Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Integration dreier nationaler Zielprogramme für Wohlstand und Glück der Bevölkerung

Die Regierung schlug vor, drei nationale Zielprogramme zu integrieren, um Ressourcen zu bündeln, Überschneidungen zu vermeiden und den Lebensstandard, insbesondere in ethnischen und Bergregionen, zu verbessern.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường03/12/2025

In Fortsetzung des Arbeitsprogramms der 10. Sitzung der 15. Nationalversammlung unter dem Vorsitz von Nationalversammlungspräsident Tran Thanh Man und der Leitung von Nationalversammlungsvizepräsident Vu Hong Thanh nahm die Nationalversammlung den Bericht und den Überprüfungsbericht zur Investitionspolitik des Nationalen Zielprogramms für den Zeitraum bis 2035 entgegen. Das Programm umfasst neue ländliche Gebiete, nachhaltige Armutsbekämpfung und sozioökonomische Entwicklung in ethnischen Minderheitengebieten und Bergregionen.

Phó Chủ tịch Quốc hội Vũ Hồng Thanh điều hành Phiên họp. Ảnh: Quochoi.vn.

Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Vu Hong Thanh, leitete die Sitzung. Foto: Quochoi.vn.

Es ist notwendig, drei nationale Zielprogramme zu integrieren.

Bei seiner Präsentation vor der Nationalversammlung erklärte Landwirtschafts- und Umweltminister Tran Duc Thang, dass bis Ende Oktober 2025 drei nationale Zielprogramme für den Zeitraum 2021-2025 eine Reihe von Zielen im Wesentlichen erreicht und übertroffen hätten, während 4/21 Ziele noch nicht erreicht worden seien.

Hinsichtlich der Zuweisung und Auszahlung von Mitteln aus dem Zentralhaushalt wurden knapp 176 Billionen VND an Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften vergeben, was 90,4 % der Schätzung entspricht. Bis Oktober 2025 erreichte die Auszahlungsquote 67,9 %; für Ende Januar 2026 wird ein Höchststand von 75 % erwartet, wobei rund 45 Billionen VND bis 2026 überwiesen werden.

Allerdings wies Minister Tran Duc Thang offen auf eine Reihe von Mängeln hin: Das System der Leitlinien und Mechanismen werde nur langsam veröffentlicht und sei unklar; die Inhalte und Investitionsobjekte entsprächen nicht der Realität; einige Regionen seien nicht entschlossen; die Programme überschnitten sich immer noch und führten zu Ressourcenstreuung und geringerer Effizienz.

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng trình bày Tờ trình. Ảnh: Quochoi.vn.

Landwirtschafts- und Umweltminister Tran Duc Thang stellt den Bericht vor. Foto: Quochoi.vn.

Laut dem Minister hat die Regierung der Nationalversammlung einen Plan zur Zusammenführung dreier Programme in ein einziges vorgelegt, mit dem Ziel, den Menschen zu einem besseren und glücklicheren Leben zu verhelfen. „Die Zusammenführung reduziert nicht die bestehenden Programme, sondern beseitigt Überschneidungen und konzentriert sich stärker auf ethnische Minderheiten und Bergregionen“, betonte er.

Zu den Begünstigten zählen Gemeinden, Dörfer, Einzelpersonen, Gemeinschaften und Organisationen im ganzen Land, wobei armen Gebieten und Gebieten ethnischer Minderheiten Vorrang eingeräumt wird.

Das Programm wird landesweit über einen Zeitraum von 10 Jahren umgesetzt und ist in zwei Phasen unterteilt: 2026-2030 und 2031-2035. „Die Hauptziele sind Einkommen, Armutsbekämpfung, der Anteil der Gemeinden und Provinzen, die die neuen ländlichen Standards erfüllen, und dringende Probleme der Bergbevölkerung“, sagte der Minister.

Dem Vorschlag zufolge soll das Programm zwei Komponenten umfassen:

Komponente 1: 10 allgemeine Inhaltsgruppen, die landesweit umgesetzt werden.

Komponente 2: 5 spezifische Inhaltsgruppen zur Entwicklung der Sozioökonomie ethnischer Minderheiten und Bergregionen, sind spezifische Maßnahmen mit zusätzlichen Investitionen speziell für diesen Bereich.

'Thực hiện phân cấp, phân quyền triệt để, đi đôi với phân bổ nguồn lực cho địa phương theo tinh thần địa phương quyết - địa phương làm - địa phương chịu trách nhiệm. Trung ương quản lý tổng thể, ban hành cơ chế, giám sát và kiểm tra', Bộ trưởng Trần Đức Thắng phát biểu. Ảnh: Quochoi.vn.

„Dezentralisierung und Machtübertragung müssen konsequent umgesetzt werden, ebenso wie die Zuweisung von Ressourcen an die Kommunen im Sinne von lokaler Entscheidungsfindung, lokalem Handeln und lokaler Verantwortung. Die Zentralregierung wird das Ganze steuern, Mechanismen bereitstellen, die Aufsicht führen und Kontrollen ausüben“, sagte Minister Tran Duc Thang. Foto: Quochoi.vn.

Hinsichtlich der Ressourcen für die Programmdurchführung im Zeitraum 2026-2030: Direkt zugewiesene Mittel aus dem Zentralhaushalt: 100.000 Milliarden VND; Integrierte Mittel aus nationalen Zielprogrammen und anderen Projekten für ländliche Gebiete und Gebiete ethnischer Minderheiten: etwa 360.000 Milliarden VND; Der Rest stammt aus dem lokalen Haushalt und anderen rechtmäßigen Quellen.

Phase 2031-2035: Auf Grundlage der Ergebnisse der vorangegangenen Phase werden der Nationalversammlung Ressourcen zur Entscheidung vorgelegt.

Förderung von Dezentralisierung und lokaler Verantwortlichkeit

Hinsichtlich des Management- und Umsetzungsmechanismus ist das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt die Hauptbehörde des Programms; das Ministerium für ethnische Minderheiten und Religionen steuert und überwacht Inhalte, die ethnische Minderheiten und Berggebiete betreffen. Die zuständigen Ministerien und Behörden geben entsprechend ihrer Zuständigkeit Anweisungen.

„Dezentralisierung und Machtübertragung müssen konsequent umgesetzt werden, ebenso wie die Zuweisung von Ressourcen an die Kommunen im Sinne von lokaler Entscheidungsfindung, lokalem Handeln und lokaler Verantwortung. Die Zentralregierung wird das Ganze steuern, Mechanismen bereitstellen, die Aufsicht führen und Kontrollen ausüben“, sagte Minister Tran Duc Thang.

Các đại biểu tham dự. Ảnh: Quochoi.vn.

Anwesende Delegierte. Foto: Quochoi.vn.

Der Minister schlug der Nationalversammlung vor, das Dossier zu genehmigen und eine Entschließung zur Investitionspolitik für das Programm 2026-2035 zu erlassen, um die Verlängerung des Umsetzungszeitraums und die Auszahlung von Staatshaushaltsmitteln für die drei nationalen Zielprogramme bis zum 31. Dezember 2026 zu ermöglichen und so die Ziele für den Zeitraum 2021-2025 zu erreichen.

Gleichzeitig wird empfohlen, dass die Regierung die Mittelverwendung überprüft, ausbalanciert und mehr Ressourcen für sinnvolle Mittelverwendungen sowie für Mittelverwendungen, die zusätzliche Ressourcen benötigen, bereitstellt; spezifische Mechanismen einführt und Verfahren vereinfacht, um den Umsetzungsfortschritt zu beschleunigen.

Quelle: https://nongnghiepmoitruong.vn/tich-hop-ba-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-de-nguoi-dan-am-no-hanh-phuc-d787881.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Pho-Schüssel für 100.000 VND sorgt für Kontroversen, dennoch ist das Restaurant gut besucht.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt