Das Dekret legt eindeutig fest, dass die Investitionstätigkeiten der Sozialversicherungs-, Krankenversicherungs- und Arbeitslosenversicherungsfonds den jeweiligen Anlagegrundsätzen der einzelnen Fonds gemäß dem Sozialversicherungsgesetz, dem Krankenversicherungsgesetz und dem Arbeitsgesetz entsprechen. Die Priorität der Investitionen in Staatsanleihen , insbesondere in langfristige Staatsanleihen, wird vom Verwaltungsrat der Sozialversicherung (Verwaltungsrat) im jährlichen Investitionsplan festgelegt und richtet sich nach dem Verhältnis des Staatsanleihenbestands zum Gesamtbestand des Anlageportfolios der vietnamesischen Sozialversicherung.
Portfolio
Das Inlandsmarktportfolio umfasst folgende Produkte:
1- Zu den staatlichen Schuldtiteln gehören Staatsanleihen, Schatzwechsel und nationale Bauanleihen;
3. Einlagen bei staatseigenen Geschäftsbanken und Aktiengesellschaften mit einem Staatskapital von über 50 % des Stammkapitals; keine Investitionen in Geschäftsbanken unter besonderer Aufsicht;
4. Anleihen und Einlagenzertifikate von staatseigenen Geschäftsbanken und Aktiengesellschaften mit einem Staatskapital von über 50 % des Stammkapitals; nicht in Geschäftsbanken unter besonderer Aufsicht investieren.
Das Anlageportfolio auf dem internationalen Markt besteht aus Staatsanleihen.
Investitionsmethode
Gemäß dem Dekret führt die vietnamesische Sozialversicherung Eigeninvestitionen oder Fremdinvestitionen durch. Im Falle von Fremdinvestitionen erstellt die vietnamesische Sozialversicherung einen Umsetzungsplan, der dem Verwaltungsrat zur Genehmigung im Rahmen des jährlichen Investitionsplans vorgelegt wird.
Der oben beschriebene Investitionsplan nach der Investmenttrust-Methode umfasst folgende Hauptinhalte:
Auf Grundlage des vom Verwaltungsrat genehmigten Plans wählt die vietnamesische Sozialversicherung eine Investmenttrust-Organisation aus und unterzeichnet einen Vertrag, der die unter den Punkten c und d genannten Inhalte enthält.
Jährlicher Abzug für den Risikorücklagenfonds von höchstens 2 % des Anlagegewinns
Zur Verwendung von Gewinnen aus Investitionstätigkeiten, Das Dekret legt eindeutig fest, dass alle Gewinne aus Investitionstätigkeiten wie folgt verwendet werden: Einrichtung eines Risikoreservefonds für Investitionstätigkeiten aus den Mitteln der Sozialversicherung, Krankenversicherung und Arbeitslosenversicherung nach folgenden Grundsätzen: Der maximale jährliche Abzug aus dem Risikoreservefonds darf 2 % des Gewinns aus der Anlagetätigkeit nicht überschreiten, bis der Saldo des Risikoreservefonds 5 % der ausstehenden Anlageverbindlichkeiten der in den Klauseln 3 und 4 des oben genannten Anlageportfolios des Vorjahres genannten Produkte entspricht. Die Höhe des konkreten Abzugs wird vom Direktor der vietnamesischen Sozialversicherung festgelegt. Nicht genutzte Risikoreservefonds werden in Staatsschuldtitel investiert.
Der verbleibende Betrag wird den Sozialversicherungs-, Krankenversicherungs- und Arbeitslosenversicherungsfonds im Verhältnis des von jedem Sozialversicherungs-, Krankenversicherungs- und Arbeitslosenversicherungsfonds beigetragenen Gewinns zum Gesamtgewinn der Sozialversicherungs-, Krankenversicherungs- und Arbeitslosenversicherungsfonds im jeweiligen Jahr zugewiesen und wie folgt verwendet:
Die Gewinne werden nach Abzug der Kosten für die Organisation und den Betrieb der Sozialversicherung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen dem Sozialversicherungsfonds zugewiesen. Der verbleibende Betrag wird den Teilfonds im Verhältnis des von jedem Teilfonds beigetragenen Gewinns zum Gesamtgewinn des Sozialversicherungsfonds hinzugefügt;
- Die dem Krankenversicherungsfonds zugewiesenen Gewinne werden dem Reservefonds zur Verwendung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen hinzugefügt;
Die dem Sozialversicherungsfonds zugewiesenen Gewinne werden dem Sozialversicherungsfonds zur Verwendung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen hinzugefügt.
Die Gewinnverteilung und -verwendung gemäß den oben genannten Bestimmungen erfolgt monatlich und wird bei der jährlichen Abrechnung angepasst.
Sämtliche Zinsen auf Konten, die Einnahmen und Ausgaben der Sozialversicherung, Krankenversicherung und Arbeitslosenversicherung widerspiegeln (einschließlich Zinsen auf Festgelder mittels automatischer Geldüberweisung), werden gemäß den Bestimmungen des Regierungsdekrets zur Regelung des Finanzmechanismus der Sozialversicherung, Arbeitslosenversicherung und Krankenversicherung sowie der Ausgaben für Organisation und Betrieb der Sozialversicherung, Arbeitslosenversicherung und Krankenversicherung berechnet.
Investitionen verfolgen und verbuchen
Hinsichtlich Investitionskosten sowie Überwachung und Abrechnung von Investitionen Der Erlass sieht vor, dass Kosten im Zusammenhang mit Investitionstätigkeiten (Verwahrungs-, Transaktions- und sonstige gesetzlich vorgeschriebene Kosten) gemäß den Bestimmungen des Regierungserlasses zur Regelung des Finanzmechanismus für Sozialversicherung, Arbeitslosenversicherung, Krankenversicherung und Ausgaben für Organisation und Betrieb der Sozialversicherung, Arbeitslosenversicherung und Krankenversicherung verbucht und bezahlt werden.
Der aus der Anlage erhaltene Kapitalbetrag wird für jeden Fonds (Sozialversicherungsfonds, Krankenversicherungsfonds, Arbeitslosenversicherungsfonds, Risikoreservefonds) separat überwacht und verbucht, wobei der Sozialversicherungsfonds für jeden einzelnen Teilfonds detailliert aufgeführt und gemäß den Rechnungslegungsvorschriften der vietnamesischen Sozialversicherung verbucht wird.
Der gesamte aus der Investition erzielte Gewinn (einschließlich des Gewinns aus dem Risikoreservefonds) wird gemäß Artikel 13 dieses Dekrets den Sozialversicherungs-, Krankenversicherungs-, Arbeitslosenversicherungsfonds und den Teilfonds des Sozialversicherungsfonds zugewiesen und nach den Rechnungslegungsvorschriften der vietnamesischen Sozialversicherung verbucht.
Die aus überfälligen Investitionstätigkeiten eingezogenen Beträge werden in der Reihenfolge der Tilgung des Kapitals und anschließend der Zinsen verbucht. Liegt ein Gerichtsurteil vor, erfolgt die Verbuchung des eingezogenen Betrags gemäß diesem Urteil.
Aufgaben der vietnamesischen Sozialversicherung und des Direktors der vietnamesischen Sozialversicherung
Das Dekret legt außerdem die Zuständigkeiten der vietnamesischen Sozialversicherung wie folgt fest:
Die vietnamesische Sozialversicherung organisiert Investitionen gemäß den Bestimmungen des Sozialversicherungsgesetzes, des Krankenversicherungsgesetzes, des Beschäftigungsgesetzes und dieses Dekrets; sie ist dem Verwaltungsrat gegenüber für Investitionen aus den Fonds der Sozialversicherung, Krankenversicherung und Arbeitslosenversicherung gemäß der langfristigen Anlagestrategie und dem genehmigten jährlichen Anlageplan verantwortlich; sie führt das Berichtswesen gegenüber dem Verwaltungsrat und den zuständigen Ministerien und Behörden über die Lage und die Ergebnisse der Investitionstätigkeiten gemäß Artikel 19 dieses Dekrets durch.
Darüber hinaus sind die Aufzeichnungen über Anlagetätigkeiten der Sozialversicherung, Krankenversicherung und Arbeitslosenversicherung gemäß den Bestimmungen des Rechnungslegungsgesetzes und den einschlägigen Gesetzen zu verwalten, zu speichern und aufzubewahren. Daten und Dokumente zu Anlagetätigkeiten der Sozialversicherung, Krankenversicherung und Arbeitslosenversicherung sind dem Finanzministerium , dem Innenministerium, dem Gesundheitsministerium und den zuständigen staatlichen Stellen gemäß den Vorschriften oder auf Anfrage vollständig und unverzüglich zu melden.
Der Direktor der vietnamesischen Sozialversicherung ist verantwortlich für die Veröffentlichung von Berufsordnungen, die Festlegung der jährlichen Zuweisungshöhe des Risikoreservefonds, die Bewältigung von Risiken innerhalb seiner Zuständigkeit und die Wahrnehmung der in diesem Dekret vorgeschriebenen Aufgaben des Direktors der Sozialversicherung.
Dieses Dekret tritt am 25. Juli 2025 in Kraft und ersetzt das Regierungsdekret Nr. 30/2016/ND-CP vom 28. April 2016, das Investitionstätigkeiten aus Sozial-, Kranken- und Arbeitslosenversicherungsfonds regelt. Die Bestimmungen unter Punkt d, Absatz 1, Absatz 2, Artikel 4 und Artikel 11 des Dekrets Nr. 30/2016/ND-CP bleiben bis zum Außerkrafttreten des Beschäftigungsgesetzes Nr. 38/2013/QH13 vom 16. November 2013 weiterhin gültig.
Quelle: https://phunuvietnam.vn/quy-dinh-moi-nhat-ve-hoat-dong-dau-tu-tu-cac-quy-bao-hiem-20250726220517901.htm






Kommentar (0)