Cover des Buches „Dang Thuy Tram und das dritte Tagebuch“. |
„Dang Thuy Tram und das dritte Tagebuch“ wurde im zweiten Quartal 2025 landesweit veröffentlicht und von Autor Dang Kim Tram zusammengestellt. Viele Artikel zeichnen das Bild einer Zeit, als sich die Menschen dem Vaterland zuwandten. Es geht um eine typische Hanoi- Intellektuellenfamilie mit einer Tochter, die sich freiwillig meldete, „nach B zu gehen“, auf das erbittertste Schlachtfeld zog und sich dann opferte und Kriegstagebucheinträge hinterließ, die die Herzen vieler Menschen berührten.
Dang Kim Tram ist die jüngere Schwester der Ärztin, Märtyrerin und Heldin der Streitkräfte Dang Thuy Tram. Sie hat zahlreiche englische Bücher übersetzt, für Zeitungen geschrieben und ist die Hauptverantwortliche für die in Büchern zusammengestellten posthumen Werke von Dang Thuy Tram sowie zahlreicher anderer damit zusammenhängender Dokumente.
Die Kindheit, Jugend und ein Teil der schönen Jugend von Dang Thuy Tram werden zusammen mit Erinnerungen an Familie und Freunde im Herzen der friedlichen Hauptstadt Hanoi erzählt, wobei das Herz der südlichen Region gilt, die noch immer unter Bomben und Kugeln leidet. Ein wichtiger Teil des Buches ist das unveröffentlichte Manuskript der Ärztin Dang Thuy Tram, darunter das „dritte Tagebuch“ und einige Briefe an Familie und Freunde.
Das Buch erfährt bei den Lesern besondere Aufmerksamkeit. |
Dang Thuy Tram wurde am 26. November 1942 im Provinzkrankenhaus Thanh Hoa geboren. Ihr Geburtsname war Dang Thi Tinh Thuy, was so viel bedeutet wie „das reine Wasser des Buddhismus“. Später wurde er in Dang Thuy Tram geändert, und zu Hause wurde sie oft Thuy genannt.
Der Autor Dang Kim Tram erinnert sich in seinem Artikel „Altes Haus in der Zitadelle von Hue“: „Im Film ‚Die Spur auf dem Ostmeer‘ erzählte Herr Tu Thang, einer der legendären Kapitäne des Schiffs ohne Nummer, von einer Ärztin mit sanfter Stimme aus Hanoi, die die Gruppe traf, als das Schiff vom Feind versenkt wurde und sie an die Küste von Quang Ngai trieben. Ihre Nostalgie für Hanoi und die romantischen Erinnerungen an Hanoi, die sie in ihrem Tagebuch festhielten, ließen viele Leute annehmen, sie stamme aus Hanoi, obwohl meine Familie ursprünglich aus Hanoi stammte. Aber das stimmt nicht. Mein Vater stammte aus Hue und meine Mutter aus Quang Nam. Und meine Eltern kamen nicht im Norden zusammen, sondern zogen erst ab 1956 nach Hanoi …“
Erinnerungen ihrer jüngeren Schwester Dang Hien Tram an „Schwester Thuy“ beschreiben: „Sie ist sanftmütig und fähig und kümmert sich um alles in der Familie. Sie kann auch gut lernen und singen und war schon immer der Mittelpunkt der Jugendbewegung. Und sie ist wunderschön. Ich weiß nicht, wie ich beschreiben soll, wie schön sie ist, aber ich bin sicher, dass sie es ist, denn jeder erkennt es an.“
Meine Onkel und Tanten sagten meinen Eltern immer wieder, dass eine Tochter wie Thuy Tram ihr Leben bereichern würde. Meine Schwester hat zwar keine wunderschönen Gesichtszüge, aber ihr Gesicht ist rund und strahlend wie der Vollmond, ihre Haut ist weiß und glatt, ihre Augen sind feucht und schwarz. Besonders ihr Lächeln: ein Lächeln voller Sanftmut, Lebensfreude und Aufrichtigkeit, das allen Frieden schenkt ...
Auf diesen Tagebuchseiten entsteht das Bild einer Dang Thuy Tram voller Weiblichkeit, jugendlicher Energie und einem Herzen voller Liebe zu ihrem Land, ihrer Familie, ihren Verwandten, Freunden und der Liebe zwischen Paaren.
Das Tagebuch von Dang Thuy Tram ist voller idealer Bestrebungen und spiritueller Schönheit. |
Die romantische, zarte und leidenschaftliche Studentin der damaligen Medizinuniversität studierte und trainierte zwar enthusiastisch in einem sicheren und günstigen Umfeld, war aber stets voller Gedanken über Ideale, den Sinn des Lebens, den Traum von der Heilung von Patienten, die Mission einer Bürgerin in Zeiten der Teilung des Landes und den Mut, Herausforderungen und Ungerechtigkeiten mit Danko-Geist ohne Zögern zu begegnen. Dann beschloss sie, zusammen mit vielen jungen Menschen aus dem Norden auf dem Schlachtfeld im Süden zu kämpfen, ohne Angst vor Opfern und Entbehrungen.
Eine Sache, die einst für viel Neugier und Kontroversen sorgte, war Dang Thuy Trams gescheiterte Liebesaffäre mit M., einem talentierten Soldaten aus dem Süden. In diesem Buch wird sie aus einer ehrlicheren und „realistischeren“ Perspektive neu beleuchtet.
Der letzte Teil des Buches erzählt auf spannende und berührende Weise die Reise der beiden Kriegstagebücher von Dang Thuy Tram, die nach 35 Jahren dorthin zurückkehren, wo sie hingehören. Es folgen Geschichten nach der Veröffentlichung von „Dang Thuy Trams Tagebuch“, wie die Geschichte der Suche nach der ersten Person von der „anderen Seite“, die Dang Thuy Trams Tagebuch las und verhinderte, dass es verbrannt wurde, die Reise in die USA, um die beiden verlorenen Tagebücher abzuholen, die Geschichte der großartigen Mutter der großartigen Tochter … „Dang Thuy Tram und das dritte Tagebuch“ ist ein Buch, bei dessen Lektüre wir uns an eine Person wie viele andere Vietnamesen erinnern, die sich mit den Idealen und der Liebe einer unsterblichen Jugend für das Vaterland und den Frieden aufgeopfert hat.
Das Buch enthält viele berührende Auszüge aus Dang Thuy Trams Tagebuch vor ihrer Abreise nach B: „19.0: Die ersten Tage der kalten Jahreszeit, noch sonnig, aber noch kalt. An wen erinnert mich die Kälte? Wenn ich die Geschichte der Partei studiere, die neun Jahre langen Widerstandskrieges, hat uns die Partei durch den Abgrund geführt. Trotz der Schwierigkeiten haben wir dennoch gewonnen, geschweige denn heute. Unser Volk ist wie Phu Dong Thien Vuong aufgewachsen. Mit uns gibt es eine ganze Welt, die uns von ganzem Herzen unterstützt. Wir werden auf jeden Fall gewinnen. Dieser Glaube ist wie das Leben. Doch jedes Mal, wenn ich an den Süden denke – 20 Jahre unermüdlichen Kampfes, so viele Menschen sind gefallen. Ich habe so große Schmerzen, etwas zerreißt mir das Herz.
Der Süden! Dort ist auch mein Geliebter, er hat unermüdlich gekämpft. Wird er noch da sein, wenn er zurückkehrt? Ich glaube nicht an das Schicksal, er wird zurückkehren, er wird ganz bestimmt zurückkehren …“
Ich möchte ein erfüllteres Leben führen und nicht in Schmerz und Sehnsucht versinken. Deshalb habe ich dieses kleine Notizbuch gefaltet. Notizen machen... wie könnte ich da nicht die Gedanken eines Herzens aufschreiben? Also, lasst uns fleißig lernen, zufrieden sein mit der Liebe unserer Eltern, mit der Zuneigung unserer Freunde. Freut euch über die Freude des Kollektivs, der Gruppe. Ich lächle nur, sie spielen um mich herum, so schelmisch, aber auch süß...
„Liebe Mutter, ich verspreche, dass ich am Tag des Sieges zurückkehren und für immer mit meiner Familie leben werde. Ich werde die glücklichen Tage wiedererlangen und glücklich genug sein, um die Tage der Trennung nachzuholen.“
Laut Angaben des Vertreters des Vietnam Women's Publishing House könnten die Einheit und die Familie anlässlich des 55. Todestages der Ärztin Dang Thuy Tram (22. Juni 1970) in Quang Ngai Gedenkveranstaltungen koordinieren und Aktivitäten zur Verbreitung von Büchern in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt durchführen. Außerdem könnten sie sich mit einigen Zeitungen abstimmen, um die posthumen Werke von Dang Thuy Tram in Fortsetzungen zu veröffentlichen.
Laut nhandan.vn
Quelle: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202506/nhung-dieu-dac-biet-trong-dang-thuy-tram-va-cuon-nhat-ky-thu-ba-8a43845/
Kommentar (0)