Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Freude am Heiligen Abend bleibt ein Rätsel

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/12/2024

[Anzeige_1]

Der Komponist von „We Wish You a Merry Christmas“ ist unbekannt, aber man geht davon aus, dass die Ursprünge dieses Weihnachtsliedes im 16. Jahrhundert liegen, als es von Weihnachtssängern zur Unterhaltung wohlhabender Menschen in ganz Europa aufgeführt wurde.

Die Ursprünge des Liedes sollen auf eine englische Tradition zurückgehen, bei der wohlhabende Mitglieder der Gemeinde den Weihnachtssängern am Heiligabend Weihnachtsgeschenke wie „Feigenpudding“ überreichten, der dem heutigen Weihnachtspudding sehr ähnlich war.

'We Wish You a Merry Christmas': Niềm vui đêm Giáng sinh vẫn là điều bí ẩn- Ảnh 1.

Der Komponist von „We Wish You a Merry Christmas“ ist weiterhin unbekannt.

Im 16. Jahrhundert gewann Obst an Beliebtheit, und Feigen- oder Pflaumenpudding wandelte sich von herzhaft zu süß. Heute sind Feigen- oder Pflaumenpudding als Weihnachtspudding bekannt und werden oft nach einem großen Weihnachtsessen serviert. Um den Pudding besonders festlich zu gestalten, wird er mit Brandy übergossen und flambiert.

Der Text des Liedes „We Wish You a Merry Christmas“ ist voller Freude: Wir wünschen euch frohe Weihnachten/Wir wünschen euch frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr/Wir bringen gute Nachrichten für euch und eure Lieben/Wir wünschen euch frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr...

Die Tradition des Weihnachtsliedersingens begann vor Jahrhunderten in England. Damals begrüßten sich Nachbarn, und ärmere Familien erhielten von wohlhabenderen Familien Geschenke und Belohnungen für das Singen von Weihnachtsliedern. Viele Weihnachtslieder basierten auf biblischen Geschichten und hatten religiöse Bezüge.

Das Lied „We Wish You a Merry Christmas“ ist bei vielen Menschen beliebt.

„We Wish You a Merry Christmas“ ist ein fröhliches, traditionelles englisches Weihnachtslied. In der viktorianischen Ära waren solche Lieder während der Weihnachtszeit sehr beliebt.

Anders als viele andere Weihnachtslieder erwähnt dieses nicht nur Weihnachten, sondern auch Neujahr. Das ist ungewöhnlich, denn bis 1700 galt im Westen der 1. Januar als erster Tag des neuen Jahres. Der Neujahrsgruß wurde also erst später in das Lied eingefügt.

Im Jahr 1935 veröffentlichte die Oxford University Press eine Chorfassung des Komponisten Arthur Worrall, und seitdem ist „We Wish You a Merry Christmas“ weltweit bekannt und erfreut sich großer Beliebtheit.

Heute haben viele Bands und Sänger „We Wish You a Merry Christmas“ aufgenommen. Die beliebteste Version stammt jedoch von „Christmas Songs and Carols – Love to Sing“ und hat auf YouTube über 174 Millionen Aufrufe erreicht.


[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/we-wish-you-a-merry-christmas-niem-vui-dem-giang-sinh-van-la-dieu-bi-an-185241224100037842.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Dong Van Stone Plateau – ein seltenes „lebendes geologisches Museum“ auf der Welt
Sehen Sie, wie Vietnams Küstenstadt im Jahr 2026 zu den beliebtesten Reisezielen der Welt zählt
Bewundern Sie die „Ha Long Bay vom Land aus“ und gehören Sie zu den beliebtesten Reisezielen der Welt
Lotusblumen „färben“ Ninh Binh von oben rosa

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Hochhäuser in Ho-Chi-Minh-Stadt sind in Nebel gehüllt.

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt