Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kleinhändler in Bat Trang sind untröstlich, weil sie durch die Überschwemmung mehrere Vasenpaare im Wert von Hunderten Millionen Dong wegwerfen müssen, die zerbrochen oder beschädigt wurden.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/09/2024


Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 1.

Das Hochwasser im Töpferdorf Bat Trang geht zurück, viele Haushalte erleiden Verluste in Höhe von Hunderten Millionen bis Milliarden Dong – Foto: HONG QUANG

Am Morgen des 13. September ging das Hochwasser des Roten Flusses weiterhin rasch zurück. Laut dem Nationalen Zentrum für hydrometeorologische Vorhersagen lag der Wasserstand in Hanoi um 7:00 Uhr bei 10,02 Metern, 0,48 Meter unterhalb der Alarmstufe 2.

Prognosen zufolge werden die Hochwasserstände des Roten Flusses in Hanoi in den nächsten 12 Stunden auf Alarmstufe 1 sinken und in den darauffolgenden 24 Stunden unter Alarmstufe 1 fallen.

Bereits am frühen Morgen kehrten Menschen, deren Häuser außerhalb des Deichs überflutet worden waren, nach tagelanger Flucht vor der Flut in ihre Häuser zurück.

In der Gemeinde Bat Trang (Bezirk Gia Lam) sind viele Haushalte und Kleinhändler in ihre Geschäfte zurückgekehrt. Sie sind damit beschäftigt, Schlamm und Geröll nach dem Rückgang des Hochwassers zu beseitigen.

Das Hochwasser stieg rasch an, und viele Geschäfte hatten keine Zeit mehr, ihre Keramikwaren in Sicherheit zu bringen. Kleinere Gegenstände konnten sie nur so hoch wie möglich heben. Größere Keramikstücke füllten die Menschen vorsorglich mit Wasser, um sie zu stabilisieren und vor dem Wegspülen oder Beschädigungen zu schützen.

Herr Nguyen The Cuong (Hamlet 2, Giang Cao, Bat Trang) berichtete, dass die Überschwemmung so schnell kam, dass der Töpferladen seiner Familie keine Zeit hatte, die Waren in Sicherheit zu bringen. Viele wertvolle Keramikvasen im Wert von mehreren zehn Millionen Dong wurden zerstört. „Der Strom ist immer noch ausgefallen, daher können wir den Schaden noch nicht vollständig abschätzen. Wir schätzen, dass meine Familie Hunderte Millionen Dong verloren hat“, sagte Herr Cuong.

In einer nahegelegenen Töpferei wurden unterdessen Dutzende Vasen, vergoldete Krüge und glasierte Keramiken mit Reliefprägung zu Bruch gebracht. „Ich schätze, meiner Werkstatt ist ein Schaden von fast einer Milliarde Dong entstanden; so viel ist kaputtgegangen“, sagte der Geschäftsführer und schlug dann mit einem Hammer weiter auf die „riesigen“ Vasen ein.

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 2.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 3.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 4.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 5.

Die Gemeinde Bat Trang (Bezirk Gia Lam, Hanoi) liegt zwischen dem Roten Fluss und dem Bach Bac Hung Hai. Heute Morgen ist das Wasser größtenteils zurückgegangen; nur noch wenige kleine Gebiete sind überschwemmt, aber nicht mehr stark. – Foto: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 6.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 7.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 8.

Das Hochwasser ging schnell zurück, und viele Menschen kehrten nach Hause zurück. Sie brachten viele lebensnotwendige Güter, sauberes Wasser und Motoröl für ihre Generatoren mit. – Foto: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 9.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 10.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 11.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 12.

Die Bewohner sind damit beschäftigt, ihre Häuser zu reinigen; dicke Schlammschichten bedecken Böden und Möbel. – Foto: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 13.

Im Töpferviertel Giang Cao ist der Strom immer noch ausgefallen, und viele Menschen müssen Taschenlampen benutzen, um ihre Waren zu reinigen – Foto: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 14.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 15.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 16.

In Giang Cao türmen sich Säcke voller Keramikscherben. „Der Strom ist immer noch ausgefallen, deshalb können wir den Schaden noch nicht vollständig abschätzen. Ich schätze, meine Familie hat Hunderte Millionen Dong verloren“, sagte Nguyen The Cuong (Weiler 2, Giang Cao, Bat Trang). – Foto: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 17.
Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 18.

In diesem Geschäft wurden die großen, dekorativen Vasen, deren Wert jeweils auf rund 100 Millionen VND geschätzt wird, schwer beschädigt. „Es ist herzzerreißend, aber wir hatten keine andere Wahl, als sie zu zerschlagen und in Säcken wegzuwerfen. Wir schätzen den Gesamtschaden für meine Werkstatt auf fast eine Milliarde VND“, sagte der Geschäftsleiter. – Foto: HONG QUANG

Tiểu thương ở Bát Tràng xót xa đập bỏ những cặp lục bình cả trăm triệu bị vỡ, mẻ do lũ - Ảnh 19.

Einigen Familien gelang es, ihre Wasserbehälter rechtzeitig zu füllen, sodass sie nicht von der Flut mitgerissen wurden, wodurch sie zusammenstießen und zerbrachen. – Foto: HONG QUANG



Quelle: https://tuoitre.vn/tieu-thuong-o-bat-trang-xot-xa-dap-bo-nhung-cap-luc-binh-ca-tram-trieu-bi-vo-me-do-lu-20240913131730871.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Bauern im Blumendorf Sa Dec sind damit beschäftigt, ihre Blumen für das Festival und Tet (Mondneujahr) 2026 vorzubereiten.
Die unvergessliche Schönheit des Shootings mit dem „heißen Mädchen“ Phi Thanh Thao bei den SEA Games 33
Die Kirchen Hanois sind strahlend beleuchtet, und die Straßen sind von weihnachtlicher Stimmung erfüllt.
Junge Leute haben Spaß daran, Fotos zu machen und an Orten in Ho-Chi-Minh-Stadt einzuchecken, an denen es aussieht, als würde Schnee fallen.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein 7 Meter hoher Kiefernbaum sorgt in Ho-Chi-Minh-Stadt für Aufsehen unter jungen Leuten.

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt