Bei der Diskussion im Saal stimmte die Delegierte Dang Thi My Huong, stellvertretende Leiterin der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Ninh Thuan , dem Bericht über den Empfang und die Erläuterungen des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung voll und ganz zu. Untersuchungen zum Gesetzesentwurf, der der Nationalversammlung in dieser Sitzung vorgelegt wurde, zeigen, dass die Meinungen und Beiträge der Abgeordneten und Delegationen der Nationalversammlung vollständig berücksichtigt wurden. Neue Punkte im Gesetzesentwurf haben zur Lösung vieler Probleme der Kommunen beigetragen.
Um die Forschung und Perfektionierung des Gesetzesentwurfs fortzusetzen, schlug die Delegierte Dang Thi My Huong bei der Diskussion im Saal vor: Was die Konsistenz zwischen den Bestimmungen des Gesetzesentwurfs betrifft, so wird in Klausel 22, Artikel 2, in der die Begriffe erläutert werden, Folgendes festgelegt: „Mineralabbau ist eine Tätigkeit zur Gewinnung von Mineralien aus dem Ort ihrer natürlichen Entstehung, einschließlich der grundlegenden Errichtung von Minen, Aushub, Pumpen, Filtern, Verarbeitung von Mineralien und anderer damit verbundener Tätigkeiten bei Investitionsprojekten zum Mineralabbau.“ Gemäß dieser Verordnung umfassen Mineralgewinnungsaktivitäten also auch Mineralverarbeitungsaktivitäten, während Klausel 23, Artikel 2 des Gesetzentwurfs vorsieht: „Mineralverarbeitungsaktivitäten sind Mineralklassifizierungs- und Anreicherungsaktivitäten sowie andere Aktivitäten, die auf die Steigerung des Wertes der abgebauten Rohmineralien abzielen und zu Investitionsprojekten zur Mineralgewinnung gehören.“
Die Delegierte Dang Thi My Huong, stellvertretende Leiterin der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Ninh Thuan, äußerte sich im Sitzungssaal zum Gesetzentwurf zu Geologie und Mineralien.
Daher werden gemäß dieser Bestimmung „Mineralverarbeitungstätigkeiten“ nicht als Tätigkeiten betrachtet, die auf die Entfernung von Mineralien aus ihren natürlichen Formationen gemäß der Erläuterung des Begriffs „Mineralgewinnungstätigkeiten“ in Klausel 22, Artikel 2 des Gesetzentwurfs abzielen. Es wird empfohlen, dass die Redaktionsbehörde die Mineralgewinnungsaktivitäten überprüft, erforscht und spezifische und klare Vorschriften bereitstellt, um das Verständnis zu erleichtern und die Konsistenz der gesetzlichen Vorschriften sicherzustellen.
In Absatz 2, Artikel 50, finden sich Regelungen zu Vorrangrechten für Organisationen und Einzelpersonen, die nach Mineralien suchen. Der Gesetzentwurf sieht vor: „Wenn die Organisation oder Einzelperson, die die Exploration durchgeführt hat, nach Ablauf der in Absatz 1 dieses Artikels festgelegten Prioritätsfrist keinen vollständigen Antrag auf eine Lizenz zur Mineraliengewinnung für das erkundete Gebiet einreicht, verliert die Organisation oder Einzelperson ihr Vorrecht auf die Beantragung einer Lizenz zur Mineraliengewinnung, außer in Fällen höherer Gewalt gemäß den von der Regierung festgelegten Bestimmungen. Erteilt eine zuständige staatliche Behörde einer anderen Organisation oder Einzelperson gemäß den Bestimmungen dieses Gesetzes eine Lizenz zur Mineraliengewinnung, ist die Organisation oder Einzelperson, der die Lizenz zur Mineraliengewinnung gewährt wurde, verpflichtet, der Organisation oder Einzelperson, die die Mineralienexploration gemäß den Bestimmungen dieses Gesetzes durchgeführt hat, die Kosten der Mineralienexploration zu erstatten.“
Die Delegierte Dang Thi My Huong stimmte dem Inhalt dieser Verordnung zu, schlug jedoch zur Gewährleistung der Transparenz des Umsetzungsmechanismus vor, dass es notwendig sei, die Verfahren zur Erteilung von Lizenzen zur Mineraliengewinnung an andere Organisationen und Einzelpersonen im Falle des Verlusts von Vorrangrechten gemäß dem Gesetzesentwurf im Gesetz festzulegen oder die Regierung oder die zuständigen Ministerien damit zu beauftragen, diese festzulegen. Es wird empfohlen, die Vorschriften zur öffentlichen Bekanntmachung an ausgewählte Organisationen und Einzelpersonen zur Erteilung von Lizenzen oder zur Durchführung von Auktionen für Mineralabbaurechte (wenn das ausgewählte Gebiet aus dem Nicht-Auktionsgebiet entfernt wird) zu überprüfen und zu studieren.
In Absatz 3, Artikel 90, sind Vorschriften über die Grundsätze für die Erteilung von Lizenzen für die Erkundung und Ausbeutung von Sand und Kies in Flussbetten, Seebetten und Meeresgebieten enthalten. Der Gesetzentwurf sieht vor: „Für Aktivitäten zur Erkundung und Gewinnung von Sand und Kies aus Lagerstätten muss die zuständige staatliche Verwaltungsbehörde vor der Erteilung einer Lizenz eine schriftliche Genehmigung der staatlichen Verwaltungsbehörde für Naturkatastrophenvorsorge, Bewässerung und Wasserkraft (sofern vorhanden) einholen.“ Gemäß dieser Verordnung ist „Reservoir“ zur Erkundung und Ausbeutung von Sand und Kies des Reservoirs berechtigt. Es wird empfohlen, die Bestimmungen dieser Verordnung zum Thema „Stauseebett“ zu überprüfen und zusätzliche Untersuchungen durchzuführen, um sie zu präzisieren. Was ist das für ein See?
Denn gemäß den Bestimmungen in Artikel 28 Buchstabe e, Satz 1, bestimmt der Gesetzentwurf: „Der Schutzumfang von Bewässerungsanlagen, Wasserkraftwerken und Deichen unterliegt dem Verbot mineralischer Aktivitäten.“ Daher sieht der in die Provinzplanung integrierte Planungs- oder Managementplan für Geologie und Mineralien grundsätzlich keine Mineralienexploration und -ausbeute im Rahmen von Bewässerungs- und Wasserkraftreservoirs vor, sodass die Lizenzierung in Gebieten ohne Planung nicht das Prinzip der Lizenzierung von Mineralienaktivitäten gewährleistet.
Gleichzeitig wird in Punkt c (Investoren oder Anleger führen Baggerarbeiten in Kombination mit der Gewinnung von Mineralien in Seehafengewässern, Fischereihäfen, Sturmschutzräumen, Binnenwasserstraßengewässern, Flussbetten, Seebetten oder anderen Wasserflächen und Feuchtgebieten gemäß von den zuständigen staatlichen Verwaltungsbehörden genehmigten Projekten und Plänen durch) in Absatz 1, Artikel 77 des Gesetzentwurfs die Gewinnung von Mineralien aus Baggerarbeiten von Bewässerungs- und Wasserkraftreservoirs festgelegt. Delegierte Dang Thi My Huong schlug vor, dass es notwendig sei, transparente, leicht verständliche und leicht umsetzbare Gesetze zu überprüfen und zu verabschieden, um Engpässe bei den gesetzlichen Regelungen zu vermeiden, die zu Umsetzungsschwierigkeiten führen.
Frühling Binh
[Anzeige_2]
Quelle: http://baoninhthuan.com.vn/news/150180p24c34/quoc-hoi-gop-y-du-thao-luat-dia-chat-va-khoang-san.htm
Kommentar (0)