Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Quintessenz der Handwerksdörfer im Land des alten Thang Long – dem heutigen Hanoi

VietnamPlusVietnamPlus10/10/2024

loi-toa-soan.png Das antike Thang Long – das heutige Hanoi – war Hauptstadt zahlreicher Dynastien und diente als kulturelles, politisches , wirtschaftliches und soziales Zentrum des Landes. Hanoi besticht nicht nur durch seine wunderschönen Landschaften, Feste und einzigartige Volkskultur, sondern ist auch für sein vielfältiges Kunsthandwerk bekannt. Zahlreiche jahrhundertealte Handwerksdörfer, die landesweit berühmt sind, bilden eine bedeutende Ressource für die Entwicklung der Kulturwirtschaft. Von den 1.350 bestehenden Handwerksdörfern im tausendjährigen Thang Long sind 321 offiziell anerkannt und verteilen sich auf 23 Stadtbezirke und Städte. Die Handwerksdörfer Hanois konzentrieren sich hauptsächlich auf Bereiche wie Lackwaren, Keramik, Gold- und Silberschmiedekunst, Stickerei, Flechtarbeiten aus Rattan und Bambus, Weberei, Volksmalerei, Holzbearbeitung, Steinmetzkunst sowie den Anbau von Blumen und Zierpflanzen. Jedes Handwerksdorf der Hauptstadt hat seine eigenen Besonderheiten und schafft einzigartige, exquisite Produkte, die die nationale kulturelle Identität tiefgreifend widerspiegeln. Im Laufe der Geschichte hat Hanoi neben vielen verschwundenen Handwerksdörfern zahlreiche traditionelle Dörfer bewahrt, die reich an kulturellen Merkmalen aus alten Zeiten sind. Zu den vier bekanntesten Säulen des traditionellen Handwerks im alten Thang Long (Hanoi) zählen die Seidenweberei Yen Thai, die Töpferei Bat Trang, die Goldschmiedekunst Dinh Cong und der Bronzeguss Ngu Xa. Diese Handwerksdörfer bewahren nicht nur traditionelles Handwerk mit handgefertigten Produkten, die die Essenz der nationalen Kultur verkörpern, sondern bergen auch Werte im Zusammenhang mit Naturlandschaften, Architektur und historischen Relikten, die über Generationen von Hanoiern und dem ganzen Land weitergegeben wurden. Daher sind die Namen der Handwerke eng mit den Namen der Dörfer verbunden und tief geprägt von den kulturellen Spuren einer vergangenen Ära: Bat Trang Töpferei, Ngu Xa Bronzeguss, Dinh Cong Silberintarsien, Kieu Ky Blattgold und Son Dong Holzschnitzerei. Darüber hinaus verkörpert Hanoi die kulturelle Essenz des einfachen Landlebens durch traditionelles Spielzeug, das bei vielen Erinnerungen weckt, wie beispielsweise die Dan-Vien-Laternen, die Bambuslibellen aus Thach Xa und die Tonfiguren aus Xuan La. Um das Kunsthandwerk ihrer Vorfahren zu bewahren und weiterzuführen, sind Generationen von Kunsthandwerkern und Handwerkern die „Seelen“ dieser Handwerksdörfer. Die Kunsthandwerker bleiben ihrem Handwerk treu. Sie arbeiten unermüdlich und geduldig Tag und Nacht und schaffen nicht nur Produkte, die die „Seele und den Charakter“ der Menschen in Hanoi verkörpern, sondern wecken auch die Leidenschaft in den nachfolgenden Generationen. Anlässlich des 70. Jahrestages der Befreiung Hanois (10. Oktober 1954 – 10. Oktober 2024) präsentiert die Online-Zeitung VietnamPlus ihren Lesern einen Einblick in die traditionellen Werte, die tief in der einzigartigen Kultur Hanois – der „Kultur der Handwerksdörfer“ – verwurzelt sind, sowie in die stillen Helden, die diese kulturellen Werte leben und pflegen.
phoi-1png.png

Im alten Thang Long (Hanoi) gab es vier Handwerksdörfer, die als die „vier feinsten Handwerke“ bekannt waren: das Seidenweberdorf Yen Thai, das Töpferdorf Bat Trang, das Schmuckdorf Dinh Cong und das Bronzegießerdorf Ngu Xa. Im Laufe der Geschichte geriet das Seidenweberdorf in Vergessenheit und wird nur noch in Volksliedern erwähnt: „Sagt jedem, der zum Hauptstadtmarkt geht: Kauft mir ein Stück Seide mit Zitronenblütenmuster und schickt es mir zurück.“ Doch im heutigen Hanoi gibt es noch immer fleißige Menschen, die drei wertvolle Handwerke bewahren…

vnp_coverwr.jpg

Seit über einem halben Jahrhundert bewahrt die Handwerkerfamilie die traditionelle Kunst, „Erde in Gold zu verwandeln“.

Das Künstlerpaar Nguyen Van Loi und Pham Thi Minh Chau setzt die jahrhundertealte Tradition des Töpferdorfes Bat Trang fort, bewahrt die „Seele“ des Dorfes und entwickelt Produkte für den internationalen Markt.
vnp_1.jpg
Der angesehene Kunsthandwerker Nguyen Van Loi ist ein Sohn von Bat Trang (Gia Lam, Hanoi) und ist seit mehr als einem halben Jahrhundert eng mit dem Land verbunden.
vnp_2.jpg
Herr Loi hat sich immer glücklich geschätzt, in einem traditionellen Handwerkerdorf aufgewachsen zu sein und einer Familie anzugehören, die diesem Handwerk nachgeht. Schon in jungen Jahren war er dem Geruch von Ton und der Töpferscheibe ausgesetzt.
vnp_3.jpg
Laut Herrn Loi belegen die genealogischen Aufzeichnungen seiner Familie eine lange Tradition in der Töpferei. Ihre anfänglichen Erfahrungen waren zwar sehr rudimentär, doch die Produkte erforderten von den Handwerkern Geschick und Sorgfalt.
vnp_4.jpg
Nach 1986 konnte sich das Handwerkerdorf frei entwickeln, und viele Familien gründeten ihre eigenen Werkstätten. Von da an fand jede Familie ihren eigenen Weg für ihre Produkte und bewahrte dabei gleichzeitig den Kern der von ihren Vorfahren überlieferten Traditionen.
vnp_5.jpg
Seine Frau, die Kunsthandwerkerin Pham Thi Minh Chau, ist seine Gefährtin und Unterstützerin bei der Bewahrung ihres angestammten Handwerks. Gemeinsam arbeiten sie daran, ihre Produkte über die Dorfgrenzen hinaus auf den internationalen Markt zu bringen.
vnp_6.jpg
Frau Chau und Herr Loi wurden im Jahr 2003 mit dem Titel „Kunsthandwerker“ ausgezeichnet; sie ist dafür verantwortlich, den Keramikprodukten eine Seele zu verleihen.
vnp_7.jpg
Dem Künstlerpaar gelang die erfolgreiche Restaurierung der grünen und honigbraunen Glasuren der Ly-Dynastie sowie der indigoblauen Glasuren im Stil der Le- und Tran-Dynastie.
vnp_8.jpg
Die Familie hat stets darauf geachtet, traditionelle Werte zu bewahren, diese aber auf der Grundlage ihrer Wurzeln weiterzuentwickeln, um Produkte zu schaffen, die dem Geschmack ausländischer Märkte entsprechen.
vnp_9.jpg
Die Familie besitzt derzeit eine unverwechselbare Raku-Glasur, die von einem alten Töpferstil aus Japan aus den 1550er Jahren inspiriert ist, der häufig bei Teezeremonien verwendet wurde.
vnp_10.jpg
Nach fast vier Jahren Forschung zeichnet sich diese Keramikglasur durch ihre Fähigkeit aus, je nach Ofentemperatur und Produktdicke unglaublich vielfältige Farben zu erzeugen.
vnp_11.jpg
Diese Art von Keramik wird zweimal gebrannt, anschließend mit Holzspänen und Spreu bedeckt und dann luftdicht verschlossen, damit die Glasur ihre Farbe auf natürliche Weise entfalten kann.
vnp_12.jpg
Jedes seiner Produkte ist nahezu einzigartig; mittlerweile hat er jedoch erforscht, wie man die Farben kontrollieren kann und erfüllt damit erfolgreich die Anforderungen des kanadischen, britischen und niederländischen Marktes.
vnp_13.jpg
Die Familie von Herrn Loi und Frau Chau bewahrt, wie andere Menschen in Bat Trang, weiterhin standhaft die Essenz des Handwerksdorfes: „Die traditionelle weiße Tonschale ist ein Schatz – der rote Tonofen verwandelt Erde in Gold.“
ca9a1952.jpg

Ein seltener Kunsthandwerker, der die Essenz der Silberintarsienkunst des Landes Thang Long bewahrt.

Der Kunsthandwerker Quách Tuấn Anh (Định Công, Hoàng Mai, Hanoi) gilt als das letzte verbleibende „seltene Juwel“ im Silberintarsien-Handwerksdorf Định Công, einer der vier Säulen der Exzellenz in den alten Handwerksdörfern von Thăng Long.
vnp_1(1).jpg
Der Kunsthandwerker Quách Tuấn Anh gilt als einer der letzten Kunsthandwerker, der im Silberintarsien-Handwerksdorf Định Công (Hoàng Mai, Hanoi) „die Flamme am Leben hielt“.
vnp_1-5.jpg
Obwohl er an der Nationalen Wirtschaftsuniversität Abschlüsse in Rechtswissenschaften und Betriebswirtschaftslehre erworben hatte, entschied er sich für einen Kurswechsel und kehrte zum traditionellen Handwerk der Silbereinlegearbeit zurück.
vnp_2(1).jpg
vnp_3(1).jpg
Der 43-jährige Handwerker hatte zuvor keinerlei Absicht gehabt, in die Fußstapfen seines Vaters zu treten, da die Arbeit sehr arbeitsintensiv ist. Ein Silberschmied benötigt immense Geduld und Sorgfalt, um ein einziges Stück fertigzustellen.
vnp_4(1).jpg
Da 2003 nur noch der Kunsthandwerker Quách Văn Trường das Handwerk ausübte, wurden viele Aufträge abgelehnt. Tuấn Anh erkannte darin eine Chance, das Handwerkerdorf weiterzuentwickeln, und beschloss, die Familientradition fortzuführen.
vnp_5(1).jpg
Der Kunsthandwerker Tuan Anh teilte seine Gedanken über das Handwerk mit, das im alten Thang Long als eines der „vier feinsten Handwerke“ galt, und sprach über die Sorgfalt und Hingabe, die in jedem Schritt des Prozesses erforderlich sind.
vnp_6(1).jpg
Nachdem der Handwerker das Silber zu dünnen Silberfäden gezogen hat, verzwirnt er diese Fäden miteinander, um die Details der Silberornamente zu gestalten.
vnp_7(1).jpg

Die Kunst der Silberintarsienarbeit symbolisiert die exquisite Kunstfertigkeit traditioneller Handwerkskunst.

vnp_8(1).jpg
Neben geschickten Händen muss ein Silberschmied ein ästhetisches Auge und Geduld besitzen, um ein perfektes Schmuckstück zu schaffen.
vnp_9(1).jpg
Die Fähigkeit des Handwerkers, die Temperatur beim Versilbern einzuschätzen, ist entscheidend, da das Produkt aus vielen kleinen Teilen zusammengesetzt ist; ist die Temperatur zu hoch, schmilzt das Silber.
vnp_10(1).jpg
Ist die Temperatur nicht hoch genug, hat der Handwerker Schwierigkeiten, die Details herauszuarbeiten, oder er ruiniert das Produkt sogar.
vnp_10-2-.jpg
Laut dem Kunsthandwerker Quách Tuấn Anh waren seine mehr als 20 Jahre in diesem Handwerk ein Prozess des Lernens aus Erfahrung, um ein Gefühl für die Temperaturkontrolle beim Aufbringen von Silberblatt zu entwickeln.
vnp_12(1).jpg
Diese Produkte zeichnen sich durch traditionelle Symbole und Muster aus, die aus feinsten, haardünnen Silberfäden gewebt sind.
vnp_13(1).jpg
Das Produkt besteht aus Tausenden von Teilen und demonstriert damit eindrucksvoll die akribische Handwerkskunst und die Raffinesse der Định Công Silbereinlegetechnik.
vnp_14.jpg
Das fertige Produkt ist der Turtle Tower Tofu – ein Symbol von Hanoi.
vnp_13-2-.jpg
Unter dem Dach des Ahnentempels bewahren der Kunsthandwerker Quách Tuấn Anh und andere Silberschmiede weiterhin gewissenhaft eine der „vier Säulen der Exzellenz“ des traditionellen Handwerks in Thăng Long.
cover(1).jpg

Eine Reise über vier Jahrhunderte hinweg, die die "Flamme" des traditionellen Handwerks im Land Thang Long bewahrt.

Das im 17. Jahrhundert gegründete Bronzegießereidorf Ngũ Xã gilt als eines der vier bedeutendsten Handwerke der Kaiserstadt Thăng Long. Bis heute wird dort die traditionelle Kunstform bewahrt.
vnp_1(2).jpg
Der Überlieferung nach lud die Le-Dynastie im 17. Jahrhundert fünf hochqualifizierte Metallarbeiter in die Hauptstadt ein, woraus die „Fünf Handwerksdörfer“ entstanden. Zur Erinnerung an diese fünf ursprünglichen Dörfer nannten die Einwohner das Dorf „Fünf Dörfer“.
vnp_2(2).jpg
Damals spezialisierte sich Ngu Xa auf die Prägung von Münzen und religiösen Artefakten für den Kaiserhof. Im Laufe der Zeit entwickelte sich das Münzhandwerk weiter und es wurden auch Alltagsgegenstände wie Tabletts und Becken hergestellt.
vnp_3(2).jpg
Darüber hinaus stellten die Menschen von Ngũ Xã auch religiöse Artefakte wie Buddha-Statuen, Weihrauchbrenner, Kessel und Sets aus drei Löwen und fünf Ritualgegenständen aus Bronze her.
vnp_4(2).jpg
Dank dessen ist das Bronzegießerdorf Ngũ Xã den Menschen im ganzen Land bekannt und vertraut geworden, und die Tradition wird weiterhin gepflegt und weiterentwickelt.
vnp_5(2).jpg
Nach 1954 stellten die Menschen von Ngũ Xã, um den Bedürfnissen der Zeit und der Gesellschaft gerecht zu werden, auf die Herstellung von Reiskochern, Reiskochtöpfen und Haushaltswaren um, die dem Krieg, der Landesverteidigung und dem zivilen Leben dienten.
vnp_6(2).jpg
Während dieser Zeit, in der sie eine schwierige historische Phase mit vielen sozialen Umbrüchen durchmachten, waren die Menschen von Ngũ Xã, angetrieben von ihrer Liebe zu ihrem Handwerk, entschlossen, die Werte ihres traditionellen dörflichen Handwerks nicht verblassen zu lassen, sondern ihre Fähigkeiten weiter zu pflegen, zu erlernen und zu verbessern.
vnp_8(2).jpg
Auch heute noch, obwohl das Handwerk vom Aussterben bedroht ist, halten die Nachkommen des Dorfes Ngu Xa an ihren Kenntnissen und ihrer Praxis fest und bewahren so die Essenz ihrer Vorfahren, die seit über 400 Jahren weitergegeben wird.
vnp_7(2).jpg
Was die Bronzeprodukte von Ngũ Xã auszeichnet, ist ihre monolithische Gusstechnik. Monolithischer Guss ist schon bei kleinen Produkten eine Herausforderung, und bei größeren Objekten wird er noch schwieriger und komplexer.
vnp_10(2).jpg
Die Muster werden von erfahrenen Handwerkern in die Produkte eingraviert.
vnp_11(2).jpg
Mit geschickten Händen und feinem Tastsinn werden Kupferblöcke vor dem Polieren einer Transformation unterzogen.
vnp_12(2).jpg
Bronzegussprodukte durchlaufen Prozesse, die vom Handwerker Sorgfalt und Ausdauer erfordern.
vnp_14(1).jpg
Der letzte Schritt ist das Polieren, um das fertige Produkt herzustellen.
vnp_15.jpg
Die aktuell hauptsächlich verkauften Produkte sind in der Regel religiöse Artefakte.
vnp_16.jpg
Darüber hinaus gibt es Produkte wie Buddha-Statuen. Die in Ngu Xa hergestellten Bronzegegenstände gelten trotz der wechselvollen Geschichte noch immer als Musterbeispiele für Kunstfertigkeit und technische Qualität.
lang-nghe(1).png

Darüber hinaus gibt es in Hanoi traditionelle Handwerksdörfer, die seit Jahrhunderten bestehen und deren Wissen über Generationen hinweg weitergegeben wurde. Wer die kegelförmigen Hüte aus Chuong, die Pfirsichblüten aus Nhat Tan, die Holzstatuen aus Son Dong oder die Blattgoldarbeiten aus Kieu Ky kennt, dem sind sie wohl kaum unbekannt.

tap01389.jpg

Ein Ort, an dem die Menschen die Schönheit des vietnamesischen Landlebens durch den Kegelhut bewahren.

Das Dorf Chuong (Bezirk Thanh Oai, Hanoi) ist landesweit bekannt für seine lange Tradition der Herstellung von Kegelhüten. Tagtäglich arbeiten die Dorfbewohner fleißig mit Blättern, Nadeln und Faden und bewahren so einen schönen Aspekt des vietnamesischen Landlebens.
vnp_1(4).jpg
Das Dorf Chuong liegt am Ufer des Day-Flusses und ist ein uraltes Dorf, in dem Frauen noch heute täglich kegelförmige Hüte weben und so das traditionelle Handwerk bewahren. (Foto: Hoai Nam/Vietnam+)
vnp_2(4).jpg
Fragt man die Bewohner des Dorfes Chuong nach der Kunst der Kegelhutherstellung, kennt jeder das Handwerk. Fragt man jedoch, wann diese Kunst dort ihren Ursprung hat, wissen nur wenige genau Bescheid. Laut den Dorfältesten begann die Hutproduktion im Dorf im 8. Jahrhundert.
tap06140.jpg
Früher wurden im Dorf Chuong viele verschiedene Hutarten hergestellt, die von unterschiedlichen Gesellschaftsschichten getragen wurden, wie zum Beispiel der dreistufige Hut für Mädchen und der spitze Hut, der lange Hut und der konische Hut für Jungen und wohlhabende Männer.
vnp_4(4).jpg
Im Laufe seiner Entwicklung war das Dorf Chuong ein Lieferant vieler Arten traditioneller Hüte, wie zum Beispiel des Kinnriemenhuts und des Hutes aus veredelten alten Blättern.
vnp_5(4).jpg
Die kegelförmigen Hüte aus dem Dorf Chuong sind berühmt für ihre Robustheit, Langlebigkeit, Eleganz und Schönheit. Ihre Herstellung erfordert von den Kunsthandwerkern des Dorfes Chuong viel Mühe und Zeit.
vnp_6(4).jpg
Laut den Ältesten des Dorfes besteht der erste Schritt darin, die Blätter auszuwählen. Die verwelkten Blätter werden gesammelt, im Sand zerstoßen und anschließend in der Sonne getrocknet, bis ihre grüne Farbe silbrig-weiß wird.
vnp_7(4).jpg
Anschließend werden die Blätter unter ein paar Stoffstücke gelegt und schnell glattgestrichen, sodass sie flach liegen, ohne dabei brüchig zu werden oder einzureißen.
vnp_9(4).jpg
Anschließend ordnet der Handwerker jedes Blatt einzeln in den kegelförmigen Rahmen ein – eine Schicht Bambusscheide, eine weitere Schicht Blätter – und vernäht alles zusammen. Dieser Schritt ist sehr heikel, da die Blätter leicht reißen, wenn man nicht geschickt vorgeht.
vnp_10(4).jpg
Um einen perfekten Kegelhut herzustellen, muss der Hutmacher bei jedem Schritt sorgfältig, geduldig und bei jedem Stich geschickt vorgehen.
vnp_11(4).jpg
Trotz aller Höhen und Tiefen der Zeit, obwohl das Hutmacherhandwerk nicht mehr so ​​floriert wie einst, nähen die Menschen im Dorf Chuong immer noch fleißig jeden einzelnen Hut.
vnp_12(4).jpg
Die Älteren geben ihre Fertigkeiten an die jüngere Generation weiter, Erwachsene unterrichten Kinder, und so wird das Handwerk mit unerschütterlichem Glauben und stiller Hingabe an den Erhalt des traditionellen Kegelhuts fortgeführt und damit ein einzigartiger Aspekt der vietnamesischen Kultur bewahrt.
cover.jpg

Das Pfirsichblütendorf Nhat Tan – ein kulturelles Symbol Hanois, das jedes Jahr zur Zeit des Tet-Festes (Mondneujahr) bewundert wird.

Das Dorf Nhat Tan blickt auf eine lange Tradition im Pfirsichanbau zurück, der in ganz Hanoi seit Jahrhunderten bekannt ist. Jedes Jahr zu Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) strömen die Einwohner Hanois in die Gärten, um die blühenden Pfirsichbäume zu bewundern und ihre Lieblings-Pfirsichblüten in Rosa oder Hellrosa auszuwählen.
vnp_-dao-1.jpg
Das Dorf Nhat Tan blickt in Hanoi auf eine jahrhundertealte Geschichte zurück. Seit Jahrhunderten sind die Pfirsichblüten von Nhat Tan bei den Blumenliebhabern von Thang Long (Hanoi) sehr beliebt.
vnp_-dao-2.jpg
Pfirsichblüten sind rosa und rot – Farben, die für Wohlstand, Blut, Wiedergeburt und Wachstum stehen. Daher stellen Haushalte in Thang Long (Hanoi) während Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) oft einen Zweig mit Pfirsichblüten auf, in der Hoffnung, dass das neue Jahr Reichtum und Glück bringen wird.
vnp_-dao-3.jpg
Zu den Aufgaben der Pfirsichbauern in Nhật Tân gehört das Beschneiden der Äste und Kronen, um sicherzustellen, dass die Bäume rund und schön sind, und insbesondere die Kontrolle der Blütezeit, damit die Blüten genau zum Mondneujahr blühen.
vnp_-dao-4.jpg
Der Ruf der Pfirsichblüten in Nhật Tân hat sich weit verbreitet. Tatsächlich gibt es in ganz Nordvietnam keine anderen Pfirsichblüten, die so schön sind wie die in Nhật Tân.
vnp_-dao-5.jpg
Die Pfirsichblüten hier haben dicke, pralle und wunderschöne Blütenblätter mit Farben, die so lebendig sind, als wären sie mit Tinte gedruckt.
vnp_-dao-6.jpg
Von März bis April sind die Dorfbewohner damit beschäftigt, Bäume zu pflegen und zu pflanzen, um sich auf die Pfirsichblütenzeit am Ende des Jahres vorzubereiten.
vnp_-dao-7.jpg
Damit der Pfirsichbaum rechtzeitig zum chinesischen Neujahr blüht, müssen die Anbauer bereits Mitte November (nach dem Mondkalender) mit dem Entfernen der Blätter beginnen. So können sie die Nährstoffe auf die Knospenbildung konzentrieren und erhalten dadurch zahlreiche, gleichmäßig verteilte, pralle Knospen, große Blüten mit dicken Blütenblättern und wunderschöne Farben.
vnp_-dao-8.jpg
Die Pfirsichblütenzüchter werden ihre Anbaumethoden je nach Wetterlage anpassen.
vnp_-dao-10.jpg
Nach unzähligen Höhen und Tiefen und Entbehrungen erntet das Dorf Nhat Tan nun die Früchte seiner Arbeit, denn der Pfirsichbaum von Nhat Tan ist zu einem kulturellen Symbol geworden.
vnp_-dao-9-.jpg
Wenn in Hanoi von Tet (dem vietnamesischen Neujahr) die Rede ist, denken die meisten Menschen an die Pfirsichblütengärten mit ihren leuchtenden Farben und betörenden Düften, die sich im Herzen der Hauptstadt befinden.
vnp_7(1).jpg

Besuchen Sie das Kunsthandwerkerdorf Son Dong und sehen Sie, wie die „Nachfahren“ der Kunsthandwerker dem Holz Leben einhauchen.

Das Handwerksdorf Son Dong (Hoai Duc, Hanoi) besteht seit über 1000 Jahren und hat sich stetig weiterentwickelt. Auch heute noch setzen viele junge Menschen im Dorf die Pflege und Weiterentwicklung der Essenz des Handwerks der Holzstatuenherstellung fort.
vnp_1(1).jpg
Das Handwerkerdorf Son Dong besteht und hat sich über 1000 Jahre lang entwickelt. Während der Feudalzeit gab es im Dorf Hunderte von Menschen, denen der Titel „Ba Ho Ky Nghe“ (heute „Handwerker“) verliehen wurde.
vnp_2(1).jpg
Die greifbaren Wahrzeichen, die an das 1000-jährige Bestehen von Thang Long-Hanoi erinnern, tragen allesamt die Handschrift der geschickten Hände der Son Dong-Handwerker, wie beispielsweise der Literaturtempel, Khue Van Cac, der Ngoc Son Tempel usw.
vnp_3(1).jpg
Auch heute noch führen viele junge Menschen im Dorf das Erbe ihrer Vorfahren fort und pflegen und entwickeln das Handwerk der Holzstatuenherstellung weiter.
vnp_4(1).jpg
Nguyen Dang Dai, Sohn des Kunsthandwerkers Nguyen Dang Hac, ist seit über 20 Jahren mit der „Musik“ des Handwerkerdorfes verbunden, da er seit seiner Kindheit mit den klickenden Geräuschen des Meißelns vertraut ist.
vnp_5(1).jpg
Nachdem er jahrelang gewissenhaft den Anweisungen seines Vaters gefolgt war, besitzt er nun seine eigene Werkstatt, in der er Buddha-Statuen aus Holz herstellt.
vnp_6(1).jpg
Nach unzähligen Tagen und Nächten harter Arbeit in der Holzwerkstatt hat die nächste Generation von Kunsthandwerkern exquisite Muster geschaffen.
vnp_7(1).jpg
In der gleichen Generation wie Herr Dai im Dorf Son Dong setzt auch Herr Phan Van Anh, der Neffe des Kunsthandwerkers Phan Van Anh, die Arbeit fort, dem Holz „Leben einzuhauchen“, wie es seine Vorgänger taten.
vnp_8(1).jpg
Mit Augen voller Leidenschaft für das Handwerk und mit sorgfältigen Händen, die sich ständig um das Holz kümmern, umgeben vom Duft der Farbe und der Entstehung von Buddha-Statuen.
vnp_9(1).jpg
Der süße Lohn, den die Handwerker von Son Dong nach tagelanger harter Arbeit in ihren Holzwerkstätten ernteten, war ihr weitreichender Ruf im ganzen Land; wenn die Menschen an hölzerne Buddha-Statuen denken, denken sie sofort an Son Dong.
vnp_10(1).jpg
Mit geschickten Händen haben die Kunsthandwerker des Dorfes Son Dong viele äußerst kunstvolle Werke geschaffen, wie zum Beispiel die Statue der tausendarmigen, tausendäugigen Göttin der Barmherzigkeit und Statuen der Figuren des Guten und des Bösen.
vnp_12(1).jpg
Hinter den Kunstwerken der Nachfahren des traditionellen Handwerkerdorfes verbirgt sich der salzige Geschmack des Schweißes, denn sie folgen weiterhin standhaft dem Weg, den ihre Vorfahren mühsam beschritten haben.
vnp_13.jpg
Das rhythmische Klicken von Meißeln und Hämmern hallt noch immer in Son Dong wider, aber es ist nicht der Klang alter, abgenutzter Hände; es ist der Klang der Jugend, ein Zeichen dafür, dass die nächste Generation das traditionelle Handwerk bewahrt.
vnp_9.jpg

Besuchen Sie ein einzigartiges traditionelles Handwerksdorf in Vietnam mit einer 400-jährigen Geschichte, das weithin bekannt ist.

Kieu Ky (Gia Lam, Hanoi) ist als einzigartiges Handwerksdorf bekannt, weil es keiner anderen Industrie gelungen ist, aus nur einem Tael Gold 980 dünne Goldblätter herzustellen, von denen jedes eine Fläche von mehr als einem Quadratmeter bedeckt.
vnp_1.jpg
Der Kunsthandwerker Nguyen Van Hiep, gebürtig aus Kieu Ky (Gia Lam, Hanoi), widmet sich seit über 40 Jahren der Herstellung von Blattgold. Auch seine Familie blickt auf eine fünf Generationen lange Tradition dieser einzigartigen Handwerkskunst zurück.
vnp_2.jpg
Durch das gleichmäßige, rhythmische Hämmern der kräftigen und zugleich präzisen Hände der Handwerker von Kieu Ky lässt sich aus einem einzigen Gramm Gold ein Blattgold von über einem Quadratmeter Fläche formen. Für die Herstellung eines einzigen Blattgoldblatts muss der Handwerker etwa eine Stunde lang ununterbrochen hämmern.
vnp_3.jpg
Dieser Prozess erfordert Geduld; das Gold muss zu dünnen, gleichmäßigen Blättern gehämmert werden, ohne zu reißen, und schon ein Moment der Unachtsamkeit könnte dazu führen, dass der Hammer auf Ihren Finger trifft.
vnp_4.jpg
Das Pergamentpapier mit 4 cm breiten Rändern besteht aus dünnem, haltbarem Do-Papier und wird wiederholt mit einer selbst hergestellten Tinte bestrichen, die aus einer speziellen Rußart und Büffelhautleim hergestellt wird, was dem Pergamentpapier seine Festigkeit und Haltbarkeit verleiht.
vnp_5.jpg
Kieu Ky ist als einzigartiges Handwerksdorf bekannt, weil es keiner anderen Industrie gelungen ist, 980 dünne Goldblätter herzustellen, die eine Fläche von mehr als einem Quadratmeter bedecken.
vnp_6.jpg
Die Prozesse des Stapelns von Gold zur Vorbereitung des Zerkleinerns des Blattes und der Herstellung des Blattgoldes erfordern große Geduld und Sorgfalt.
vnp_7.jpg
Die Arbeitsschritte des „Linienschneidens“ und „Goldauftragens“ im Haus des Kunsthandwerkers Nguyen Van Hiep. Dieser Vorgang muss in einem geschlossenen Raum ohne Ventilatoren durchgeführt werden, da das Gold nach dem Auftragen sehr dünn ist; schon ein leichter Windhauch kann die Goldblättchen verwehen.
vnp_9.jpg
Nach alten Legenden besaßen die Handwerker von Kieu Ky exquisite Fertigkeiten und führten Vergoldungs- und Silberblattarbeiten an den architektonischen Bauwerken der Kaiser, Tempeln und Schreinen in der Hauptstadt durch.
vnp_10.jpg
Auch heute noch werden die gelben Sonnenblumen aus Kieu Ky in vielen ästhetisch ansprechenden Bauprojekten im ganzen Land verwendet.
vnp_11.jpg
Diese Buddha-Statuen sind aufwändig vergoldet.
vnp_12.jpg
Die vergoldeten Gegenstände im Ahnentempel dienen als Mahnung, das traditionelle Handwerk, das von unseren Vorfahren überliefert wurde, zu schätzen.
2.jpg
ca9a3031.jpg

Die junge Kunsthandwerkerin Dang Van Hau erzählt Volksmärchen mit Hilfe von Teigfiguren.

Der Kunsthandwerker Dang Van Hau fertigt seine Werke aus volkstümlichen Materialien an und stellt Tonfiguren her, die „Geschichten erzählen“ können, anstatt einfach nur traditionelles Spielzeug zu sein.
vnp_1(3).jpg
Die Kunsthandwerkerin Dang Van Hau (Jahrgang 1988) stammt aus einer Familie im traditionellen Handwerkerdorf Xuan La (Phu Xuyen, Hanoi), in der seit vielen Generationen Tonfiguren hergestellt werden, und beschäftigt sich seit ihrer Kindheit mit der Herstellung von Tonfiguren.
vnp_2(3).jpg
Der Weg des Kunsthandwerkers Dang Van Hau, die traditionelle Kunst der Herstellung von Tò He (traditionellen Tonfiguren) zu bewahren, war von vielen Schwierigkeiten geprägt, doch er fand stets Wege, diese zu überwinden. Er erforschte eine neue Tonart, die sich über viele Jahre konservieren lässt, und restaurierte die traditionellen Techniken der Tierfigurenschnitzerei, die von seinen Vorfahren überliefert wurden, insbesondere die Kranich- und Vogelfiguren des Dorfes Xuan La.
vnp_3(3).jpg
Dank seines geschickten Händchens und seiner Leidenschaft hält der Kunsthandwerker Dang Van Hau nicht nur die Flamme am Leben und gibt seine Begeisterung für das traditionelle Handwerk an junge Menschen weiter, sondern steigert auch den Wert volkstümlicher Produkte im modernen Leben von heute.
vnp_4(3).jpg
Neben der Aufrechterhaltung des traditionellen Handwerks der Herstellung von Tonfiguren als Volksspielzeug konzentrieren sich junge Kunsthandwerker, die in den 1980er Jahren geboren wurden, heute verstärkt auf Produktlinien, die Volkssagen erzählen.
vnp_5(3).jpg
Inspiriert von der Volksmalerei Dong Hos, schuf er die Geschichte von der „Mäusehochzeit“ neu. Er war stets der Überzeugung, dass jedes seiner Werke eine kulturelle Geschichte vermitteln sollte.
vnp_6(3).jpg
Oder man betrachte das Tonfigurenset „Laternenprozession zum Mittherbstfest“, das Bilder des traditionellen Mittherbstfestes in den Dörfern Nordvietnams lebendig nachbildet.
vnp_7(3).jpg
Dieses Werk gewann außerdem den Sonderpreis beim Wettbewerb für traditionelle Handwerksprodukte der Stadt Hanoi im Jahr 2023.
vnp_8(3).jpg
Die Drachenmotive werden in zwei Stilen dargestellt: den Drachen der Ly-Dynastie und den Drachen der Nguyen-Dynastie.
vnp_9(3).jpg
Nachdem er über 20 Jahre mit Ton gearbeitet hat, kamen viele Lehrlinge zu ihm, um von ihm zu lernen und selbst zu geschickten Handwerkern zu werden, aber seine größte Freude ist vielleicht, dass auch sein Sohn in der 8. Klasse von Tonfiguren fasziniert ist.
vnp_10(3).jpg
Der 14-jährige Dang Nhat Minh, der vor zwei Jahren von seinem Vater das Handwerk erlernte, kann nun Tonfiguren von Hand formen.
vnp_11(3).jpg
Mit geschickten und sorgfältigen Händen erschaffen sie Tonfiguren in ihrem ganz eigenen Stil.
vnp_12(3).jpg
Obwohl Minhs Produkte nicht den gleichen Grad an „Raffinesse“ wie die des Kunsthandwerkers Dang Van Hau erreicht haben, demonstriert er doch deutlich die Form des Produkts und bewahrt dabei den naiven Charme eines Kinderspielzeugs.
vnp_-minh-hoa-den-keo-quan.jpg

Seit fast 80 Jahren widmet sich der Kunsthandwerker mit großer Leidenschaft der Herstellung traditioneller Laternen für das Mittherbstfest.

Der angesehene Kunsthandwerker Nguyen Van Quyen (geboren 1939) hat fast 80 Jahre damit verbracht, traditionelle Laternen herzustellen. Er arbeitet unermüdlich Tag und Nacht und haucht diesen Volksspielzeugen, die tief in der traditionellen Kultur verwurzelt sind, Leben ein.
vnp_-1.jpg
Herr Nguyen Van Quyen, der einzig verbliebene Kunsthandwerker im Dorf Dan Vien (Cao Vien, Thanh Oai, Hanoi), stellt seit fast 80 Jahren traditionelle Laternenumzüge her.
vnp_-2.jpg
Der 85-jährige Kunsthandwerker Nguyen Van Quyen ist noch immer erstaunlich agil. Herr Quyen erzählt, dass seine Vorfahren in seiner Kindheit jedes Jahr zum Mittherbstfest Laternen für die Kinder und Enkelkinder bastelten, mit denen sie spielen konnten.
vnp_-3.jpg
„Vor etwa 60 Jahren waren Laternenumzüge in ländlichen Gebieten sehr beliebt. Heutzutage, mit dem Zustrom ausländischer Spielzeuge, verschwinden insbesondere Laternenumzüge und traditionelles Volksspielzeug im Allgemeinen allmählich, und immer weniger Menschen spielen damit“, erzählte Herr Quyen.
vnp_-4.jpg
Doch mit dem Wunsch, die traditionellen kulturellen Aspekte des Mittherbstfestes zu bewahren, haucht er Bambusstöcken und Pergamentpapier weiterhin fleißig Leben ein, um Laternen herzustellen.
vnp_-5.jpg
Jedes Jahr zum Mittherbstfest sind Herr Quyen und seine Frau damit beschäftigt, ihre traditionellen Laternenumzüge vorzubereiten.
vnp_-6.jpg
Die Herstellung einer traditionellen vietnamesischen Laterne erfordert viele Schritte, von denen jeder aufwendig und sorgfältig ausgeführt werden muss und vom Hersteller viel Geduld verlangt.
vnp_-7.jpg
Nach dem Trocknen werden die Bambusstäbe zu einer sechseckigen Form zusammengefügt, um das Gestell der Lampe zu bilden.
vnp_-8.jpg
Um die ästhetische Wirkung zu verstärken, wurden kleine dekorative Muster an der Außenseite des Lampengestells angebracht, wodurch die Lampe lebendiger und auffälliger wirkt.
vnp_-9.jpg
Der Lampenkörper wird mit Pergamentpapier oder Seidenpapier bedeckt, um beim Anzünden der Kerze im Inneren die „Schatten von Soldaten“ zu erzeugen.
vnp_-10.jpg
Traditionelle Laternenumzüge mögen zwar einfach erscheinen, besitzen aber einen bedeutenden kulturellen Wert.
vnp_-11.jpg
Die in den Laternen laufenden Figuren von „Soldaten“ sind oft Bilder, die mit der Reisanbaukultur unserer Vorfahren in Verbindung gebracht werden.
vnp_-12.jpg
Es könnten Bilder von Gelehrten, Bauern, Handwerkern, Händlern oder Holzfällern, Fischern und Viehzüchtern sein.
vnp_-13.jpg
Trotz der Dominanz moderner Spielzeuge auf dem Markt erfreuen sich traditionelle Volksspielzeuge aufgrund ihres kulturellen Wertes weiterhin großer Beliebtheit bei jungen Menschen.
vnp_13(1).jpg

Thach Xa Bambuslibellen – ein einzigartiges Geschenk aus der vietnamesischen Landschaft.

Mit geschickten und erfahrenen Händen haben die Menschen des Dorfes Thach Xa (Bezirk Thach That, Hanoi) Libellen aus Bambus geschaffen, die zu einem beliebten lokalen Souvenir geworden sind.
vnp_2.jpg

Am Fuße der Tay Phuong Pagode haben die Einwohner von Thach Xa Libellen aus Bambus geschaffen, die einfach, vertraut und doch faszinierend sind.

vnp_3.jpg
Niemand weiß genau, wann die Bambuslibellen erfunden wurden, aber seit über 20 Jahren arbeiten Kunsthandwerker täglich mit Bambus, Klebstoff und Farbe, um dieses einfache, rustikale Geschenk herzustellen.
vnp_1.jpg
Herr Nguyen Van Khan und Frau Nguyen Thi Chi (Thach Xa, Thach That, Hanoi) verbringen ihre Tage damit, fleißig aus Bambusstängeln Libellenflügel herzustellen.
vnp_4.jpg
Herr Khẩn erklärte, dass die Herstellung von Bambuslibellen viel Liebe zum Detail erfordere, um sicherzustellen, dass das fertige Produkt sowohl ästhetisch ansprechend als auch wohlproportioniert sei, damit die Libelle überall „sitzen“ könne.
vnp_5.jpg
Von der Formgebung und Gestaltung der Flügel bis zum Bohren winziger Löcher in der Größe von Zahnstochern, um die Libellenflügel am Körper zu befestigen, erfordert jeder Schritt Sorgfalt und Geschick, um die Balance im fertigen Produkt zu erreichen.
vnp_6.jpg
Der Handwerker verwendet eine erhitzte Eisenstange, um den Kopf der Libelle zu biegen und ihn mit den Flügeln und dem Schwanz auszubalancieren, damit die Libelle darauf sitzen kann.
vnp_7.jpg
Das Ausbalancieren der Libelle, sodass sie aufrecht stehen kann, ist der letzte Schritt im Bildhauerprozess, bevor die Libelle in den Malbereich gebracht wird.
vnp_zzz.jpg
Herr Khẩns Nachbar ist die Familie von Herrn Nguyễn Văn Tái, die ebenfalls die erste Familie war, die von Anfang an bis heute mit Libellen in Thạch Xá in Verbindung gebracht wurde.
vnp_9.jpg
Neben der Herstellung der Grundteile der Libellen verfügt seine Familie auch über eine Malwerkstatt, in der die Produkte fertiggestellt werden, wodurch sie auffällig und farbenfroh werden.
vnp_10.jpg
Nachdem das Produkt in seiner Rohform fertiggestellt ist, verleihen die Handwerker ihm durch Bemalen und Zeichnen von Mustern offiziell seine „Seele“.
vnp_11.jpg
Die Bambuslibellen werden mit verschiedenen Farben bemalt, die vom rustikalen Charme des ländlichen Lebens inspiriert sind.
vnp_12.jpg
Die Arbeiter müssen die Farbe geschickt und gleichmäßig verteilen, sonst verläuft sie. Die Qualität der Farbe trägt außerdem dazu bei, dass das Produkt sowohl langlebig als auch schön wird.
vnp_13(1).jpg
Die Bambuslibellen werden erst bemalt, wenn ihre Farbe „getrocknet“ ist, bevor sie ihre Flügel ausbreiten und als Souvenirs in alle Ecken des Landes fliegen.
vnp_14.jpg
Die Bambuslibelle aus Thach Xa ist neben Kegelhüten und Tonfiguren zu einem einfachen, aber beliebten Geschenk aus der vietnamesischen Landschaft geworden.
anh-nam-03.png

Vietnamplus.vn

Quelle: https://mega.vietnamplus.vn/tinh-hoa-lang-nghe-tren-manh-dat-thang-long-xua-ha-noi-nay-6643.html

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Nahaufnahme der Werkstatt, in der der LED-Stern für die Kathedrale Notre Dame hergestellt wird.
Besonders beeindruckend ist der 8 Meter hohe Weihnachtsstern, der die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erleuchtet.
Huynh Nhu schreibt bei den Südostasienspielen Geschichte: Ein Rekord, der nur sehr schwer zu brechen sein wird.
Die atemberaubende Kirche an der Highway 51 war zur Weihnachtszeit festlich beleuchtet und zog die Blicke aller Vorbeifahrenden auf sich.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Die Bauern im Blumendorf Sa Dec sind damit beschäftigt, ihre Blumen für das Festival und Tet (Mondneujahr) 2026 vorzubereiten.

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt