
Bezüglich der Veröffentlichung von Vermögens- und Einkommensangaben erklärte Herr Phong, dass diese Informationen die Privatsphäre und die Persönlichkeitsrechte des Erklärenden betreffen. Daher sei die Veröffentlichung solcher Informationen auf dem nationalen elektronischen Informationsportal und in den Massenmedien mit den Bestimmungen der Verfassung und des Zivilrechts unvereinbar.
Daher legen die geltenden Antikorruptionsgesetze lediglich fest, dass die Offenlegung auf bestimmte Weise erfolgen muss, um Transparenz innerhalb von Behörden, Organisationen und Einheiten zu gewährleisten und gleichzeitig sicherzustellen, dass Informationen über das Vermögen und Einkommen von Beamten und Personen in Machtpositionen nicht für negative Zwecke wie die Verbreitung, das Zitieren oder das Weitergeben falscher Informationen verwendet werden, die die Ehre und den Ruf der Erklärenden beeinträchtigen.
Hinsichtlich der Handhabung und Rückgewinnung von Vermögenswerten im Zusammenhang mit Korruption erklärte der Generalinspektor der Regierung, Doan Hong Phong, dass die Handhabung von durch Korruption erlangten Vermögenswerten in Artikel 93 des Gesetzes zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption geregelt ist.
Demnach müssen durch Korruption erlangte Vermögenswerte zurückgefordert und an ihre rechtmäßigen Eigentümer oder Verwalter zurückgegeben oder gemäß den gesetzlichen Bestimmungen eingezogen werden (Klausel 1); durch Korruptionshandlungen verursachte Schäden müssen behoben werden; und diejenigen, die Korruptionshandlungen begehen, die Schäden verursachen, müssen diese gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entschädigen (Klausel 2).
„Mit dieser Regelung kann die Rückgewinnung von aus Korruption stammenden Vermögenswerten ohne strafrechtliche Verfolgung erfolgen, wobei gleichzeitig Fairness und Angemessenheit im Einklang mit dem Gesetz gewährleistet werden“, erklärte Herr Phong.
Darüber hinaus erfolgen die Untersuchung und Verfolgung von Korruptionsdelikten sowie die Einziehung von Vermögenswerten in Korruptionsfällen, einschließlich der Vermögenswerte der Beteiligten, nach den Bestimmungen des Strafprozessgesetzes und werden daher in diesem Gesetz nicht weiter geregelt.
Quelle: https://vtv.vn/nang-muc-thu-nhap-cua-can-bo-bien-dong-phai-ke-khai-len-1-ty-dong-100251210153120454.htm










Kommentar (0)