Illustrationsfoto.
Dementsprechend beschloss das Volkskomitee der Provinz Thanh Hoa, den gezielten Nachtrag zum Haushaltsplan für die Verteilung von Geschenken an die Bevölkerung der Provinz anlässlich des 80. Jahrestages der Augustrevolution und des Nationalfeiertags am 2. September mit einem Gesamtbudget von 430.524.800.000 VND zu genehmigen.
Davon entfallen 427.139.400.000 VND auf die zusätzlichen zentralen Haushaltsmittel gemäß Beschluss Nr. 1867/QD-TTg vom 29. August 2025 des Premierministers ; 3.385.400.000 VND stammen aus anderen Ausgabenquellen im Provinzhaushaltsplan für 2025.
Das Provinzvolkskomitee überträgt dem Finanzministerium und der Provinzpolizei die volle Verantwortung gegenüber dem Gesetz, dem Provinzvolkskomitee, dem Vorsitzenden des Provinzvolkskomitees und den zuständigen Behörden für die Richtigkeit, Rechtmäßigkeit, Ordnung, Verfahren und Befugnis zur Beantragung der Genehmigung der Inhalte von Beratungs-, Bewertungs- und Berichtsdaten sowie für die Gewährleistung der Einhaltung der Bedingungen, Standards und Normen gemäß den Vorschriften.
Das Finanzministerium wird diesen Beschluss unverzüglich bekanntgeben und die zuständigen Stellen anweisen, ihn gemäß den Vorschriften umzusetzen; gleichzeitig sind das Finanzministerium und die Staatskasse der Region XI für die Prüfung, Kontrolle und Umsetzung professioneller Verfahren zur Mittelzuweisung an Gemeinden und Stadtteile verantwortlich, um Vollständigkeit, Pünktlichkeit und Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten.
Die Provinzpolizei übermittelt dem Volkskomitee auf Gemeindeebene bis zum 30. August 2025 eine Liste der Einwohner der Provinz aus der nationalen Bevölkerungsdatenbank, aufgeschlüsselt nach Gemeinde und Stadtteil, als Grundlage für die Erstellung einer Geschenkliste; sie stimmt sich eng mit dem Volkskomitee auf Gemeindeebene ab, um sicherzustellen, dass die Geschenke den richtigen Empfängern zeitnah und ohne Verluste zugestellt werden.
Die Staatskasse der Region XI weist ihre angeschlossenen Transaktionsbüros an, die Haushaltsansätze der Gemeinden aus den oben genannten gezielten zusätzlichen Quellen unverzüglich in das TABMIS-System einzugeben; sich mit den Volkskomitees auf Gemeindeebene und den Geschäftsbanken, bei denen die Staatskasse Konten führt, abzustimmen, um die Verteilung von Geschenken an die Bevölkerung durchzuführen und eine reibungslose und zeitnahe Umsetzung zu gewährleisten.
Die vietnamesische Staatsbank der Region 7 weist die zuständigen Stellen und Geschäftsbanken, insbesondere Banken, bei denen die Staatskasse Konten führt, an, ein reibungsloses Zahlungssystem und eine sichere Geldquelle zu gewährleisten, die Zahlungsanforderungen vollständig und zeitnah zu erfüllen und keine Zahlungen zu versäumen oder zu duplizieren.
Die Volkskomitees der Gemeinden und Stadtteile weisen die Wirtschaftsabteilung bzw. die Abteilung für Wirtschaft, Infrastruktur und Stadtentwicklung auf Grundlage des zugewiesenen Budgets an, unverzüglich die erforderlichen Verfahren zur Entnahme des Budgets und dessen Weiterleitung an die Staatskasse durchzuführen, wo die Transaktion gemäß den Richtlinien des Finanzministeriums abgewickelt wird; gleichzeitig ist das zugewiesene Budget im Einklang mit den geltenden Bestimmungen, Richtlinien, Bedingungen, Standards, Normen, Zielen und Zwecken wirtschaftlich, effektiv, öffentlich, transparent und ohne Verlust oder Verschwendung zu verwalten und zu verwenden sowie die Abrechnungszahlungen gemäß den geltenden Vorschriften zu leisten.
In Abstimmung mit der Gemeinde- und Bezirkspolizei sowie den zuständigen Einheiten soll der Fokus auf die Steuerung und vollständige Vorbereitung der personellen Ressourcen und Einrichtungen gelegt werden, um Zahlungen und Geschenke an die lokale Bevölkerung zeitnah, sicher und angemessen zu organisieren; je nach den Gegebenheiten vor Ort wird über geeignete Formen der Geschenkübergabe entschieden (über Sozialversicherungskonten oder direkt in bar).
Hinsichtlich der Höhe des Geschenks erfolgt die Umsetzung gemäß den Bestimmungen in Ziffer 1 des offiziellen Rundschreibens Nr. 149/CD-TTg des Premierministers vom 28. August 2025, konkret: 100.000 VND pro Person in bar. Hinsichtlich des Zeitpunkts und des Verfahrens für die Geschenkübergabe sind die Anweisungen im Amtsschreiben Nr. 13578/BTC-NSNN des Finanzministeriums vom 29. August 2025 zu befolgen; darin werden alle Ebenen, Zweigstellen und Ortschaften aufgefordert, sich dringend und entschlossen um die Übergabe der Geschenke an die Bevölkerung der Provinz anlässlich des 80. Jahrestages der Augustrevolution und des Nationalfeiertags bis spätestens 1. September 2025 zu bemühen. |
Während des Umsetzungsprozesses müssen die Volkskomitees der Gemeinden und Stadtteile im Falle von Geldmangel proaktiv den lokalen Haushalt ausgleichen, um eine vollständige und rechtzeitige Verteilung der Geschenke an die Bevölkerung zu gewährleisten. Anschließend fassen sie die Ergebnisse zusammen und berichten dem Finanzministerium zur Aufstockung der Mittel. Im Falle eines Überschusses an Mitteln muss die jeweilige Gemeinde die verbleibenden Gelder gemäß den Vorschriften unverzüglich an den Provinzhaushalt zurückführen.
Das Provinzvolkskomitee beauftragte das Finanzministerium, die Provinzpolizei, die Staatskasse der Region Thanh Hoa XI, die Staatsbank von Vietnam Region 7, die Volkskomitees der Gemeinden und Stadtteile sowie die zuständigen Sektoren und Einheiten, ihre Aufgaben proaktiv, dringlich und gewissenhaft gemäß ihrer Befugnisse wahrzunehmen und die zuständigen Stellen bei der Organisation der Umsetzung zu unterstützen, um eine zeitnahe, sichere, korrekte und vollständige Auszahlung von Geldern und Zuwendungen an die Bevölkerung der Provinz zu gewährleisten. Dabei sollen negative Auswirkungen, Fehler und Verluste vermieden und die Richtlinien ordnungsgemäß umgesetzt werden, um das tiefe Interesse von Partei und Staat am Wohlergehen der Bevölkerung zu demonstrieren. Bei Schwierigkeiten und Problemen sind diese unverzüglich zu melden und den zuständigen Stellen zur Prüfung und Lösung vorzuschlagen.
NM (Quelle: Volkskomitee der Provinz Thanh Hoa)
Quelle: https://baothanhhoa.vn/tinh-thanh-hoa-phe-duyet-kinh-phi-tang-qua-nhan-dan-dip-quoc-khanh-2-9-260180.htm










Kommentar (0)