Lösungen umsetzen, um eine spezielle „grüne Spur“ für das Projekt zu schaffen
Das Büro des Volkskomitees von Hanoi gab am 19. März das Dokument Nr. 137/TB-VP heraus, in dem der Vorsitzende des Volkskomitees, Tran Sy Thanh, über die Umsetzung des Planungs- und Investitionsprojekts zur Sanierung des Gebiets östlich des Hoan-Kiem-Sees sowie über den Entwurfs- und Sanierungsplan für den Dong-Kinh-Nghia-Thuc-Platz im Bezirk Hoan Kiem informiert wurde.
Dementsprechend kam der Vorsitzende des Volkskomitees der Stadt, Tran Sy Thanh, einstimmig zu folgendem Schluss:
Das Finanzdezernat soll beauftragt werden, den Vorsitz zu führen und sich mit dem Büro des Stadtvolkskomitees abzustimmen, um dem Stadtvolkskomitee einen Beschluss zur Einrichtung einer städtischen Arbeitsgruppe vorzulegen, die die Umsetzung des Planungs- und Investitionsprojekts zur Sanierung des Gebiets östlich des Hoan-Kiem-Sees und des Dong-Kinh-Nghia-Thuc-Platzes leiten soll.
Beauftragen Sie das Finanzministerium, sich dringend mit dem Büro des Stadtvolkskomitees abzustimmen, um ein Dokument des Ständigen Ausschusses des Stadtvolkskomitees und des Parteikomitees auszuarbeiten, das dem Ständigen Ausschuss des Stadtparteikomitees und dem Ständigen Ausschuss des Stadtparteikomitees über die Politik der Umsetzung der oben genannten Pläne und Investitionsprojekte Bericht erstatten soll.
Die Arbeitsgruppe sowie die zuständigen Abteilungen und Zweigstellen der Stadt werden angewiesen, die in den Bekanntmachungen Nr. 25-TB/DU vom 3. März 2025, Nr. 91/TB-VP vom 28. Februar 2025, Nr. 102/TB-VP vom 5. März 2025 und Nr. 118-TB/VP vom 11. März 2025 des Parteikomitees und des Büros des Volkskomitees der Stadt festgelegten Aufgaben dringend auszuführen.
Zum Fortschritt der Investitionsprojekte: Investitionsprojekt zur Sanierung des Gebiets östlich des Hoan-Kiem-Sees: Am 2. September 2025 wurde die Geländeräumung abgeschlossen (Projekt 1) und mit dem Bau des oberirdischen Teils begonnen (Phase 1 von Projekt 2); Investitionsprojekt zur Sanierung des Gebiets um den Dong-Kinh-Nghia-Thuc-Platz: Am 30. April 2025 wurde die Geländeräumung abgeschlossen, am 2. September 2025 wurden die Investitionen in den Bau des oberirdischen Teils abgeschlossen.
Im Hinblick auf das Planungs- und Investitionsprojekt zur Sanierung des Gebiets östlich des Hoan-Kiem-Sees hat das Stadtvolkskomitee unter Berücksichtigung von Dringlichkeit, Entschlossenheit, hoher Konzentration von Kräften und Ressourcen, maximaler Nutzung günstiger Mechanismen und Richtlinien sowie kontinuierlicher und enger Koordination und mit dem Ziel, den Meilenstein für die Fertigstellung des Projekts (Phase 1) anlässlich des Nationalfeiertags am 2. September 2025 festzulegen und so zur Erreichung des Wachstumsziels von 8 % für die Hauptstadt im Jahr 2025 beizutragen, die Umsetzung von Maßnahmen zur Schaffung eines speziellen „Grünstreifens“ für das Projekt angeordnet.
Im Einzelnen: Gleichzeitig wird die lokale Anpassung des Stadtzonierungsplans H1-1B (Gebiet des Hoan-Kiem-Sees und Umgebung) im Maßstab 1:2000 mit der Erstellung und Genehmigung des Masterplans im Maßstab 1:500 (Detailplan nach dem verkürzten Verfahren) sowie des Bebauungsplans für das Gebiet östlich des Hoan-Kiem-Sees durchgeführt; die Auswahl der Beratungsunternehmen erfolgt gemäß den Bestimmungen der Resolution Nr. 188/2025/QH15 der Nationalversammlung vom 19. Februar 2025 zur Erprobung einer Reihe spezifischer Mechanismen und Richtlinien zur Entwicklung des städtischen Eisenbahnnetzes in Hanoi und Ho-Chi-Minh -Stadt (Untersuchungsgebiet ist das TOD-Gebiet des Bahnhofs C9 – Stadtbahnlinie 2 Nam Thang Long – Tran Hung Dao).
Fortschritt bei der Fertigstellung der drei oben genannten Planungsprojekte und Architekturpläne: bis zum 16. April 2025. Die Stadt beauftragt das Planungs- und Architekturamt mit der Leitung und Koordination der Umsetzung der Anweisung des städtischen Volkskomitees in Bekanntmachung Nr. 118/TB-VP vom 11. März 2025 in Zusammenarbeit mit dem Volkskomitee des Bezirks Hoan Kiem und dem Volkskomitee des Bezirks Dong Anh.
Das Volkskomitee der Stadt beauftragte das Finanzministerium und das Volkskomitee des Bezirks Hoan Kiem damit, die Anweisungen des Volkskomitees der Stadt in Bekanntmachung Nr. 118/TB-VP vom 11. März 2025 fortzusetzen und dringend umzusetzen.
Verlegung der Hauptsitze von Behörden und Einheiten in der Region sowie Mechanismen und Richtlinien für die Räumung von Standorten und die Umsiedlung
Bezüglich des Hauptsitzes des Ministeriums für Kultur und Sport : Das Bauamt soll in Abstimmung mit dem Finanzamt die Zusammenlegung der Hauptsitze des Ministeriums für Kultur und Sport und des Tourismusministeriums in einem gemeinsamen Gebäude in der Hai Ba Trung 38 prüfen und vorschlagen. Es soll außerdem eine Anpassung der Investitionspolitik vorschlagen, um den Umfang der Investitionen beider Behörden zu erhöhen. Während der Bau- und Renovierungsarbeiten am Hauptsitz in der Hai Ba Trung 38 sollen vorübergehende Unterkünfte im gemeinsamen Verwaltungszentrum Vo Chi Cong oder in der Nähe des Hauptsitzes des Volkskomitees der Stadt bereitgestellt werden.
Für den Hauptsitz des Instituts für Literatur - Vietnamesische Akademie der Sozialwissenschaften, den Blindenverband Hanoi, das Bevölkerungsamt Hanoi: Beauftragen Sie das Bauamt mit der Leitung und Koordinierung der Überprüfung des städtischen Grundstücks- und Wohnungsfonds in Zusammenarbeit mit dem Finanzamt, um die Wohneinheiten bereitzustellen.
Bezüglich des Bürgerempfangsbüros der Stadt: Beauftragen Sie das Bauamt und das Finanzamt, den Standort in der Hai Ba Trung 102 zu prüfen, um dort die Arbeitsräume des Bürgerempfangsbüros einzurichten.
Hinsichtlich des Hauptsitzes der Hoan Kiem Electricity Company: Zustimmung zum Bericht und Vorschlag des Volkskomitees des Bezirks Hoan Kiem über die Anordnung in der Thanh-Straße Nr. 13 - Hauptsitz des Hoan Kiem Housing Management and Development Enterprise.
Bezüglich des Hauptsitzes der Staatskasse: Die Staatskasse hat beschlossen, das Gebäude an die Stadt zu übergeben, da es nicht mehr benötigt wird. Das Finanzministerium wird dem Volkskomitee der Stadt in Kürze die Übergabe des genannten Grundstücks mitteilen. Anschließend wird es dem Volkskomitee des Bezirks Hoan Kiem zur Durchführung der Räumungsarbeiten gemäß den geltenden Bestimmungen übergeben.
Für die Hauptsitze der Nationalen Stromübertragungsgesellschaft, der Northern Power Corporation, der Hanoi Power Corporation, des Electricity Hotel und der Nationalen Gesellschaft für den Betrieb des Stromsystems und des Strommarktes: Beauftragen Sie die Planungs- und Architekturabteilung mit der Untersuchung und dem Vorschlag von Standorten für neue Hauptsitze der Einheiten im Hauptsitzbereich der Gesellschaften - Cau Giay New Urban Area.
Darüber hinaus sollen das Bauamt, das Finanzamt und das Büro des Volkskomitees der Stadt beauftragt werden, unverzüglich mit dem Jugendverband von Hanoi zusammenzuarbeiten, um die Verwaltung und Nutzung des Kinderpalastes (Nr. 36-38 Ly Thai To) zu regeln und Vorschläge für vorübergehende Unterbringungsmöglichkeiten für die Einheiten zu erarbeiten, während diese auf den Umzug an den offiziellen Standort warten, sowie einen Plan für die langfristige Nutzung des Kinderpalastes im gesamten Gebiet.
Ein Landfonds von etwa 100 Hektar soll für Umsiedlungsmaßnahmen eingerichtet werden.
Umsiedlungsmaßnahmen für Haushalte im Rahmen des Projekts: Das Volkskomitee des Bezirks Dong Anh ist beauftragt, einen Landfonds von ca. 100 Hektar für die Umsiedlungsmaßnahmen im Zuge des Planungs- und Sanierungsprojekts östlich des Hoan-Kiem-Sees sowie wichtiger städtischer Projekte bereitzustellen. Das Planungs- und Architekturamt leitet die Umsetzung und koordiniert mit dem Volkskomitee des Bezirks Dong Anh die umgehende Erstellung eines detaillierten Plans zur Schaffung dieses Landfonds für Investitionsprojekte.
Das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt hat den Vorsitz und die Koordination mit dem Bauamt und dem Volkskomitee des Bezirks Hoan Kiem, um das städtische Volkskomitee hinsichtlich der Anwendung des höchstmöglichen Entschädigungsmechanismus und der entsprechenden Richtlinien gemäß den Vorschriften für die Bevölkerung zu beraten und darüber Bericht zu erstatten; die Umsiedlung von Personen, die Anspruch auf Entschädigung für Wohngrundstücke haben, im Bezirk Dong Anh durch Land zu organisieren; vorübergehende Unterkünfte für Haushalte bereitzustellen, während diese auf die Zuteilung von Umsiedlungsland warten, und Umsiedlungshäuser an Personen zu verkaufen, die keinen Anspruch auf Umsiedlung durch Land haben, um deren Leben während der Räumung des Geländes zu stabilisieren.
Bezüglich des Planungs- und Investitionsprojekts zur Sanierung des Dong Kinh - Nghia Thuc Platzes im Bezirk Hoan Kiem: Die Planungs- und Architekturabteilung des Volkskomitees des Bezirks Hoan Kiem wird beauftragt, die Vorgaben des Parteikomitees und des Stadtvolkskomitees aus den Bekanntmachungen Nr. 25-TB/DU vom 3. März 2025 und Nr. 102/TB-VP vom 5. März 2025 weiter umzusetzen; Konzeptplan und Lösungen für die Gestaltung des landschaftsarchitektonischen Raums im Bereich des Dong Kinh - Nghia Thuc Platzes als Grundlage für die Untersuchung des Investitionsprojekts zur Sanierung, Verschönerung und zum Wiederaufbau des Dong Kinh - Nghia Thuc Platzes - einem Gebiet von hohem historischem und kulturellem Wert, das zwei wichtige Gebiete verbindet: das Nationale Sonderdenkmalgebiet Hoan Kiem See (Nord) mit dem Nationalen Denkmalgebiet Altstadt (Süd).
Konkrete Lösung: Abriss des Gebäudes „Shark Jaw“; Planung, Erarbeitung und Anordnung von 3 Untergeschossen auf der bestehenden Platzfläche und der erweiterten Fläche (nach dem Abriss des Gebäudes „Shark Jaw“), um im Untergeschoss 1 Kultur- und Gewerbeflächen und in den Untergeschossen 2 und 3 Parkplätze einzurichten; falls keine Parkplätze vorhanden sind, kann der Raum als multifunktionaler Raum genutzt werden.
Die Untersuchung des räumlichen Organisationsplans des Dong Kinh - Nghia Thuc Platzes wird insbesondere die Raumaufteilung, die Ein- und Ausgänge zum Untergeschoss, Verkehrslösungen, die Landschaftsgestaltung der umliegenden Bereiche und Anlagen, die Lage des Hofes, der Tribünen, den Standort des Lichtturms, die Anordnung der Bäume (einschließlich geeigneter Lösungen für denkmalgeschützte Bäume), die Beleuchtungsplanung usw. berücksichtigen.
Das Volkskomitee des Bezirks Hoan Kiem wird beauftragt, parallel zur Erstellung eines separaten städtebaulichen Entwurfs (basierend auf dem Konzeptplan und Lösungen zur Gestaltung des landschaftsarchitektonischen Raums) einen Masterplan zu erstellen, der als Grundlage für die Umsetzung des Investitionsprojekts zur Sanierung und zum Umbau des Dong Kinh - Nghia Thuc Platzes gemäß den geltenden Vorschriften dienen soll (während des Erstellungsprozesses sind Konsultationen mit dem Stadtarchitekturrat durchzuführen und Stellungnahmen von relevanten Organisationen, Einzelpersonen und Gemeinschaften einzuholen);...
Das Finanzministerium soll beauftragt werden, das Volkskomitee des Bezirks Hoan Kiem bei der Ausarbeitung einer Investitionspolitik zu unterstützen, die unter anderem die Aufnahme des Projekts in den mittelfristigen öffentlichen Investitionsplan sowie die Aufteilung der Investition in Phasen vorsieht (Phase 1: Geländebereinigung und Investitionen in den Bau des oberirdischen Teils des Platzes; Phase 2: Durchführung der Investitionen in den Bau des unterirdischen Teils).
Hanoi strebt an, den Abriss des Gebäudes „Shark Jaws“ und die Räumung des Geländes vor dem 30. April 2025 abzuschließen.
Quelle: https://kinhtedothi.vn/ha-noi-phan-dau-hoan-thanh-pha-do-toa-nha-ham-ca-map-truoc-ngay-30-4-2025.html










Kommentar (0)