Illustrationsfoto.
Dementsprechend beschloss das Volkskomitee der Provinz Thanh Hoa, die gezielte Ergänzung des Haushaltsvoranschlags für Geschenke an die Bevölkerung der Provinz anlässlich des 80. Jahrestags der Augustrevolution und des Nationalfeiertags am 2. September mit einem Gesamtbudgetvoranschlag von 430.524.800.000 VND zu genehmigen.
Davon entfallen 427.139.400.000 VND auf die zusätzliche zentrale Haushaltsquelle gemäß dem Ziel in der Entscheidung Nr. 1867/QD-TTg des Premierministers vom 29. August 2025; aus anderen Ausgabenquellen im Provinzhaushaltsvoranschlag für 2025 entfallen 3.385.400.000 VND.
Das Volkskomitee der Provinz beauftragt das Finanzministerium und die Provinzpolizei, vor dem Gesetz, dem Volkskomitee der Provinz, dem Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz und den zuständigen Behörden die volle Verantwortung für die Richtigkeit, Rechtmäßigkeit, Ordnung, Verfahren und Befugnis zur Beantragung der Genehmigung des Inhalts von Beratungs-, Bewertungs- und Berichtsdaten zu übernehmen und die Einhaltung der Bedingungen, Standards und Normen gemäß den Vorschriften sicherzustellen.
Das Finanzministerium soll diesen Beschluss umgehend verbreiten und die zuständigen Stellen anleiten, ihn gemäß den Vorschriften umzusetzen. Gleichzeitig sollen das Finanzministerium und die Staatskasse der Region XI für die Überprüfung, Kontrolle und Umsetzung professioneller Verfahren zur Mittelzuweisung an Gemeinden und Bezirke verantwortlich sein, um Vollständigkeit, Aktualität und Einhaltung der Vorschriften sicherzustellen.
Die Provinzpolizei übermittelt dem Volkskomitee auf Gemeindeebene bis zum 30. August 2025 eine nach Gemeinden und Bezirken aufgeschlüsselte Liste der Einwohner der Provinz aus der Nationalen Bevölkerungsdatenbank als Grundlage für die Erstellung einer Geschenkliste. Sie arbeitet eng mit dem Volkskomitee auf Gemeindeebene zusammen, um die Geschenke zeitnah und ohne Verluste an die richtigen Empfänger zu verteilen.
Das Staatsschatzamt der Region XI weist seine angeschlossenen Transaktionsbüros an, die Haushaltsvoranschläge der Kommunen aus den oben genannten gezielten Zusatzquellen umgehend in das TABMIS-System einzugeben und sich mit den Volkskomitees auf Kommunalebene und den Geschäftsbanken abzustimmen, bei denen das Staatsschatzamt Konten eröffnet, um Geschenke an die Bevölkerung zu tätigen und so eine reibungslose und fristgerechte Umsetzung zu gewährleisten.
Die Staatsbank von Vietnam, Region 7, weist die entsprechenden Einheiten und Geschäftsbanken, insbesondere Banken, bei denen das Staatsfinanzministerium Konten eröffnet, an, ein reibungsloses Zahlungssystem und eine reibungslose Geldquelle sicherzustellen, Zahlungsanforderungen vollständig und unverzüglich zu erfüllen und keine Themen zu übersehen oder zu duplizieren.
Die Volkskomitees der Gemeinden und Bezirke weisen die Wirtschaftsabteilung/Abteilung für Wirtschaft, Infrastruktur und Stadtentwicklung auf der Grundlage des zugewiesenen Budgets an, unverzüglich professionelle Verfahren durchzuführen, um das Budget abzuheben und an die Staatskasse zu senden, wo die Transaktion gemäß den Anweisungen des Finanzministeriums erfolgt. Gleichzeitig muss das zugewiesene Budget gemäß dem Regime, den Richtlinien, Bedingungen, Standards, Normen, Zielen und Zwecken sparsam, effektiv, öffentlich und transparent verwaltet und verwendet werden, um Verlust und Verschwendung zu vermeiden, und die Ausgleichszahlungen müssen gemäß den geltenden Vorschriften geleistet werden.
Koordinieren Sie sich mit der Gemeinde- und Bezirkspolizei und den entsprechenden Einheiten, um sich auf die Leitung und umfassende Vorbereitung der Humanressourcen und Einrichtungen zu konzentrieren, damit die Bezahlung und das Überreichen von Geschenken an die lokale Bevölkerung rechtzeitig, sicher und angemessen organisiert werden kann. Entscheiden Sie sich für eine angemessene Form des Überreichens von Geschenken entsprechend der tatsächlichen Situation vor Ort (über Sozialversicherungskonten oder direkt in bar).
Die Höhe des Geschenks richtet sich nach den Bestimmungen in Klausel 1 der offiziellen Mitteilung Nr. 149/CD-TTg des Premierministers vom 28. August 2025, und zwar: 100.000 VND/Person in bar. Bezüglich des Zeitpunkts und des Verfahrens für die Geschenkübergabe befolgen Sie bitte die Anweisungen im Amtsblatt Nr. 13578/BTC-NSNN des Finanzministeriums vom 29. August 2025. Darin werden alle Ebenen, Zweigstellen und Orte aufgefordert, sich zu bemühen, die Geschenkübergabe an die Bevölkerung der Provinz anlässlich des 80. Jahrestags der Augustrevolution und des Nationalfeiertags bis spätestens 1. September 2025 dringend und entschlossen abzuschließen. |
Sollten während des Umsetzungsprozesses die Mittel fehlen, müssen die Volkskomitees der Gemeinden und Bezirke proaktiv den lokalen Haushalt ausgleichen, um eine vollständige und rechtzeitige Verteilung der Geschenke an die Bevölkerung zu gewährleisten. Anschließend müssen sie den Betrag zusammenfassen und dem Finanzministerium zur Ergänzung melden. Sollten überschüssige Mittel vorhanden sein, muss die Gemeinde die verbleibenden Mittel gemäß den Vorschriften umgehend an den Provinzhaushalt zurückzahlen.
Das Volkskomitee der Provinz beauftragte das Finanzministerium, die Provinzpolizei, die Staatskasse der Region Thanh Hoa XI, die Staatsbank von Vietnam der Region 7, die Volkskomitees der Gemeinden, Bezirke und verwandter Sektoren und Einheiten, Aufgaben proaktiv, dringend und gewissenhaft entsprechend ihrer Befugnisse auszuführen und die verwandten Einheiten anzuleiten, zu koordinieren und zu unterstützen, um die Umsetzung zu organisieren, eine rechtzeitige, sichere, genaue und richtige Bezahlung und Geschenkverteilung an die Menschen in der Provinz sicherzustellen, Negativität, Fehler und Verluste zu vermeiden und Richtlinien ordnungsgemäß umzusetzen und die tiefe Sorge der Partei und des Staates um die Menschen zu demonstrieren. Im Falle von Schwierigkeiten und Problemen sind diese unverzüglich zu melden und entsprechend der Befugnis zur Prüfung und Lösung vorzuschlagen.
NM (Quelle: Volkskomitee der Provinz Thanh Hoa)
Quelle: https://baothanhhoa.vn/tinh-thanh-hoa-phe-duyet-kinh-phi-tang-qua-nhan-dan-dip-quoc-khanh-2-9-260180.htm
Kommentar (0)